தமிழ்

Jeremiah 15:7 in Tamil

எரேமியா 15:7
தேசத்தின் வாசல்களில் அவர்களைத் தூற்றுக்கூடையால் தூற்றிப்போடுவேன்; என் ஜனங்கள் தங்கள் வழிகளைவிட்டுத் திரும்பாதபடியினால் நான் அவர்களைப் பிள்ளைகள் அற்றவர்களாக்கி அழிப்பேன்.

Jeremiah 15:7 in Other Translations

King James Version (KJV)

And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave them of children, I will destroy my people since they return not from their ways.

American Standard Version (ASV)

And I have winnowed them with a fan in the gates of the land; I have bereaved `them’ of children, I have destroyed my people; they returned not from their ways.

Bible in Basic English (BBE)

And I have sent a cleaning wind on them in the public places of the land; I have taken their children from them; I have given my people to destruction; they have not been turned from their ways.

Darby English Bible (DBY)

And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave of children [and] destroy my people: they have not returned from their ways.

World English Bible (WEB)

I have winnowed them with a fan in the gates of the land; I have bereaved [them] of children, I have destroyed my people; they didn’t return from their ways.

Young’s Literal Translation (YLT)

And I scatter them with a fan, in the gates the land, I bereaved, I have destroyed My people, From their ways they turned not back.

எரேமியா 15:7 in English

thaesaththin Vaasalkalil Avarkalaith Thoottukkootaiyaal Thoottippoduvaen; En Janangal Thangal Valikalaivittuth Thirumpaathapatiyinaal Naan Avarkalaip Pillaikal Attavarkalaakki Alippaen.


Read Full Chapter : Jeremiah 15