தமிழ்

Isaiah 21:3 in Tamil

ஏசாயா 21:3
ஆகையால், என் இடுப்பு மகா வேதனையால் நிறைந்திருக்கிறது; பிள்ளைபெறுகிறவளின் வேதனைகளுக்கு ஒத்த வேதனைகள் என்னைப் பிடித்தது; கேட்டதினால் உளைவுகொண்டு, கண்டதினால் கலங்கினேன்.

Isaiah 21:3 in Other Translations

King James Version (KJV)

Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it.

American Standard Version (ASV)

Therefore are my loins filled with anguish; pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman in travail: I am pained so that I cannot hear; I am dismayed so that I cannot see.

Bible in Basic English (BBE)

For this cause I am full of bitter grief; pains like the pains of a woman in childbirth have come on me: I am bent down with sorrow at what comes to my ears; I am shocked by what I see.

Darby English Bible (DBY)

Therefore are my loins filled with pain; anguish hath taken hold upon me, as the anguish of a woman in travail: I am bowed down so as not to hear, I am dismayed so as not to see.

World English Bible (WEB)

Therefore are my loins filled with anguish; pangs have taken hold on me, as the pangs of a woman in travail: I am pained so that I can’t hear; I am dismayed so that I can’t see.

Young’s Literal Translation (YLT)

Therefore filled have been my loins `with’ great pain, Pangs have seized me as pangs of a travailing woman, I have been bent down by hearing, I have been troubled by seeing.

ஏசாயா 21:3 in English

aakaiyaal, En Iduppu Makaa Vaethanaiyaal Nirainthirukkirathu; Pillaiperukiravalin Vaethanaikalukku Oththa Vaethanaikal Ennaip Pitiththathu; Kaettathinaal Ulaivukonndu, Kanndathinaal Kalanginaen.


Read Full Chapter : Isaiah 21