роОрогрпНрогро╛роХроороорпН 4
1 роХро░рпНродрпНродро░рпН роорпЛроЪрпЗропрпИропрпБроорпН роЖро░рпЛройрпИропрпБроорпН роирпЛроХрпНроХро┐:
2 ро▓рпЗро╡ро┐ропро┐ройрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░рпБроХрпНроХрпБро│рпНро│рпЗ роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роХрпЛроХро╛родрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░рпБроЯрпИроп рокро┐родро╛роХрпНроХро│ро┐ройрпН ро╡рпАроЯрпНроЯрпБ ро╡роорпНроЪроЩрпНроХро│ро┐ро▓рпН,
3 роЖроЪро░ро┐рокрпНрокрпБроХрпН роХрпВроЯро╛ро░родрпНродро┐ро▓рпЗ ро╡рпЗро▓рпИроЪрпЖропрпНропрпБроорпН роЪрпЗройрпИроХрпНроХрпБ роЙроЯрпНрокроЯродрпНродроХрпНроХ роорпБрокрпНрокродрпБ ро╡ропродрпБроорпБродро▓рпН роРроорпНрокродрпБ ро╡ропродрпБро╡ро░рпИроХрпНроХрпБроорпБро│рпНро│ роОро▓рпНро▓ро╛ро░рпИропрпБроорпН роОрогрпНрогро┐, родрпКроХрпИропро┐роЯрпБро╡ро╛ропро╛роХ.
4 роЖроЪро░ро┐рокрпНрокрпБроХрпН роХрпВроЯро╛ро░родрпНродро┐ро▓рпЗ роХрпЛроХро╛родрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░ро┐ройрпН рокрогро┐ро╡ро┐роЯрпИ роороХро╛ рокро░ро┐роЪрпБродрпНродрооро╛ройро╡рпИроХро│рпБроХрпНроХрпБро░ро┐ропродрпБ.
5 рокро╛ро│ропроорпН рокрпБро▒рокрпНрокроЯрпБроорпНрокрпЛродрпБ, роЖро░рпЛройрпБроорпН роЕро╡ройрпН роХрпБрооро╛ро░ро░рпБроорпН ро╡роирпНродрпБ, рооро▒рпИро╡ро┐ройрпН родро┐ро░рпИроЪрпНроЪрпАро▓рпИропрпИ роЗро▒роХрпНроХро┐, роЕродро┐ройро╛ро▓рпЗ роЪро╛роЯрпНроЪро┐ропро┐ройрпН рокрпЖроЯрпНроЯро┐ропрпИ роорпВроЯро┐,
6 роЕродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН родроХроЪрпБродрпНродрпЛро▓рпН роорпВроЯро┐ропрпИрокрпНрокрпЛроЯрпНроЯрпБ, роЕродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН роорпБро▒рпНро▒ро┐ро▓рпБроорпН роирпАро▓рооро╛рой родрпБрокрпНрокроЯрпНроЯро┐ропрпИ ро╡ро┐ро░ро┐родрпНродрпБ, роЕродро┐ройрпН родрогрпНроЯрпБроХро│рпИрокрпН рокро╛ропрпНроЪрпНроЪро┐,
7 роЪроорпБроХродрпНродрокрпНрок роорпЗроЬрпИропро┐ройрпНроорпЗро▓рпН роирпАро▓родрпН родрпБрокрпНрокроЯрпНроЯро┐ропрпИ ро╡ро┐ро░ро┐родрпНродрпБ, родроЯрпНроЯрпБроХро│рпИропрпБроорпН родрпВрокроХрпНроХро░рогрпНроЯро┐роХро│рпИропрпБроорпН роХро┐рогрпНрогроЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН роорпВроЯрпБроХро┐ро▒ родроЯрпНроЯрпБроХро│рпИропрпБроорпН роЕродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН ро╡рпИрокрпНрокро╛ро░рпНроХро│ро╛роХ; роиро┐родрпНродро┐роп роЕрокрпНрокроорпБроорпН роЕродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН роЗро░рпБроХрпНроХроХрпНроХроЯро╡родрпБ.
