Deuteronomy 28:28
The LORD shall strike you with madness, and blindness, and astonishment of heart:
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் உன்னைப் புத்திமயக்கத்தினாலும், குருட்டாட்டத்தினாலும், மனத்திகைப்பினாலும் வாதிப்பார்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் உன்னைப் புத்தி மயங்க வைத்தும் தண்டிப்பார். அவர் உன்னைக் குருடாக்கியும் குழப்புவார்.
Thiru Viviliam
மூளைக்கோளாறினாலும், பார்வையிழப்பாலும், மனக் குழப்பத்தாலும் ஆண்டவர் உன்னை வதைப்பார்.
King James Version (KJV)
The LORD shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart:
American Standard Version (ASV)
Jehovah will smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;
Bible in Basic English (BBE)
He will make your minds diseased, and your eyes blind, and your hearts wasted with fear:
Darby English Bible (DBY)
Jehovah will smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;
Webster’s Bible (WBT)
The LORD shall smite thee with the madness, and blindness, and astonishment of heart:
World English Bible (WEB)
Yahweh will strike you with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;
Young’s Literal Translation (YLT)
`Jehovah doth smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;
உபாகமம் Deuteronomy 28:28
கர்த்தர் உன்னைப் புத்திமயக்கத்தினாலும், குருட்டாட்டத்தினாலும், மனத்திகைப்பினாலும் வாதிப்பார்.
The LORD shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart:
| יַכְּכָ֣ה | yakkĕkâ | ya-keh-HA | |
| יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| בְּשִׁגָּע֖וֹן | bĕšiggāʿôn | beh-shee-ɡa-ONE | |
| וּבְעִוָּר֑וֹן | ûbĕʿiwwārôn | oo-veh-ee-wa-RONE | |
| וּבְתִמְה֖וֹן | ûbĕtimhôn | oo-veh-teem-HONE | |
| לֵבָֽב׃ | lēbāb | lay-VAHV |
Cross Reference
1 Samuel 16:14
But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.
Acts 13:41
Behold, all of you despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which all of you shall in no wise believe, though a man declare it unto you.
Luke 21:25
And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;
Ezekiel 4:17
That they may lack bread and water, and be astonished one with another, and consume away for their iniquity.
Jeremiah 4:9
And it shall come to pass at that day, says the LORD, that the heart of the king shall perish, and the heart of the princes; and the priests shall be astonished, and the prophets shall wonder.
Isaiah 43:19
Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall all of you not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
Isaiah 19:11
Surely the princes of Zoan are fools, the counsel of the wise counsellors of Pharaoh is become brutish: how say all of you unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?
Isaiah 6:9
And he said, Go, and tell this people, Hear all of you indeed, but understand not; and see all of you indeed, but perceive not.
Psalm 60:3
You have showed your people hard things: you have made us to drink the wine of astonishment.
2 Thessalonians 2:9
Even him, whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders,
Tags கர்த்தர் உன்னைப் புத்திமயக்கத்தினாலும் குருட்டாட்டத்தினாலும் மனத்திகைப்பினாலும் வாதிப்பார்
Deuteronomy 28:28 Concordance Deuteronomy 28:28 Interlinear Deuteronomy 28:28 Image