யாத்திராகமம் 4
Exodus 4:27 in Tamil
யாத்திராகமம் 4:27
கர்த்தர் ஆரோனை நோக்கி: நீ வனாந்தரத்தில் மோசேக்கு எதிர்கொண்டுபோ என்றார். அவன் போய், தேவபர்வதத்தில் அவனைச் சந்தித்து, அவனை முத்தஞ்செய்தான்.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் ஆரோனை நோக்கி: நீ வனாந்திரத்தில் மோசேயை சந்திக்கப்போ என்றார். அவன் போய், தேவனுடைய மலையில் அவனைச் சந்தித்து, அவனை முத்தமிட்டான்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் ஆரோனோடு பேசினார். கர்த்தர் அவனிடம், “பாலைவனத்தில் சென்று மோசேயைப் பார்” என்றார். எனவே ஆரோன் சென்று, தேவனின் மலையில் மோசேயைச் சந்தித்தான். ஆரோன் மோசேயைக் கண்டு, அவனை முத்தமிட்டான்.
Thiru Viviliam
இதற்கிடையில் ஆண்டவர் ஆரோனை நோக்கி, “மோசேயைச் சந்திக்க பாலைநிலத்திற்குப் போ” என்றார். அவரும் சென்று கடவுளின் மலையில் அவரைச் சந்தித்து முத்தமிட்டார்.
Roman Transliteration
Karththar aaronai Nnokki: nee vanaantharaththil Moseskku ethirkonndupo entar. Avan poy, thaevaparvathaththil avanaich santhiththu, avanai muththanjaெythaan.
Exodus 4:27 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the LORD said to Aaron, Go into the wilderness to meet Moses. And he went, and met him in the mount of God, and kissed him.
American Standard Version (ASV)
And Jehovah said to Aaron, Go into the wilderness to meet Moses. And he went, and met him in the mountain of God, and kissed him.
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said to Aaron, Go into the waste land and you will see Moses. So he went and came across Moses at the mountain of God, and gave him a kiss.
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah said to Aaron, Go into the wilderness to meet Moses. And he went, and met him on the mountain of God, and kissed him.
Webster's Bible (WBT)
And the LORD said to Aaron, Go into the wilderness to meet Moses. And he went, and met him in the mount of God, and kissed him.
World English Bible (WEB)
Yahweh said to Aaron, "Go into the wilderness to meet Moses." He went, and met him on God's mountain, and kissed him.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jehovah saith unto Aaron, `Go to meet Moses into the wilderness;' and he goeth, and meeteth him in the mount of God, and kisseth him,
யாத்திராகமம் Exodus 4:27
கர்த்தர் ஆரோனை நோக்கி: நீ வனாந்தரத்தில் மோசேக்கு எதிர்கொண்டுபோ என்றார். அவன் போய், தேவபர்வதத்தில் அவனைச் சந்தித்து, அவனை முத்தஞ்செய்தான்.
And the LORD said to Aaron, Go into the wilderness to meet Moses. And he went, and met him in the mount of God, and kissed him.| said | וַיֹּ֤אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| And the Lord | יְהוָה֙ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| to | אֶֽל | ʾēl | ale |
| Aaron, | אַהֲרֹ֔ן | ʾahărôn | ah-huh-RONE |
| Go | לֵ֛ךְ | hālak | ha-LAHK |
| to meet | לִקְרַ֥את | qirʾâ | keer-AH |
| Moses. | מֹשֶׁ֖ה | mōše | moh-SHEH |
| into the wilderness | הַמִּדְבָּ֑רָה | midbār | meed-BAHR |
| And he went, | וַיֵּ֗לֶךְ | hālak | ha-LAHK |
| and met | וַֽיִּפְגְּשֵׁ֛הוּ | pāgaš | pa-ɡAHSH |
| him in the mount | בְּהַ֥ר | har | hahr |
| of God, | הָֽאֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| and kissed him. | וַיִּשַּׁק | nāšaq | na-SHAHK |
| לֽוֹ׃ |
Read Full Chapter : Exodus 4