8 роЕро╡рпИроХро│ро┐ройрпНроорпЗро▓рпН роЕро╡ро░рпНроХро│рпН роЪро┐ро╡рокрпНрокрпБродрпН родрпБрокрпНрокроЯрпНроЯро┐ропрпИ ро╡ро┐ро░ро┐родрпНродрпБ, роЕродрпИродрпН родроХроЪрпБродрпНродрпЛро▓рпН роорпВроЯро┐ропро╛ро▓рпН роорпВроЯро┐, роЕродро┐ройрпН родрогрпНроЯрпБроХро│рпИрокрпН рокро╛ропрпНроЪрпНроЪро┐,
9 роЗро│роирпАро▓родрпН родрпБрокрпНрокроЯрпНроЯро┐ропрпИ роОроЯрпБродрпНродрпБ, роХрпБродрпНродрпБро╡ро┐ро│роХрпНроХрпБродрпНродрогрпНроЯрпИропрпБроорпН, роЕродро┐ройрпН роЕроХро▓рпНроХро│рпИропрпБроорпН, роЕродро┐ройрпН роХродрпНродро░ро┐роХро│рпИропрпБроорпН, роЪро╛роорпНрокро▓рпН рокро╛родрпНродро┐ро░роЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН, роЕродро▒рпНроХрпБро░ро┐роп роОрогрпНрогрпЖропрпНрокрпН рокро╛родрпНродро┐ро░роЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН роорпВроЯро┐,
10 роЕродрпИропрпБроорпН роЕродро▒рпНроХроЯрпБродрпНрод родроЯрпНроЯрпБроорпБроЯрпНроЯрпБроХро│рпН ропро╛ро╡рпИропрпБроорпН родроХроЪрпБродрпНродрпЛро▓рпН роорпВроЯро┐роХрпНроХрпБро│рпНро│рпЗ рокрпЛроЯрпНроЯрпБ, роЕродрпИ роТро░рпБ родрогрпНроЯро┐ро▓рпЗ роХроЯрпНроЯро┐,
11 рокрпКро▒рпНрокрпАроЯродрпНродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН роЗро│роирпАро▓родрпН родрпБрокрпНрокроЯрпНроЯро┐ропрпИ ро╡ро┐ро░ро┐родрпНродрпБ, роЕродрпИродрпН родроХроЪрпБродрпНродрпЛро▓рпН роорпВроЯро┐ропро╛ро▓рпН роорпВроЯро┐, роЕродро┐ройрпН родрогрпНроЯрпБроХро│рпИрокрпН рокро╛ропрпНроЪрпНроЪро┐,
12 рокро░ро┐роЪрпБродрпНрод ро╕рпНродро▓родрпНродро┐ро▓рпН ро╡ро┤роЩрпНроХрпБроорпН роЖро░ро╛родройрпИроХрпНроХрпЗро▒рпНро▒ роЪроХро▓ родроЯрпНроЯрпБроорпБроЯрпНроЯрпБроХро│рпИропрпБроорпН роОроЯрпБродрпНродрпБ, роЗро│роирпАро▓родрпН родрпБрокрпНрокроЯрпНроЯро┐ропро┐ро▓рпЗ рокрпЛроЯрпНроЯрпБ, родроХроЪрпБродрпНродрпЛро▓рпН роорпВроЯро┐ропро┐ройро╛ро▓рпН роорпВроЯро┐, родрогрпНроЯро┐ройрпНроорпЗро▓рпН роХроЯрпНроЯро┐,
13 рокро▓ро┐рокрпАроЯродрпНродрпИроЪрпН роЪро╛роорпНрокро▓ро▒ ро╡ро┐ро│роХрпНроХро┐, роЕродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН роЗро░родрпНродро╛роорпНрокро░родрпН родрпБрокрпНрокроЯрпНроЯро┐ропрпИ ро╡ро┐ро░ро┐родрпНродрпБ,
14 роЕродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН роЖро░ро╛родройрпИроХрпНроХрпЗро▒рпНро▒ роЪроХро▓ рокрогро┐роорпБроЯрпНроЯрпБроХро│ро╛роХро┐роп роХро▓роЪроЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН, роорпБро│рпНродрпБро▒роЯрпБроХро│рпИропрпБроорпН, роЪро╛роорпНрокро▓рпН роОроЯрпБроХрпНроХрпБроорпН роХро░рогрпНроЯро┐роХро│рпИропрпБроорпН, роХро▓роЪроЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН, рокро▓ро┐рокрпАроЯродрпНродро┐ро▒рпНроХроЯрпБродрпНрод роОро▓рпНро▓ро╛рокрпН рокро╛родрпНродро┐ро░роЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН, роЕродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН ро╡рпИродрпНродрпБ, роЕродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН родроХроЪрпБродрпНродрпЛро▓рпН роорпВроЯро┐ропрпИ ро╡ро┐ро░ро┐родрпНродрпБ, роЕродро┐ройрпН родрогрпНроЯрпБроХро│рпИрокрпН рокро╛ропрпНроЪрпНроЪроХрпНроХроЯро╡ро░рпНроХро│рпН.
