Ezekiel 29:9 in Malayalam

Ezekiel 29:9
മിസ്രയീംദേശം പാഴും ശൂന്യവുമായ്തീരും; ഞാൻ യഹോവ എന്നു അവർ അറിയും; നദി എനിക്കുള്ളതാകുന്നു; ഞാൻ അതിനെ ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു എന്നു അവൻ പറഞ്ഞുവല്ലോ.

Ezekiel 29:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the land of Egypt shall be desolate and waste; and they shall know that I am the LORD: because he hath said, The river is mine, and I have made it.

American Standard Version (ASV)
And the land of Egypt shall be a desolation and a waste; and they shall know that I am Jehovah. Because he hath said, The river is mine, and I have made it;

Bible in Basic English (BBE)
And the land of Egypt will be an unpeopled waste; and they will be certain that I am the Lord: because he has said, The Nile is mine, and I made it.

Darby English Bible (DBY)
And the land of Egypt shall be a desolation and a waste: and they shall know that I [am] Jehovah, because he saith, The river is mine, and I made it.

World English Bible (WEB)
The land of Egypt shall be a desolation and a waste; and they shall know that I am Yahweh. Because he has said, The river is mine, and I have made it;

Young's Literal Translation (YLT)
And the land of Egypt hath been for a desolation and a waste, And they have known that I `am' Jehovah. Because he said: The flood `is' mine, and I made `it'.

shall be וְהָיְתָ֤ה hāyâ ha-YA
And the land אֶֽרֶץ ʾereṣ eh-RETS
of Egypt מִצְרַ֙יִם֙ miṣrayim meets-ra-YEEM
desolate לִשְׁמָמָ֣ה šĕmāmâ sheh-ma-MA
and waste; וְחָרְבָּ֔ה ḥorbâ hore-BA
and they shall know וְיָדְע֖וּ yādaʿ ya-DA
that כִּֽי kee
I אֲנִ֣י ʾănî uh-NEE
the Lord: יְהוָ֑ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
because יַ֧עַן yaʿan ya-AN
he hath said, אָמַ֛ר ʾāmar ah-MAHR
The river יְאֹ֥ר yĕʾōr yeh-ORE
לִ֖י
mine, and I וַאֲנִ֥י ʾănî uh-NEE
have made עָשִֽׂיתִי׃ ʿāśâ ah-SA



Read Full Chapter : Ezekiel 29

Malayalam Bible