சங்கீதம் 132
Psalm 132:14 in Tamil
சங்கீதம் 132:14
இது என்றென்றைக்கும் நான் தங்கும் இடம்; இதை நான் விரும்பினபடியால் இங்கே வாசம்பண்ணுவேன்.
Tamil Indian Revised Version
இது என்றென்றைக்கும் நான் தங்கும் இடம்; இதை நான் விரும்பினதால், இங்கே தங்குவேன்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர், “என்றென்றைக்கும் எப்போதும் இதுவே என் இடமாக இருக்கும். நான் இருக்கப்போகும் இடமாக இதனைத் தேர்ந்தெடுக்கிறேன்.
Thiru Viviliam
⁽“இது என்றென்றும்␢ நான் இளைப்பாறும் இடம்;␢ இதை நான் விரும்பினதால்␢ இதையே என் உறைவிடமாக்குவேன்.⁾
Roman Transliteration
Ithu ententaikkum naan thangum idam; ithai naan virumpinapatiyaal ingae vaasampannnuvaen.
Psalm 132:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
American Standard Version (ASV)
This is my resting-place for ever: Here will I dwell; for I have desired it.
Bible in Basic English (BBE)
This is my rest for ever: here will I ever be; for this is my desire.
Darby English Bible (DBY)
This is my rest for ever; here will I dwell, for I have desired it.
World English Bible (WEB)
"This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it.
Young's Literal Translation (YLT)
This `is' My rest for ever and ever, Here do I sit, for I have desired it.
சங்கீதம் Psalm 132:14
இது என்றென்றைக்கும் நான் தங்கும் இடம்; இதை நான் விரும்பினபடியால் இங்கே வாசம்பண்ணுவேன்.
This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.| This | זֹאת | zōt | zote |
| my rest | מְנוּחָתִ֥י | mĕnûḥâ | meh-noo-HA |
| for ever: | עֲדֵי | ʿad | ad |
| עַ֑ד | ʿad | ad | |
| here | פֹּֽה | pō | poh |
| will I dwell; | אֵ֝שֵׁ֗ב | yāšab | ya-SHAHV |
| for | כִּ֣י | kî | kee |
| I have desired it. | אִוִּתִֽיהָ׃ | ʾāwâ | ah-VA |
Read Full Chapter : Psalm 132