1 தெசலோனிக்கேயர் 2

1 Thessalonians 2:14 in Tamil

தமிழ்

1 தெசலோனிக்கேயர் 2:14
எப்படியெனில், சகோதரரே, யூதேயா தேசத்தில் கிறிஸ்து இயேசுவுக்குள்ளான தேவனுடைய சபைகளை நீங்கள் பின்பற்றினவர்களாகி, அவர்கள் யூதராலே எப்படிப் பாடுபட்டார்களோ, அப்படியே நீங்களும் உங்கள் சுய ஜனங்களாலே பாடுபட்டீர்கள்.

Tamil Indian Revised Version
எப்படியென்றால், சகோதரர்களே, யூதேயா நாட்டில் கிறிஸ்து இயேசுவிற்குள்ளான தேவனுடைய சபைகளை நீங்கள் பின்பற்றினவர்களாகி, அவர்கள் யூதர்களாலே எப்படிப் பாடுகள்பட்டார்களோ, அப்படியே நீங்களும் உங்களுடைய சொந்த மக்களாலே பாடுகள்பட்டீர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
சகோதர சகோதரிகளே! நீங்கள் யூதேயாவில் உள்ள கிறிஸ்துவுக்குள் இருக்கும் சபைகளைப் போன்றிருக்கிறீர்கள். யூதேயாவில் உள்ள தேவனுடைய மக்கள் மற்ற யூதர்களால் மிகவும் துன்புறுத்தப்பட்டார்கள். நீங்களும் உங்கள் சொந்த நாட்டு மக்களால் அதேவிதமாக துன்புறுத்தப்பட்டீர்கள்

Thiru Viviliam
சகோதர சகோதரிகளே! இயேசு கிறிஸ்துவின் உறவில் யூதேயாவில் வாழும் கடவுளின் சபைகளுக்கு நேர்ந்ததுபோலவே உங்களுக்கும் நேர்ந்தது. யூதர்களால் அவர்கள் துன்புறுத்தப்பட்டதுபோலவே நீங்களும் உங்கள் சொந்த இனத்தாரால் துன்புறுத்தப்பட்டீர்கள்.

Roman Transliteration
Eppatiyenil, sakothararae, yoothaeyaa thaesaththil Kristhu Yesuvukkullaana thaevanutaiya Sabaikalai neengal pinpattinavarkalaaki, avarkal yootharaalae eppatip paadupattarkalo, appatiyae neengalum ungal suya janangalaalae paadupattirkal.

1 Thessalonians 2:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for ye also have suffered like things of your own countrymen, even as they have of the Jews:

American Standard Version (ASV)
For ye, brethren, became imitators of the churches of God which are in Judaea in Christ Jesus: for ye also suffered the same things of your own countrymen, even as they did of the Jews;

Bible in Basic English (BBE)
For you, my brothers, took as your examples the churches of God which are in Judaea in Christ Jesus; because you underwent the same things from your countrymen as they did from the Jews;

Darby English Bible (DBY)
For *ye*, brethren, have become imitators of the assemblies of God which are in Judaea in Christ Jesus; for *ye* also have suffered the same things of your own countrymen as also *they* of the Jews,

World English Bible (WEB)
For you, brothers, became imitators of the assemblies of God which are in Judea in Christ Jesus; for you also suffered the same things from your own countrymen, even as they did from the Jews;

Young's Literal Translation (YLT)
for ye became imitators, brethren, of the assemblies of God that are in Judea in Christ Jesus, because such things ye suffered, even ye, from your own countrymen, as also they from the Jews,

1 தெசலோனிக்கேயர் 1 Thessalonians 2:14

எப்படியெனில், சகோதரரே, யூதேயா தேசத்தில் கிறிஸ்து இயேசுவுக்குள்ளான தேவனுடைய சபைகளை நீங்கள் பின்பற்றினவர்களாகி, அவர்கள் யூதராலே எப்படிப் பாடுபட்டார்களோ, அப்படியே நீங்களும் உங்கள் சுய ஜனங்களாலே பாடுபட்டீர்கள்.

For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for ye also have suffered like things of your own countrymen, even as they have of the Jews:

ye, ὑμεῖς hymeis yoo-MEES
For γὰρ gar gahr
followers μιμηταὶ mimētēs mee-may-TASE
became ἐγενήθητε ginomai GEE-noh-may
brethren, ἀδελφοί adelphos ah-thale-FOSE
the τῶν ho oh
of churches ἐκκλησιῶν ekklēsia ake-klay-SEE-ah
τοῦ ho oh
of God θεοῦ theos thay-OSE
which τῶν ho oh
are οὐσῶν ōn one
in ἐν en ane
τῇ ho oh
Judaea Ἰουδαίᾳ ioudaia ee-oo-THAY-ah
in ἐν en ane
Christ Χριστῷ christos hree-STOSE
Jesus: Ἰησοῦ iēsous ee-ay-SOOS
for ὅτι hoti OH-tee
like things ταὐτὰ tauta taf-TA
have suffered ἐπάθετε paschō PA-skoh
also καὶ kai kay
ye ὑμεῖς hymeis yoo-MEES
of ὑπὸ hypo yoo-POH
the τῶν ho oh
your own ἰδίων idios EE-thee-ose
countrymen, συμφυλετῶν symphyletēs syoom-fyoo-LAY-tase
as καθὼς kathōs ka-THOSE
even καὶ kai kay
they αὐτοὶ autos af-TOSE
of ὑπὸ hypo yoo-POH
τῶν ho oh
Jews: Ἰουδαίων ioudaios ee-oo-THAY-ose



Read Full Chapter : 1 Thessalonians 2