அப்போஸ்தலர் 11
Acts 11:24 in Tamil
அப்போஸ்தலர் 11:24
அவன் நல்லவனும், பரிசுத்த ஆவியினாலும் விசுவாசத்தினாலும் நிறைந்தவனுமாயிருந்தான்; அநேக ஜனங்கள் கர்த்தரிடமாய்ச் சேர்க்கப்பட்டார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அவன் நல்லவனும், பரிசுத்த ஆவியானவராலும் விசுவாசத்தினாலும் நிறைந்தவனுமாக இருந்தான்; அநேக மக்கள் கர்த்தரிடம் சேர்க்கப்பட்டார்கள்.
Thiru Viviliam
அவர் நல்லவர்; தூய ஆவியால் ஆட்கொள்ளப்பட்டு நம்பிக்கை நிறைந்தவராய் பெருந்திரளான மக்களை ஆண்டவரிடம் சேர்த்தார்.
Roman Transliteration
Avan nallavanum, Parisuththa aaviyinaalum visuvaasaththinaalum nirainthavanumaayirunthaan; anaeka janangal karththaridamaaych serkkappattarkal.
Acts 11:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and much people was added unto the Lord.
American Standard Version (ASV)
for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith: and much people was added unto the Lord.
Bible in Basic English (BBE)
For he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith: and a great number were joined to the Lord.
Darby English Bible (DBY)
for he was a good man and full of [the] Holy Spirit and of faith; and a large crowd [of people] were added to the Lord.
World English Bible (WEB)
For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith, and many people were added to the Lord.
Young's Literal Translation (YLT)
because he was a good man, and full of the Holy Spirit, and of faith, and a great multitude was added to the Lord.
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் Acts 11:24
அவன் நல்லவனும், பரிசுத்த ஆவியினாலும் விசுவாசத்தினாலும் நிறைந்தவனுமாயிருந்தான்; அநேக ஜனங்கள் கர்த்தரிடமாய்ச் சேர்க்கப்பட்டார்கள்.
For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and much people was added unto the Lord.| For | ὅτι | hoti | OH-tee |
| he was | ἦν | ēn | ane |
| man, | ἀνὴρ | anēr | ah-NARE |
| a good | ἀγαθὸς | agathos | ah-ga-THOSE |
| and | καὶ | kai | kay |
| full | πλήρης | plērēs | PLAY-rase |
| Ghost | πνεύματος | pneuma | PNAVE-ma |
| of the Holy | ἁγίου | hagios | A-gee-ose |
| and | καὶ | kai | kay |
| of faith: | πίστεως | pistis | PEE-stees |
| and | καὶ | kai | kay |
| was added | προσετέθη | prostithēmi | prose-TEE-thay-mee |
| people | ὄχλος | ochlos | OH-hlose |
| much | ἱκανὸς | hikanos | ee-ka-NOSE |
| the | τῷ | ho | oh |
| unto Lord. | κυρίῳ | kyrios | KYOO-ree-ose |
Read Full Chapter : Acts 11