15 рокро╛ро│ропроорпН рокрпБро▒рокрпНрокроЯрпБроорпНрокрпЛродрпБ, роЖро░рпЛройрпБроорпН роЕро╡ройрпН роХрпБрооро╛ро░ро░рпБроорпН рокро░ро┐роЪрпБродрпНрод ро╕рпНродро▓родрпНродрпИропрпБроорпН роЕродро┐ройрпБроЯрпИроп роЪроХро▓ рокрогро┐роорпБроЯрпНроЯрпБроХро│рпИропрпБроорпН роорпВроЯро┐родрпН родрпАро░рпНроирпНродрокро┐ройрпНрокрпБ, роХрпЛроХро╛родрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░рпН роЕродрпИ роОроЯрпБродрпНродрпБроХрпНроХрпКрогрпНроЯрпБрокрпЛроХро┐ро▒родро▒рпНроХрпБ ро╡ро░роХрпНроХроЯро╡ро░рпНроХро│рпН; роЕро╡ро░рпНроХро│рпН роЪро╛роХро╛родрокроЯро┐роХрпНроХрпБрокрпН рокро░ро┐роЪрпБродрпНродрооро╛ройродрпИродрпН родрпКроЯро╛родро┐ро░рпБроХрпНроХроХрпНроХроЯро╡ро░рпНроХро│рпН; роЖроЪро░ро┐рокрпНрокрпБроХрпН роХрпВроЯро╛ро░родрпНродро┐ро▓рпЗ роХрпЛроХро╛родрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░рпН роЪрпБроороХрпНроХрпБроорпН роЪрпБроорпИ роЗродрпБро╡рпЗ.
16 роЖроЪро╛ро░ро┐ропройро╛роХро┐роп роЖро░рпЛройро┐ройрпН роХрпБрооро╛ро░ройрпН роОро▓рпЖропро╛роЪро╛ро░рпН, ро╡ро┐ро│роХрпНроХрпБроХрпНроХрпБ роОрогрпНрогрпЖропрпИропрпБроорпН, роЪрпБроХроирпНрод родрпВрокро╡ро░рпНроХрпНроХродрпНродрпИропрпБроорпН, родро┐ройроирпНродрпЛро▒рпБроорпН роЗроЯрпБроорпН рокрпЛроЬройрокро▓ро┐ропрпИропрпБроорпН, роЕрокро┐ро╖рпЗроХ родрпИро▓родрпНродрпИропрпБроорпН, ро╡ро╛роЪро╕рпНродро▓роорпН роорпБро┤рпБро╡родрпИропрпБроорпН, роЕродро┐ро▓рпБро│рпНро│ ропро╛ро╡рпИропрпБроорпН, рокро░ро┐роЪрпБродрпНродро╕рпНродро▓родрпНродрпИропрпБроорпН роЕродро┐ройрпН рокрогро┐роорпБроЯрпНроЯрпБроХро│рпИропрпБроорпН, ро╡ро┐роЪро╛ро░ро┐роХрпНроХроХрпНроХроЯро╡ройрпН роОройрпНро▒ро╛ро░рпН.
17 роХро░рпНродрпНродро░рпН роорпЛроЪрпЗропрпИропрпБроорпН роЖро░рпЛройрпИропрпБроорпН роирпЛроХрпНроХро┐:
18 ро▓рпЗро╡ро┐ропро░рпБроХрпНроХрпБро│рпНро│рпЗ роХрпЛроХро╛родрпН ро╡роорпНроЪрооро╛роХро┐роп роХрпЛродрпНродро┐ро░родрпНродро╛ро░рпН роЕро┤ро┐роирпНродрпБрокрпЛроХро╛родрокроЯро┐ рокро╛ро░рпБроЩрпНроХро│рпН.
