நீதிமொழிகள் 28
Proverbs 28:13 in Tamil
நீதிமொழிகள் 28:13
தன் பாவங்களை மறைக்கிறவன் வாழ்வடையமாட்டான்; அவைகளை அறிக்கை செய்து விட்டுவிடுகிறவனோ இரக்கம் பெறுவான்.
Tamil Indian Revised Version
தன்னுடைய பாவங்களை மறைக்கிறவன் வாழ்வடையமாட்டான்; அவைகளை அறிக்கை செய்து விட்டுவிடுகிறவனோ இரக்கம்பெறுவான்.
Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் தன் பாவங்களை மறைக்க முயன்றால் அவனால் வெற்றிபெற இயலாது. ஆனால் ஒருவன் தன் பாவங்களுக்கு வருந்தி, தன் பாவங்களை ஒப்புக்கொண்டு தவறு செய்வதை நிறுத்திவிட்டால், தேவனும், மற்ற எல்லா ஜனங்களும் அவனுக்கு இரக்கம் காண்பிப்பார்கள்.
Thiru Viviliam
⁽தம் குற்றப் பழிகளை மூடிமறைப்பவரின் வாழ்க்கை வளம் பெறாது; அவற்றை ஒப்புக் கொண்டு விட்டுவிடுகிறவர் கடவுளின் இரக்கம் பெறுவார்.⁾
Roman Transliteration
Than paavangalai maraikkiravan vaalvataiyamaattan; avaikalai arikkai seythu vittuvidukiravano irakkam peraுvaan.
Proverbs 28:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.
American Standard Version (ASV)
He that covereth his transgressions shall not prosper: But whoso confesseth and forsaketh them shall obtain mercy.
Bible in Basic English (BBE)
He who keeps his sins secret will not do well; but one who is open about them, and gives them up, will get mercy.
Darby English Bible (DBY)
He that covereth his transgressions shall not prosper; but whoso confesseth and forsaketh [them] shall obtain mercy.
World English Bible (WEB)
He who conceals his sins doesn't prosper, But whoever confesses and renounces them finds mercy.
Young's Literal Translation (YLT)
Whoso is covering his transgressions prospereth not, And he who is confessing and forsaking hath mercy.
நீதிமொழிகள் Proverbs 28:13
தன் பாவங்களை மறைக்கிறவன் வாழ்வடையமாட்டான்; அவைகளை அறிக்கை செய்து விட்டுவிடுகிறவனோ இரக்கம் பெறுவான்.
He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.| He that covereth | מְכַסֶּ֣ה | kāsâ | ka-SA |
| his sins | פְ֭שָׁעָיו | pešaʿ | peh-SHA |
| shall not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| prosper: | יַצְלִ֑יחַ | ṣālaḥ | tsa-LAHK |
| but whoso confesseth | וּמוֹדֶ֖ה | yādâ | ya-DA |
| and forsaketh | וְעֹזֵ֣ב | ʿāzab | ah-ZAHV |
| shall have mercy. | יְרֻחָֽם׃ | rāḥam | ra-HAHM |
Read Full Chapter : Proverbs 28