தமிழ்

Isaiah 26:20 in Tamil

ஏசாயா 26:20
என் ஜனமே, நீ போய் உன் அறைக்குள்ளே பிரவேசித்து, உன் கதவுகளைப் பூட்டிக்கொண்டு, சினம் கடந்துபோகுமட்டும் கொஞ்சநேரம் ஒளித்துக்கொள்.

FavoriteLoadingAdd to favorites

Isaiah 26:20 in Other Translations

King James Version (KJV)

Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast.

American Standard Version (ASV)

Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself for a little moment, until the indignation be overpast.

Bible in Basic English (BBE)

Come, my people, into your secret places, and let your doors be shut: keep yourself safe for a short time, till his wrath is over.

Darby English Bible (DBY)

Come, my people, enter into thy chambers, and shut thy doors about thee; hide thyself just for a little moment, until the indignation be past.

World English Bible (WEB)

Come, my people, enter you into your chambers, and shut your doors about you: hide yourself for a little moment, until the indignation be past.

Young’s Literal Translation (YLT)

Come, My people, enter into thy inner chambers, And shut thy doors behind thee, Hide thyself shortly a moment till the indignation pass over.

ஏசாயா 26:20 in English

en Janamae, Nee Poy Un Araikkullae Piravaesiththu, Un Kathavukalaip Poottikkonndu, Sinam Kadanthupokumattum Konjanaeram Oliththukkol.


Read Full Chapter : Isaiah 26