19 роЕро╡ро░рпНроХро│рпН роороХро╛ рокро░ро┐роЪрпБродрпНродрооро╛ройро╡рпИроХро│рпИроХрпН роХро┐роЯрпНроЯрпБроХрпИропро┐ро▓рпН, роЪро╛роХро╛рооро▓рпН роЙропро┐ро░рпЛроЯро┐ро░рпБроХрпНроХрпБроорпНрокроЯро┐роХрпНроХрпБ, роирпАроЩрпНроХро│рпН роЕро╡ро░рпНроХро│рпБроХрпНроХро╛роХроЪрпН роЪрпЖропрпНропро╡рпЗрогрпНроЯро┐ропродро╛ро╡родрпБ:
20 роЖро░рпЛройрпБроорпН роЕро╡ройрпН роХрпБрооро╛ро░ро░рпБроорпН ро╡роирпНродрпБ, роЕро╡ро░рпНроХро│ро┐ро▓рпН роЕро╡ройро╡ройрпИ роЕро╡ройро╡ройрпН роЪрпЖропрпНропрпБроорпН ро╡рпЗро▓рпИроХрпНроХрпБроорпН роЕро╡ройро╡ройрпН роЪрпБроороХрпНроХрпБроорпН роЪрпБроорпИроХрпНроХрпБроорпН роиро┐ропрооро┐роХрпНроХроХрпНроХроЯро╡ро░рпНроХро│рпН; роЕро╡ро░рпНроХро│рпЛ роЪро╛роХро╛родрокроЯро┐роХрпНроХрпБрокрпН рокро░ро┐роЪрпБродрпНродрооро╛ройро╡рпИроХро│рпН роорпВроЯрокрпНрокроЯрпБроорпНрокрпЛродрпБ рокро╛ро░рпНроХрпНроХро┐ро▒родро▒рпНроХрпБ роЙроЯрпНрокро┐ро░ро╡рпЗроЪро┐ропро╛рооро▓рпН роЗро░рпБрокрпНрокро╛ро░рпНроХро│ро╛роХ роОройрпНро▒ро╛ро░рпН.
1 And the Lord spake unto Moses and unto Aaron, saying,
2 Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, after their families, by the house of their fathers,
3 From thirty years old and upward even until fifty years old, all that enter into the host, to do the work in the tabernacle of the congregation.
4 This shall be the service of the sons of Kohath in the tabernacle of the congregation, about the most holy things:
5 And when the camp setteth forward, Aaron shall come, and his sons, and they shall take down the covering vail, and cover the ark of testimony with it:
6 And shall put thereon the covering of badgersтАЩ skins, and shall spread over it a cloth wholly of blue, and shall put in the staves thereof.
7 And upon the table of shewbread they shall spread a cloth of blue, and put thereon the dishes, and the spoons, and the bowls, and covers to cover withal: and the continual bread shall be thereon:
8 And they shall spread upon them a cloth of scarlet, and cover the same with a covering of badgersтАЩ skins, and shall put in the staves thereof.
9 And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and his lamps, and his tongs, and his snuffdishes, and all the oil vessels thereof, wherewith they minister unto it:
10 And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of badgersтАЩ skins, and shall put it upon a bar.
11 And upon the golden altar they shall spread a cloth of blue, and cover it with a covering of badgersтАЩ skins, and shall put to the staves thereof:
12 And they shall take all the instruments of ministry, wherewith they minister in the sanctuary, and put them in a cloth of blue, and cover them with a covering of badgersтАЩ skins, and shall put them on a bar:
13 And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:
14 And they shall put upon it all the vessels thereof, wherewith they minister about it, even the censers, the fleshhooks, and the shovels, and the basons, all the vessels of the altar; and they shall spread upon it a covering of badgersтАЩ skins, and put to the staves of it.
15 And when Aaron and his sons have made an end of covering the sanctuary, and all the vessels of the sanctuary, as the camp is to set forward; after that, the sons of Kohath shall come to bear it: but they shall not touch any holy thing, lest they die. These things are the burden of the sons of Kohath in the tabernacle of the congregation.
16 And to the office of Eleazar the son of Aaron the priest pertaineth the oil for the light, and the sweet incense, and the daily meat offering, and the anointing oil, and the oversight of all the tabernacle, and of all that therein is, in the sanctuary, and in the vessels thereof.
