தானியேல் 5

Daniel 5:17 in Tamil

தமிழ்

தானியேல் 5:17
அப்பொழுது தானியேல் ராஜசமுகத்தில் பிரதியுத்தரமாக: உம்முடைய வெகுமானங்கள் உம்மிடத்திலேயே இருக்கட்டும்; உம்முடைய பரிசுகளை வேறொருவனுக்குக் கொடும். இந்த எழுத்தை நான் ராஜாவுக்கு வாசித்து, இதின் அர்த்தத்தைத் தெரிவிப்பேன்.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது தானியேல் ராஜசமுகத்தில் மறுமொழியாக: உம்முடைய வெகுமதிகள் உம்மிடத்திலேயே இருக்கட்டும்; உம்முடைய பரிசுகளை வேறொருவனுக்குக் கொடும்; இந்த எழுத்தை நான் வாசித்து, இதின் அர்த்தத்தை ராஜாவிற்குத் தெரிவிப்பேன்.

Tamil Easy Reading Version
தானியேல் அரசனிடம், “பெல்ஷாத்சார் அரசரே, உமது அன்பளிப்புகளை நீர் உம்மிடமே வைத்துக்கொள்ளும். அல்லது நீர் உமது பரிசுகளைவேறு யாருக்காவது கொடும். ஆனால் நான் உமக்காகச் சுவரில் எழுதப்பட்டுள்ளவற்றை வாசிப்பேன். நான் அதன் பொருள் என்னவென்றும் உமக்கு விளக்குவேன்.

Thiru Viviliam
அப்பொழுது அரசனுக்குத் தானியேல் மறுமொழியாகக் கூறியது: “உம்முடைய அன்பளிப்புகள் உம்மிடமே இருக்கட்டும்; உம் பரிசுகளை வேறு யாருக்காவது கொடும். ஆயினும், இந்தச் சொற்களை அரசருக்குப் படித்துக் காட்டி அவற்றின் உட்பொருளை விளக்கிக் கூறுவேன்.

Roman Transliteration
Appoluthu thaaniyael raajasamukaththil pirathiyuththaramaaka: ummutaiya vekumaanangal ummidaththilaeyae irukkattum; ummutaiya parisukalai vaeroruvanukkuk kodum. Intha eluththai naan raajaavukku vaasiththu, ithin arththaththaith therivippaen.

Daniel 5:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet I will read the writing unto the king, and make known to him the interpretation.

American Standard Version (ASV)
Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; nevertheless I will read the writing unto the king, and make known to him the interpretation.

Bible in Basic English (BBE)
Then Daniel made answer and said to the king, Keep your offerings for yourself, and give your rewards to another; but I, after reading the writing to the king, will give him the sense of it.

Darby English Bible (DBY)
Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet will I read the writing to the king, and make known to him the interpretation.

World English Bible (WEB)
Then Daniel answered before the king, Let your gifts be to yourself, and give your rewards to another; nevertheless I will read the writing to the king, and make known to him the interpretation.

Young's Literal Translation (YLT)
Then hath Daniel answered and said before the king, `Thy gifts be to thyself, and thy fee to another give; nevertheless, the writing I do read to the king, and the interpretation I cause him to know;

தானியேல் Daniel 5:17

அப்பொழுது தானியேல் ராஜசமுகத்தில் பிரதியுத்தரமாக: உம்முடைய வெகுமானங்கள் உம்மிடத்திலேயே இருக்கட்டும்; உம்முடைய பரிசுகளை வேறொருவனுக்குக் கொடும். இந்த எழுத்தை நான் ராஜாவுக்கு வாசித்து, இதின் அர்த்தத்தைத் தெரிவிப்பேன்.

Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet I will read the writing unto the king, and make known to him the interpretation.

Then בֵּאדַ֜יִן ʾĕdayin ay-da-YEEN
answered עָנֵ֣ה ʿănâ uh-NA
Daniel דָנִיֵּ֗אל dāniyyēl da-nee-YALE
and said וְאָמַר֙ ʾămar uh-MAHR
before קֳדָ֣ם qŏdām koh-DAHM
the king, מַלְכָּ֔א melek meh-LEK
Let thy gifts מַתְּנָתָךְ֙ mattĕnāʾ ma-teh-NA
לָ֣ךְ
be לֶֽהֶוְיָ֔ן hāwāʾ ha-VA
thy rewards וּנְבָ֥זְבְּיָתָ֖ךְ nĕbizbâ neh-veez-BA
to another; לְאָחֳרָ֣ן ʾoḥŏrān oh-hoh-RAHN
to thyself, and give הַ֑ב yĕhab yeh-HAHV
yet בְּרַ֗ם bĕram beh-RAHM
the writing כְּתָבָא֙ kĕtāb keh-TAHV
I will read אֶקְרֵ֣א qĕrāʾ keh-RA
unto the king, לְמַלְכָּ֔א melek meh-LEK
to him the interpretation. וּפִשְׁרָ֖א pĕšar peh-SHAHR
and make known אֲהוֹדְעִנֵּֽהּ׃ yĕdaʿ yeh-DA



Read Full Chapter : Daniel 5