Tamil Indian Revised Version
போர்வீரர்கள் தங்களுக்குக் கட்டளையிட்டபடியே, பவுலை அழைத்துக்கொண்டு, இரவிலே அந்திப்பத்திரி ஊருக்குப்போய்,

Tamil Easy Reading Version
அவர்களுக்குச் சொல்லப்பட்ட காரியங்களை வீரர்கள் செய்தனர். அன்றிரவு அந்திபத்ரி நகரத்திற்கு வீரர்கள் பவுலைக் கூட்டிச் சென்றனர்.

Thiru Viviliam
படைவீரர்கள் தங்களுக்குப் பணிக்கப்பட்டவாறே இரவிலேயே பவுலைக் கூட்டிக் கொண்டு அந்திப் பத்திரிக்குப் போனார்கள்.

Acts 23:30Acts 23Acts 23:32

King James Version (KJV)
Then the soldiers, as it was commanded them, took Paul, and brought him by night to Antipatris.

American Standard Version (ASV)
So the soldiers, as it was commanded them, took Paul and brought him by night to Antipatris.

Bible in Basic English (BBE)
So the armed men, as they were ordered, took Paul and came by night to Antipatris.

Darby English Bible (DBY)
The soldiers therefore, according to what was ordered them, took Paul and brought him by night to Antipatris,

World English Bible (WEB)
So the soldiers, carrying out their orders, took Paul and brought him by night to Antipatris.

Young’s Literal Translation (YLT)
Then, indeed, the soldiers according to that directed them, having taken up Paul, brought him through the night to Antipatris,

அப்போஸ்தலர் Acts 23:31
போர்ச்சேவகர் தங்களுக்குக் கட்டளையிட்டபடியே, பவுலைக் கூட்டிக்கொண்டு, இராத்திரியிலே அந்திப்பத்திரி ஊருக்குப் போய்,
Then the soldiers, as it was commanded them, took Paul, and brought him by night to Antipatris.


Οἱhoioo
Then
μὲνmenmane
the
οὖνounoon
soldiers,
στρατιῶταιstratiōtaistra-tee-OH-tay
as
κατὰkataka-TA

τὸtotoh
it
was
commanded
διατεταγμένονdiatetagmenonthee-ah-tay-tahg-MAY-none
them,
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
took
ἀναλαβόντεςanalabontesah-na-la-VONE-tase

τὸνtontone
Paul,
ΠαῦλονpaulonPA-lone
and
brought
ἤγαγονēgagonA-ga-gone
by
him
διὰdiathee-AH
night
τὴςtēstase
to
νυκτὸςnyktosnyook-TOSE

εἰςeisees
Antipatris.
τὴνtēntane
Ἀντιπατρίδαantipatridaan-tee-pa-TREE-tha