17 And the Lord spake unto Moses and unto Aaron, saying,
18 Cut ye not off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites:
19 But thus do unto them, that they may live, and not die, when they approach unto the most holy things: Aaron and his sons shall go in, and appoint them every one to his service and to his burden:
20 But they shall not go in to see when the holy things are covered, lest they die.
Numbers 4 in Tamil and English
1 роХро░рпНродрпНродро░рпН роорпЛроЪрпЗропрпИропрпБроорпН роЖро░рпЛройрпИропрпБроорпН роирпЛроХрпНроХро┐:
And the Lord spake unto Moses and unto Aaron, saying,
2 ро▓рпЗро╡ро┐ропро┐ройрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░рпБроХрпНроХрпБро│рпНро│рпЗ роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роХрпЛроХро╛родрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░рпБроЯрпИроп рокро┐родро╛роХрпНроХро│ро┐ройрпН ро╡рпАроЯрпНроЯрпБ ро╡роорпНроЪроЩрпНроХро│ро┐ро▓рпН,
Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, after their families, by the house of their fathers,
3 роЖроЪро░ро┐рокрпНрокрпБроХрпН роХрпВроЯро╛ро░родрпНродро┐ро▓рпЗ ро╡рпЗро▓рпИроЪрпЖропрпНропрпБроорпН роЪрпЗройрпИроХрпНроХрпБ роЙроЯрпНрокроЯродрпНродроХрпНроХ роорпБрокрпНрокродрпБ ро╡ропродрпБроорпБродро▓рпН роРроорпНрокродрпБ ро╡ропродрпБро╡ро░рпИроХрпНроХрпБроорпБро│рпНро│ роОро▓рпНро▓ро╛ро░рпИропрпБроорпН роОрогрпНрогро┐, родрпКроХрпИропро┐роЯрпБро╡ро╛ропро╛роХ.
From thirty years old and upward even until fifty years old, all that enter into the host, to do the work in the tabernacle of the congregation.
4 роЖроЪро░ро┐рокрпНрокрпБроХрпН роХрпВроЯро╛ро░родрпНродро┐ро▓рпЗ роХрпЛроХро╛родрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░ро┐ройрпН рокрогро┐ро╡ро┐роЯрпИ роороХро╛ рокро░ро┐роЪрпБродрпНродрооро╛ройро╡рпИроХро│рпБроХрпНроХрпБро░ро┐ропродрпБ.
This shall be the service of the sons of Kohath in the tabernacle of the congregation, about the most holy things:
5 рокро╛ро│ропроорпН рокрпБро▒рокрпНрокроЯрпБроорпНрокрпЛродрпБ, роЖро░рпЛройрпБроорпН роЕро╡ройрпН роХрпБрооро╛ро░ро░рпБроорпН ро╡роирпНродрпБ, рооро▒рпИро╡ро┐ройрпН родро┐ро░рпИроЪрпНроЪрпАро▓рпИропрпИ роЗро▒роХрпНроХро┐, роЕродро┐ройро╛ро▓рпЗ роЪро╛роЯрпНроЪро┐ропро┐ройрпН рокрпЖроЯрпНроЯро┐ропрпИ роорпВроЯро┐,
And when the camp setteth forward, Aaron shall come, and his sons, and they shall take down the covering vail, and cover the ark of testimony with it:
6 роЕродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН родроХроЪрпБродрпНродрпЛро▓рпН роорпВроЯро┐ропрпИрокрпНрокрпЛроЯрпНроЯрпБ, роЕродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН роорпБро▒рпНро▒ро┐ро▓рпБроорпН роирпАро▓рооро╛рой родрпБрокрпНрокроЯрпНроЯро┐ропрпИ ро╡ро┐ро░ро┐родрпНродрпБ, роЕродро┐ройрпН родрогрпНроЯрпБроХро│рпИрокрпН рокро╛ропрпНроЪрпНроЪро┐,
And shall put thereon the covering of badgersтАЩ skins, and shall spread over it a cloth wholly of blue, and shall put in the staves thereof.
7 роЪроорпБроХродрпНродрокрпНрок роорпЗроЬрпИропро┐ройрпНроорпЗро▓рпН роирпАро▓родрпН родрпБрокрпНрокроЯрпНроЯро┐ропрпИ ро╡ро┐ро░ро┐родрпНродрпБ, родроЯрпНроЯрпБроХро│рпИропрпБроорпН родрпВрокроХрпНроХро░рогрпНроЯро┐роХро│рпИропрпБроорпН роХро┐рогрпНрогроЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН роорпВроЯрпБроХро┐ро▒ родроЯрпНроЯрпБроХро│рпИропрпБроорпН роЕродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН ро╡рпИрокрпНрокро╛ро░рпНроХро│ро╛роХ; роиро┐родрпНродро┐роп роЕрокрпНрокроорпБроорпН роЕродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН роЗро░рпБроХрпНроХроХрпНроХроЯро╡родрпБ.
