எசேக்கியேல் 23

Ezekiel 23:3 in Tamil

தமிழ்

எசேக்கியேல் 23:3
அவர்கள் எகிப்திலே வேசித்தனம்பண்ணினார்கள்; தங்கள் இளம்பிராயத்திலே வேசித்தனம்பண்ணினார்கள்; அங்கே அவர்களுடைய ஸ்தனங்கள் அமுக்கப்பட்டு, அவர்களுடைய கன்னிமையின் கொங்கைகள் தொடப்பட்டது.

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் எகிப்திலே விபசாரம் செய்தார்கள்; தங்களுடைய வாலிபத்திலே விபசாரம் செய்தார்கள்; அங்கே அவர்களுடைய மார்பகங்கள் அமுக்கப்பட்டு, அவர்களுடைய கன்னிமையின் முலைக்காம்புகள் தொடப்பட்டது.

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் இளமையாக இருக்கும்போதே எகிப்தில் வேசிகள் ஆனார்கள், எகிப்தில் அவர்கள் முதலில் வேசித்தனம் செய்தனர். ஆண்கள் தம் மார்புகளைத் தொடவும் வருடவும் அனுமதித்தனர்.

Thiru Viviliam
அவர்கள் எகிப்தில் வேசிகளாய் மாறினர். தங்கள் இளமை முதலே வேசித்தனத்தில் ஈடுபட்டிருந்தனர். அங்கே அவர்களின் மார்புகள் வருடப்பட்டன. அவர்களின் கன்னிக் கொங்கைகளைப் பிறர் தொட்டு விளையாடினர்.

Roman Transliteration
Avarkal ekipthilae vaesiththanampannnninaarkal; thangal ilampiraayaththilae vaesiththanampannnninaarkal; angae avarkalutaiya sthanangal amukkappattu, avarkalutaiya kannimaiyin kongaikal thodappattathu.

Ezekiel 23:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they committed whoredoms in Egypt; they committed whoredoms in their youth: there were their breasts pressed, and there they bruised the teats of their virginity.

American Standard Version (ASV)
and they played the harlot in Egypt; they played the harlot in their youth; there were their breasts pressed, and there was handled the bosom of their virginity.

Bible in Basic English (BBE)
They were acting like loose women in Egypt; when they were young their behaviour was loose: there their breasts were crushed, even the points of their young breasts were crushed.

Darby English Bible (DBY)
And they committed whoredom in Egypt; they committed whoredom in their youth: there were their breasts pressed, and there were handled the teats of their virginity.

World English Bible (WEB)
and they played the prostitute in Egypt; they played the prostitute in their youth; there were their breasts pressed, and there was handled the bosom of their virginity.

Young's Literal Translation (YLT)
And they go a-whoring in Egypt, In their youth they have gone a-whoring, There they have bruised their breasts, And there they have dealt with the loves of their virginity.

எசேக்கியேல் Ezekiel 23:3

அவர்கள் எகிப்திலே வேசித்தனம்பண்ணினார்கள்; தங்கள் இளம்பிராயத்திலே வேசித்தனம்பண்ணினார்கள்; அங்கே அவர்களுடைய ஸ்தனங்கள் அமுக்கப்பட்டு, அவர்களுடைய கன்னிமையின் கொங்கைகள் தொடப்பட்டது.

And they committed whoredoms in Egypt; they committed whoredoms in their youth: there were their breasts pressed, and there they bruised the teats of their virginity.

And they committed whoredoms וַתִּזְנֶ֣ינָה zānâ za-NA
in Egypt; בְמִצְרַ֔יִם miṣrayim meets-ra-YEEM
in their youth: בִּנְעוּרֵיהֶ֖ן nāʿûr na-OOR
they committed whoredoms זָנ֑וּ zānâ za-NA
there שָׁ֚מָּה šām shahm
pressed, מֹעֲכ֣וּ māʿak ma-AK
were their breasts שְׁדֵיהֶ֔ן šad shahd
and there וְשָׁ֣ם šām shahm
they bruised עִשּׂ֔וּ ʿāśâ ah-SA
the teats דַּדֵּ֖י dad dahd
of their virginity. בְּתוּלֵיהֶֽן׃ bĕtûlîm beh-too-LEEM



Read Full Chapter : Ezekiel 23