1 Samuel 26:2
அப்பொழுது சவுல்: சீப்வனாந்தரத்திலே தாவீதைத் தேடும்படி எழுந்து, இஸ்ரவேலிலே தெரிந்துகொள்ளப்பட்ட மூவாயிரம் பேரோடுங் கூட, சீப் வனாந்தரத்திற்குப் புறப்பட்டுப்போனான்.
אֵלָיו֙
1 Samuel 26:7
அப்படியே தாவீதும் அபிசாயும் இராத்திரியிலே அந்த ஜனங்களுக்குள்ளே வந்தார்கள்; இதோ, சவுல் இரதங்களிருக்கிற இடத்திலே படுத்து நித்திரைபண்ணினான்; அவன் தலைமாட்டில் அவனுடைய ஈட்டி நிலத்திலே குத்தியிருந்தது; அவனைச் சுற்றிலும் அப்னேரும் ஜனங்களும் படுத்துக்கொண்டிருந்தார்கள்.
אֲחֹ֣תִי, הִ֑וא, פֶּן
1 Samuel 26:8
அப்பொழுது அபிசாய் தாவீதைப் பார்த்து: இன்று தேவன் உம்முடைய கையில் ஒப்புக்கொடுத்தார்; இப்போதும் நான் அவனை ஈட்டியினால் இரண்டு குத்தாகக் குத்தாமல், ஒரே குத்தாக நிலத்தில் உருவக் குத்தட்டுமா என்றான்.
כִּ֣י
is is | וַיִּקְרָ֨א | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA |
called | אֲבִימֶ֜לֶךְ | ʾăbîmelek | uh-vee-MEH-lek |
And | לְיִצְחָ֗ק | lĕyiṣḥāq | leh-yeets-HAHK |
Abimelech Isaac, | וַיֹּ֙אמֶר֙ | wayyōʾmer | va-YOH-MER |
and | אַ֣ךְ | ʾak | ak |
said, of a | הִנֵּ֤ה | hinnē | hee-NAY |
surety | אִשְׁתְּךָ֙ | ʾištĕkā | eesh-teh-HA |
Behold, wife: thy | הִ֔וא | hiw | heev |
she and | וְאֵ֥יךְ | wĕʾêk | veh-AKE |
how | אָמַ֖רְתָּ | ʾāmartā | ah-MAHR-ta |
saidst sister? | אֲחֹ֣תִי | ʾăḥōtî | uh-HOH-tee |
my She thou, | הִ֑וא | hiw | heev |
said unto | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
And | אֵלָיו֙ | ʾēlāyw | ay-lav |
Isaac | יִצְחָ֔ק | yiṣḥāq | yeets-HAHK |
Because him, | כִּ֣י | kî | kee |
I said, | אָמַ֔רְתִּי | ʾāmartî | ah-MAHR-tee |
Lest | פֶּן | pen | pen |
I die | אָמ֖וּת | ʾāmût | ah-MOOT |
for | עָלֶֽיהָ׃ | ʿālêhā | ah-LAY-ha |