And upon the table of shewbread they shall spread a cloth of blue, and put thereon the dishes, and the spoons, and the bowls, and covers to cover withal: and the continual bread shall be thereon:
8 роЕро╡рпИроХро│ро┐ройрпНроорпЗро▓рпН роЕро╡ро░рпНроХро│рпН роЪро┐ро╡рокрпНрокрпБродрпН родрпБрокрпНрокроЯрпНроЯро┐ропрпИ ро╡ро┐ро░ро┐родрпНродрпБ, роЕродрпИродрпН родроХроЪрпБродрпНродрпЛро▓рпН роорпВроЯро┐ропро╛ро▓рпН роорпВроЯро┐, роЕродро┐ройрпН родрогрпНроЯрпБроХро│рпИрокрпН рокро╛ропрпНроЪрпНроЪро┐,
And they shall spread upon them a cloth of scarlet, and cover the same with a covering of badgersтАЩ skins, and shall put in the staves thereof.
9 роЗро│роирпАро▓родрпН родрпБрокрпНрокроЯрпНроЯро┐ропрпИ роОроЯрпБродрпНродрпБ, роХрпБродрпНродрпБро╡ро┐ро│роХрпНроХрпБродрпНродрогрпНроЯрпИропрпБроорпН, роЕродро┐ройрпН роЕроХро▓рпНроХро│рпИропрпБроорпН, роЕродро┐ройрпН роХродрпНродро░ро┐роХро│рпИропрпБроорпН, роЪро╛роорпНрокро▓рпН рокро╛родрпНродро┐ро░роЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН, роЕродро▒рпНроХрпБро░ро┐роп роОрогрпНрогрпЖропрпНрокрпН рокро╛родрпНродро┐ро░роЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН роорпВроЯро┐,
And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and his lamps, and his tongs, and his snuffdishes, and all the oil vessels thereof, wherewith they minister unto it:
10 роЕродрпИропрпБроорпН роЕродро▒рпНроХроЯрпБродрпНрод родроЯрпНроЯрпБроорпБроЯрпНроЯрпБроХро│рпН ропро╛ро╡рпИропрпБроорпН родроХроЪрпБродрпНродрпЛро▓рпН роорпВроЯро┐роХрпНроХрпБро│рпНро│рпЗ рокрпЛроЯрпНроЯрпБ, роЕродрпИ роТро░рпБ родрогрпНроЯро┐ро▓рпЗ роХроЯрпНроЯро┐,
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of badgersтАЩ skins, and shall put it upon a bar.
11 рокрпКро▒рпНрокрпАроЯродрпНродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН роЗро│роирпАро▓родрпН родрпБрокрпНрокроЯрпНроЯро┐ропрпИ ро╡ро┐ро░ро┐родрпНродрпБ, роЕродрпИродрпН родроХроЪрпБродрпНродрпЛро▓рпН роорпВроЯро┐ропро╛ро▓рпН роорпВроЯро┐, роЕродро┐ройрпН родрогрпНроЯрпБроХро│рпИрокрпН рокро╛ропрпНроЪрпНроЪро┐,
And upon the golden altar they shall spread a cloth of blue, and cover it with a covering of badgersтАЩ skins, and shall put to the staves thereof:
12 рокро░ро┐роЪрпБродрпНрод ро╕рпНродро▓родрпНродро┐ро▓рпН ро╡ро┤роЩрпНроХрпБроорпН роЖро░ро╛родройрпИроХрпНроХрпЗро▒рпНро▒ роЪроХро▓ родроЯрпНроЯрпБроорпБроЯрпНроЯрпБроХро│рпИропрпБроорпН роОроЯрпБродрпНродрпБ, роЗро│роирпАро▓родрпН родрпБрокрпНрокроЯрпНроЯро┐ропро┐ро▓рпЗ рокрпЛроЯрпНроЯрпБ, родроХроЪрпБродрпНродрпЛро▓рпН роорпВроЯро┐ропро┐ройро╛ро▓рпН роорпВроЯро┐, родрогрпНроЯро┐ройрпНроорпЗро▓рпН роХроЯрпНроЯро┐,
And they shall take all the instruments of ministry, wherewith they minister in the sanctuary, and put them in a cloth of blue, and cover them with a covering of badgersтАЩ skins, and shall put them on a bar:
