Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Exodus 25:8 in Tamil

யாத்திராகமம் 25:8 Bible Exodus Exodus 25

யாத்திராகமம் 25:8
அவர்கள் நடுவிலே நான் வாசம் பண்ண, எனக்கு ஒரு பரிசுத்த ஸ்தலத்தை உண்டாக்குவார்களாக.

Tamil Indian Revised Version
அறிவாளிகளைப் புடமிடுகிறதற்கும், சுத்திகரிக்கிறதற்கும், வெண்மையாக்குகிறதற்கும் அவர்களில் சிலர் விழுவார்கள்; முடிவுகாலம்வரை இப்படியிருக்கும்; குறித்தகாலம் வர இன்னும் நாட்கள் செல்லும்.

Tamil Easy Reading Version
அறிவுமிக்க யூதர்களில் சிலர் தவறுகள் செய்து விழுவார்கள். ஆனாலும் கொடுமைக் காலம் வர வேண்டும். ஏனென்றால் அப்பொழுது அவர்கள் பலமுள்ளவர்களாகவும், தூய்மையானவர்களாகவும், குற்றமற்றவர்களாகவும் ஆகமுடியும். இது முடிவுகாலம் வரும்வரை இருக்கும். பிறகு, சரியான நேரத்தில் முடிவு காலம் வரும்.

Thiru Viviliam
ஞானிகள் சிலர் கொல்லப்படுவர். இதன்மூலம் மக்கள் புடம்போடப்பட்டு தூய்மைப்படுத்தப்பட்டு வெண்மையாக்கப்பெறுவர். இறுதியாக, குறிக்கப்பட்ட முடிவு காலம் வரும்.⒫

Daniel 11:34Daniel 11Daniel 11:36

King James Version (KJV)
And some of them of understanding shall fall, to try them, and to purge, and to make them white, even to the time of the end: because it is yet for a time appointed.

American Standard Version (ASV)
And some of them that are wise shall fall, to refine them, and to purify, and to make them white, even to the time of the end; because it is yet for the time appointed.

Bible in Basic English (BBE)
And some of those who are wise will have wisdom in testing themselves and making themselves clean, till the time of the end: for it is still for the fixed time.

Darby English Bible (DBY)
And [some] of the wise shall fall, to try them, and to purge and to make them white, to the time of the end: for it shall yet be for the time appointed.

World English Bible (WEB)
Some of those who are wise shall fall, to refine them, and to purify, and to make them white, even to the time of the end; because it is yet for the time appointed.

Young’s Literal Translation (YLT)
And some of the teachers do stumble for refining by them, and for purifying, and for making white — till the end of the time, for `it is’ yet for a time appointed.

தானியேல் Daniel 11:35
அறிவாளிகளைப் புடமிடுகிறதற்கும், சுத்திகரிக்கிறதற்கும், வெண்மையாக்குகிறதற்கும் அவர்களில் சிலர் விழுவார்கள்; முடிவுகாலபரியந்தம் இப்படியிருக்கும்; குறித்தகாலம் வர இன்னும் நாள் செல்லும்.
And some of them of understanding shall fall, to try them, and to purge, and to make them white, even to the time of the end: because it is yet for a time appointed.

And
some
of
וּמִןûminoo-MEEN
them
of
understanding
הַמַּשְׂכִּילִ֣יםhammaśkîlîmha-mahs-kee-LEEM
shall
fall,
יִכָּֽשְׁל֗וּyikkāšĕlûyee-ka-sheh-LOO
try
to
לִצְר֥וֹףliṣrôpleets-ROFE
them,
and
to
purge,
בָּהֶ֛םbāhemba-HEM
white,
them
make
to
and
וּלְבָרֵ֥רûlĕbārēroo-leh-va-RARE
even
to
וְלַלְבֵּ֖ןwĕlalbēnveh-lahl-BANE
the
time
עַדʿadad
end:
the
of
עֵ֣תʿētate
because
קֵ֑ץqēṣkayts
it
is
yet
כִּיkee
for
a
time
appointed.
ע֖וֹדʿôdode
לַמּוֹעֵֽד׃lammôʿēdla-moh-ADE

யாத்திராகமம் 25:8 in English

avarkal Naduvilae Naan Vaasam Pannna, Enakku Oru Parisuththa Sthalaththai Unndaakkuvaarkalaaka.


Tags அவர்கள் நடுவிலே நான் வாசம் பண்ண எனக்கு ஒரு பரிசுத்த ஸ்தலத்தை உண்டாக்குவார்களாக
Exodus 25:8 in Tamil Concordance Exodus 25:8 in Tamil Interlinear Exodus 25:8 in Tamil Image

Read Full Chapter : Exodus 25