2 சாமுவேல் 6:9
தாவீது அன்றையதினம் கர்த்தருக்குப் பயந்து, கர்த்தருடைய பெட்டி என்னிடத்தில் வருவது எப்படியென்று சொல்லி,
Tamil Indian Revised Version
அவர் நட்சத்திரங்களையும் மிருகசீரிஷத்தையும் உண்டாக்கினவர்; அவர் மரணஇருளை அதிகாலையாக மாற்றி, பகலை இரவாக அந்தகாரப்படுத்துகிறவர்; அவர் கடலின் தண்ணீர்களை வரவழைத்து, அவைகளைப் பூமியின் பரப்பின்மேல் ஊற்றுகிறவர்; கர்த்தர் என்பது அவருடைய நாமம்.
Thiru Viviliam
⁽ஆனால், அவரே␢ கார்த்திகை, மிருகசீரிடம்␢ ஆகிய விண்மீன்களை உண்டாக்கியவர்;␢ காரிருளைக் காலைப்பொழுது␢ ஆகச் செய்பவர்;␢ பகற்பொழுதை␢ இரவு வேளையாய் மாற்றுபவர்;␢ கடல் நீரை அழைத்து␢ நிலத்தின்மேல் பொழியச் செய்பவர்;␢ அவரது பெயர் “ஆண்டவர்”.⁾
King James Version (KJV)
Seek him that maketh the seven stars and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night: that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The LORD is his name:
American Standard Version (ASV)
`seek him’ that maketh the Pleiades and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night; that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth (Jehovah is his name);
Bible in Basic English (BBE)
Go for help to him who makes Orion and the Pleiades, by whom the deep dark is turned into morning, who makes the day black with night; whose voice goes out to the waters of the sea, sending them out over the face of the earth: the Lord is his name;
Darby English Bible (DBY)
[seek him] that made the Pleiades and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night; that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: Jehovah is his name.
World English Bible (WEB)
Seek him who made the Pleiades and Orion, And turns the shadow of death into the morning, And makes the day dark with night; Who calls for the waters of the sea, And pours them out on the surface of the earth, Yahweh is his name,
Young’s Literal Translation (YLT)
The maker of Kimah and Kesil, And the turner to morning of death-shade, And day `as’ night He hath made dark, Who is calling to the waters of the sea, And poureth them on the face of the earth, Jehovah `is’ His name;
ஆமோஸ் Amos 5:8
அவர் அறுமீனையும் மிருகசீரிஷத்தையும் உண்டாக்கினவர்; அவர் மரண இருளை விடியற்காலமாக மாற்றி பகலை இராத்திரியாக அந்தகாரப்படுத்துகிறார்; அவர் சமுத்திரத்தின் தண்ணீர்களை வரவழைத்து, அவைகளைப் பூமியின் விசாலத்தின்மேல் ஏற்றுகிறவர்; கர்த்தர் என்பது அவருடைய நாமம்.
Seek him that maketh the seven stars and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night: that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The LORD is his name:
Seek him that maketh | עֹשֵׂ֨ה | ʿōśē | oh-SAY |
stars seven the | כִימָ֜ה | kîmâ | hee-MA |
and Orion, | וּכְסִ֗יל | ûkĕsîl | oo-heh-SEEL |
and turneth | וְהֹפֵ֤ךְ | wĕhōpēk | veh-hoh-FAKE |
death of shadow the | לַבֹּ֙קֶר֙ | labbōqer | la-BOH-KER |
into the morning, | צַלְמָ֔וֶת | ṣalmāwet | tsahl-MA-vet |
day the maketh and | וְי֖וֹם | wĕyôm | veh-YOME |
dark | לַ֣יְלָה | laylâ | LA-la |
night: with | הֶחְשִׁ֑יךְ | heḥšîk | hek-SHEEK |
that calleth | הַקּוֹרֵ֣א | haqqôrēʾ | ha-koh-RAY |
waters the for | לְמֵֽי | lĕmê | leh-MAY |
of the sea, | הַיָּ֗ם | hayyām | ha-YAHM |
out them poureth and | וַֽיִּשְׁפְּכֵ֛ם | wayyišpĕkēm | va-yeesh-peh-HAME |
upon | עַל | ʿal | al |
the face | פְּנֵ֥י | pĕnê | peh-NAY |
earth: the of | הָאָ֖רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
The Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
is his name: | שְׁמֽוֹ׃ | šĕmô | sheh-MOH |
2 சாமுவேல் 6:9 in English
Tags தாவீது அன்றையதினம் கர்த்தருக்குப் பயந்து கர்த்தருடைய பெட்டி என்னிடத்தில் வருவது எப்படியென்று சொல்லி
2 Samuel 6:9 in Tamil Concordance 2 Samuel 6:9 in Tamil Interlinear 2 Samuel 6:9 in Tamil Image
Read Full Chapter : 2 Samuel 6