13 рокро▓ро┐рокрпАроЯродрпНродрпИроЪрпН роЪро╛роорпНрокро▓ро▒ ро╡ро┐ро│роХрпНроХро┐, роЕродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН роЗро░родрпНродро╛роорпНрокро░родрпН родрпБрокрпНрокроЯрпНроЯро┐ропрпИ ро╡ро┐ро░ро┐родрпНродрпБ,
And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:
14 роЕродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН роЖро░ро╛родройрпИроХрпНроХрпЗро▒рпНро▒ роЪроХро▓ рокрогро┐роорпБроЯрпНроЯрпБроХро│ро╛роХро┐роп роХро▓роЪроЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН, роорпБро│рпНродрпБро▒роЯрпБроХро│рпИропрпБроорпН, роЪро╛роорпНрокро▓рпН роОроЯрпБроХрпНроХрпБроорпН роХро░рогрпНроЯро┐роХро│рпИропрпБроорпН, роХро▓роЪроЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН, рокро▓ро┐рокрпАроЯродрпНродро┐ро▒рпНроХроЯрпБродрпНрод роОро▓рпНро▓ро╛рокрпН рокро╛родрпНродро┐ро░роЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН, роЕродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН ро╡рпИродрпНродрпБ, роЕродро┐ройрпНроорпЗро▓рпН родроХроЪрпБродрпНродрпЛро▓рпН роорпВроЯро┐ропрпИ ро╡ро┐ро░ро┐родрпНродрпБ, роЕродро┐ройрпН родрогрпНроЯрпБроХро│рпИрокрпН рокро╛ропрпНроЪрпНроЪроХрпНроХроЯро╡ро░рпНроХро│рпН.
And they shall put upon it all the vessels thereof, wherewith they minister about it, even the censers, the fleshhooks, and the shovels, and the basons, all the vessels of the altar; and they shall spread upon it a covering of badgersтАЩ skins, and put to the staves of it.
15 рокро╛ро│ропроорпН рокрпБро▒рокрпНрокроЯрпБроорпНрокрпЛродрпБ, роЖро░рпЛройрпБроорпН роЕро╡ройрпН роХрпБрооро╛ро░ро░рпБроорпН рокро░ро┐роЪрпБродрпНрод ро╕рпНродро▓родрпНродрпИропрпБроорпН роЕродро┐ройрпБроЯрпИроп роЪроХро▓ рокрогро┐роорпБроЯрпНроЯрпБроХро│рпИропрпБроорпН роорпВроЯро┐родрпН родрпАро░рпНроирпНродрокро┐ройрпНрокрпБ, роХрпЛроХро╛родрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░рпН роЕродрпИ роОроЯрпБродрпНродрпБроХрпНроХрпКрогрпНроЯрпБрокрпЛроХро┐ро▒родро▒рпНроХрпБ ро╡ро░роХрпНроХроЯро╡ро░рпНроХро│рпН; роЕро╡ро░рпНроХро│рпН роЪро╛роХро╛родрокроЯро┐роХрпНроХрпБрокрпН рокро░ро┐роЪрпБродрпНродрооро╛ройродрпИродрпН родрпКроЯро╛родро┐ро░рпБроХрпНроХроХрпНроХроЯро╡ро░рпНроХро│рпН; роЖроЪро░ро┐рокрпНрокрпБроХрпН роХрпВроЯро╛ро░родрпНродро┐ро▓рпЗ роХрпЛроХро╛родрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░рпН роЪрпБроороХрпНроХрпБроорпН роЪрпБроорпИ роЗродрпБро╡рпЗ.
And when Aaron and his sons have made an end of covering the sanctuary, and all the vessels of the sanctuary, as the camp is to set forward; after that, the sons of Kohath shall come to bear it: but they shall not touch any holy thing, lest they die. These things are the burden of the sons of Kohath in the tabernacle of the congregation.
