Jeremiah 15:11
உன்னில் மீதியாயிருப்பவர்கள் நன்மையடைவார்கள்; தீங்கின் காலத்திலும் நெருக்கத்தின் காலத்திலும் உனக்காக நான் சத்துருவுக்கு எதிர்ப்பட்டு, உனக்குச் சகாயஞ்செய்வேன் என்று மெய்யாக சொல்லுகிறேன்.
אִם, אִם
Jeremiah 15:19
இதினிமித்தம் நீ திரும்பினால் நான் உன்னைத் திரும்பச் சீர்ப்படுத்துவேன்; என் முகத்துக்குமுன்பாக நிலைத்துமிருப்பாய்; நீ தீழ்ப்பானதினின்று விலையேறப்பெற்றதைப் பிரித்தெடுத்தால், என் வாய்போலிருப்பாய்; நீ அவர்களிடத்தில் திரும்பாமல், அவர்கள் உன்னிடத்தில் திரும்புவார்களாக என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
אִם
could them | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
be yet | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
Then | אֵלַ֔י | ʾēlay | ay-LAI |
said the | אִם | ʾim | eem |
Lord | יַעֲמֹ֨ד | yaʿămōd | ya-uh-MODE |
unto me, | מֹשֶׁ֤ה | mōše | moh-SHEH |
Though | וּשְׁמוּאֵל֙ | ûšĕmûʾēl | oo-sheh-moo-ALE |
stood | לְפָנַ֔י | lĕpānay | leh-fa-NAI |
Moses Samuel and before | אֵ֥ין | ʾên | ane |
not mind | נַפְשִׁ֖י | napšî | nahf-SHEE |
my me, | אֶל | ʾel | el |
toward | הָעָ֣ם | hāʿām | ha-AM |
people: | הַזֶּ֑ה | hazze | ha-ZEH |
this cast | שַׁלַּ֥ח | šallaḥ | sha-LAHK |
out of | מֵֽעַל | mēʿal | MAY-al |
sight, my | פָּנַ֖י | pānay | pa-NAI |
and let them go forth. | וְיֵצֵֽאוּ׃ | wĕyēṣēʾû | veh-yay-tsay-OO |