யோவேல் 2

Joel 2:26 in Tamil

தமிழ்

யோவேல் 2:26
நீங்கள் சம்பூரணமாகச் சாப்பிட்டு, திருப்தியடைந்து, உங்களை அதிசயமாய் நடத்திவந்த உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருடைய நாமத்தைத் துதிப்பீர்கள்; என் ஜனங்கள் ஒருபோதும் வெட்கப்பட்டுப்போவதில்லை.

Tamil Indian Revised Version
நீங்கள் திருப்தியாகச் சாப்பிட்டு, திருப்தியடைந்து, உங்களை அதிசயமாக நடத்திவந்த உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருடைய நாமத்தைத் துதிப்பீர்கள்; என் மக்கள் ஒருபோதும் வெட்கப்பட்டுப்போவதில்லை.

Tamil Easy Reading Version
பிறகு உங்களுக்கு உண்ண ஏராளம் இருக்கும். நீங்கள் நிறைவு அடைவீர்கள். நீங்கள் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருடைய நாமத்தைப் போற்றுவீர்கள். அவர் உங்களுக்காக அற்புதமானவற்றைச் செய்திருக்கிறார். எனது ஜனங்கள் இனி ஒருபோதும் வெட்டகப்பட்டுப்போவதில்லை.

Thiru Viviliam
⁽நீங்கள் வேண்டியமட்டும் உண்டு␢ நிறைவடைவீர்கள்;␢ உங்களை வியத்தகு முறையில்␢ நடத்தி வந்த␢ உங்கள் கடவுளாகிய ஆண்டவரின்␢ பெயரைப் போற்றுவீர்கள்;␢ இனிமேல் என் மக்கள் ஒருபோதும்␢ நிந்தைக்கு உள்ளாகமாட்டார்கள்.⁾

Roman Transliteration
Neengal sampooranamaakach saappittu, thirupthiyatainthu, ungalai athisayamaay nadaththivantha ungal thaevanaakiya karththarutaiya naamaththaith thuthippeerkal; en janangal orupothum vetkappattuppovathillai.

Joel 2:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
And ye shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of the LORD your God, that hath dealt wondrously with you: and my people shall never be ashamed.

American Standard Version (ASV)
And ye shall eat in plenty and be satisfied, and shall praise the name of Jehovah your God, that hath dealt wondrously with you; and my people shall never be put to shame.

Bible in Basic English (BBE)
You will have food in full measure, and give praise to the name of the Lord your God, who has done wonders for you:

Darby English Bible (DBY)
And ye shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of Jehovah your God, who hath dealt wondrously with you: and my people shall never be ashamed.

World English Bible (WEB)
You will have plenty to eat, and be satisfied, And will praise the name of Yahweh, your God, Who has dealt wondrously with you; And my people will never again be disappointed.

Young's Literal Translation (YLT)
And ye have eaten, eating and being satisfied, And have praised the name of Jehovah your God, Who hath dealt with you wonderfully, And not ashamed are My people to the age.

யோவேல் Joel 2:26

நீங்கள் சம்பூரணமாகச் சாப்பிட்டு, திருப்தியடைந்து, உங்களை அதிசயமாய் நடத்திவந்த உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருடைய நாமத்தைத் துதிப்பீர்கள்; என் ஜனங்கள் ஒருபோதும் வெட்கப்பட்டுப்போவதில்லை.

And ye shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of the LORD your God, that hath dealt wondrously with you: and my people shall never be ashamed.

And ye shall eat וַאֲכַלְתֶּ֤ם ʾākal ah-HAHL
in plenty, אָכוֹל֙ ʾākal ah-HAHL
and be satisfied, וְשָׂב֔וֹעַ śābaʿ sa-VA
and praise וְהִלַּלְתֶּ֗ם hālal ha-LAHL
אֶת ʾēt ate
the name שֵׁ֤ם šēm shame
of the Lord יְהוָה֙ yĕhōwâ yeh-hoh-VA
your God, אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
that אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
hath dealt עָשָׂ֥ה ʿāśâ ah-SA
with עִמָּכֶ֖ם ʿim eem
wondrously לְהַפְלִ֑יא pālāʾ pa-LA
וְלֹא lōʾ loh
be ashamed. יֵבֹ֥שׁוּ bûš boosh
you: and my people עַמִּ֖י ʿam am
shall never לְעוֹלָֽם׃ ʿôlām oh-LAHM



Read Full Chapter : Joel 2