ਜ਼ਬੂਰ 22:25 in Punjabi
Psalm 22:25
ਯਹੋਵਾਹ, ਵੱਡੀ ਸਭਾ ਵਿੱਚ ਮੇਰੀ ਉਸਤਤਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਭ ਉਪਾਸੱਕਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਮੈਂ ਬਲੀਆਂ ਭੇਟ ਕਰਾਂਗਾ ਜਿਹੜੀਆਂ ਮੈਂ ਦੇਣ ਦਾ ਵਾਅਦਾ ਕੀਤਾ ਸੀ।
Psalm 22:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
American Standard Version (ASV)
Of thee cometh my praise in the great assembly: I will pay my vows before them that fear him.
Bible in Basic English (BBE)
My praise will be of you in the great meeting: I will make my offerings before his worshippers.
Darby English Bible (DBY)
My praise is from thee, in the great congregation; I will pay my vows before them that fear him.
Webster's Bible (WBT)
For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried to him, he heard.
World English Bible (WEB)
Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him.
Young's Literal Translation (YLT)
Of Thee my praise `is' in the great assembly. My vows I complete before His fearers.
| of | מֵ֥אִתְּךָ֗ | ʾēt | ate |
| My praise | תְֽהִלָּ֫תִ֥י | tĕhillâ | teh-hee-LA |
| congregation: | בְּקָהָ֥ל | qāhāl | ka-HAHL |
| thee in the great | רָ֑ב | rab | rahv |
| my vows | נְדָרַ֥י | neder | neh-DER |
| I will pay | אֲ֝שַׁלֵּ֗ם | šālam | sha-LAHM |
| before | נֶ֣גֶד | neged | neh-ɡED |
| them that fear him. | יְרֵאָֽיו׃ | yārēʾ | ya-RAY |
Read Full Chapter : Psalm 22
Punjabi Bible