16 роЖроЪро╛ро░ро┐ропройро╛роХро┐роп роЖро░рпЛройро┐ройрпН роХрпБрооро╛ро░ройрпН роОро▓рпЖропро╛роЪро╛ро░рпН, ро╡ро┐ро│роХрпНроХрпБроХрпНроХрпБ роОрогрпНрогрпЖропрпИропрпБроорпН, роЪрпБроХроирпНрод родрпВрокро╡ро░рпНроХрпНроХродрпНродрпИропрпБроорпН, родро┐ройроирпНродрпЛро▒рпБроорпН роЗроЯрпБроорпН рокрпЛроЬройрокро▓ро┐ропрпИропрпБроорпН, роЕрокро┐ро╖рпЗроХ родрпИро▓родрпНродрпИропрпБроорпН, ро╡ро╛роЪро╕рпНродро▓роорпН роорпБро┤рпБро╡родрпИропрпБроорпН, роЕродро┐ро▓рпБро│рпНро│ ропро╛ро╡рпИропрпБроорпН, рокро░ро┐роЪрпБродрпНродро╕рпНродро▓родрпНродрпИропрпБроорпН роЕродро┐ройрпН рокрогро┐роорпБроЯрпНроЯрпБроХро│рпИропрпБроорпН, ро╡ро┐роЪро╛ро░ро┐роХрпНроХроХрпНроХроЯро╡ройрпН роОройрпНро▒ро╛ро░рпН.
And to the office of Eleazar the son of Aaron the priest pertaineth the oil for the light, and the sweet incense, and the daily meat offering, and the anointing oil, and the oversight of all the tabernacle, and of all that therein is, in the sanctuary, and in the vessels thereof.
17 роХро░рпНродрпНродро░рпН роорпЛроЪрпЗропрпИропрпБроорпН роЖро░рпЛройрпИропрпБроорпН роирпЛроХрпНроХро┐:
And the Lord spake unto Moses and unto Aaron, saying,
18 ро▓рпЗро╡ро┐ропро░рпБроХрпНроХрпБро│рпНро│рпЗ роХрпЛроХро╛родрпН ро╡роорпНроЪрооро╛роХро┐роп роХрпЛродрпНродро┐ро░родрпНродро╛ро░рпН роЕро┤ро┐роирпНродрпБрокрпЛроХро╛родрокроЯро┐ рокро╛ро░рпБроЩрпНроХро│рпН.
Cut ye not off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites:
19 роЕро╡ро░рпНроХро│рпН роороХро╛ рокро░ро┐роЪрпБродрпНродрооро╛ройро╡рпИроХро│рпИроХрпН роХро┐роЯрпНроЯрпБроХрпИропро┐ро▓рпН, роЪро╛роХро╛рооро▓рпН роЙропро┐ро░рпЛроЯро┐ро░рпБроХрпНроХрпБроорпНрокроЯро┐роХрпНроХрпБ, роирпАроЩрпНроХро│рпН роЕро╡ро░рпНроХро│рпБроХрпНроХро╛роХроЪрпН роЪрпЖропрпНропро╡рпЗрогрпНроЯро┐ропродро╛ро╡родрпБ:
But thus do unto them, that they may live, and not die, when they approach unto the most holy things: Aaron and his sons shall go in, and appoint them every one to his service and to his burden:
20 роЖро░рпЛройрпБроорпН роЕро╡ройрпН роХрпБрооро╛ро░ро░рпБроорпН ро╡роирпНродрпБ, роЕро╡ро░рпНроХро│ро┐ро▓рпН роЕро╡ройро╡ройрпИ роЕро╡ройро╡ройрпН роЪрпЖропрпНропрпБроорпН ро╡рпЗро▓рпИроХрпНроХрпБроорпН роЕро╡ройро╡ройрпН роЪрпБроороХрпНроХрпБроорпН роЪрпБроорпИроХрпНроХрпБроорпН роиро┐ропрооро┐роХрпНроХроХрпНроХроЯро╡ро░рпНроХро│рпН; роЕро╡ро░рпНроХро│рпЛ роЪро╛роХро╛родрокроЯро┐роХрпНроХрпБрокрпН рокро░ро┐роЪрпБродрпНродрооро╛ройро╡рпИроХро│рпН роорпВроЯрокрпНрокроЯрпБроорпНрокрпЛродрпБ рокро╛ро░рпНроХрпНроХро┐ро▒родро▒рпНроХрпБ роЙроЯрпНрокро┐ро░ро╡рпЗроЪро┐ропро╛рооро▓рпН роЗро░рпБрокрпНрокро╛ро░рпНроХро│ро╛роХ роОройрпНро▒ро╛ро░рпН.
But they shall not go in to see when the holy things are covered, lest they die.