தமிழ் வேதாகமம்

1 இராஜாக்கள் 3:28

1 இராஜாக்கள் 3:28
ராஜா தீர்த்த இந்த நியாயத்தை இஸ்ரவேலர் எல்லாரும் கேள்விப்பட்டு, நியாயம் விசாரிக்கிறதற்கு தேவன் அருளின ஞானம் ராஜாவுக்கு உண்டென்று கண்டு, அவனுக்குப் பயந்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
ராஜா தீர்த்த இந்த நியாயத்தை இஸ்ரவேலர்கள் எல்லோரும் கேள்விப்பட்டு, நியாயம் விசாரிப்பதற்கு தேவன் அருளின ஞானம் ராஜாவிற்கு உண்டென்று கண்டு, அவனுக்குப் பயந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் சாலொமோனின் முடி வைப்பற்றி கேள்விப்பட்டனர். அவனது அறிவுத் திறனைப் பாராட்டி அவனைப் பெரிதும் மதித்தனர். அவன் தேவனிடமிருந்து ஞானத்தைப் பெற்று சரியான முடிவுகளை எடுத்துள்ளான் என்று அறிந்தனர்.

திருவிவிலியம்
அரசர் அளித்த தீர்ப்பைப் பற்றி இஸ்ரயேல் மக்கள் எல்லாரும் கேள்விப்பட்டனர். நீதித் தீர்ப்பு வழங்குவதற்கெனக் கடவுள் அருளிய ஞானம் அவரிடம் உள்ளது என்று கண்டு, அவருக்கு அஞ்சி நடந்தனர்.

King James Version (KJV)
And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the wisdom of God was in him, to do judgment.

American Standard Version (ASV)
And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the wisdom of God was in him, to do justice.

Bible in Basic English (BBE)
And news of this decision which the king had made went through all Israel; and they had fear of the king, for they saw that the wisdom of God was in him to give decisions.

Darby English Bible (DBY)
And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king, for they saw that the wisdom of God was in him, to do justice.

Webster's Bible (WBT)
And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the wisdom of God was in him, to do judgment.

World English Bible (WEB)
All Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the wisdom of God was in him, to do justice.

Young's Literal Translation (YLT)
And all Israel hear of the judgment that the king hath judged, and fear because of the king, for they have seen that the wisdom of God `is' in his heart, to do judgment.

1 இராஜாக்கள் 1 Kings 3:28

heard וַיִּשְׁמְע֣וּ šāmaʿ sha-MA
And all כָל kōl kole
Israel יִשְׂרָאֵ֗ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
of אֶת ʾēt ate
the judgment הַמִּשְׁפָּט֙ mišpāṭ meesh-PAHT
which אֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
had judged; שָׁפַ֣ט šāpaṭ sha-FAHT
the king הַמֶּ֔לֶךְ melek meh-LEK
and they feared וַיִּֽרְא֖וּ yārēʾ ya-RAY
the king: מִפְּנֵ֣י pānîm pa-NEEM
הַמֶּ֑לֶךְ melek meh-LEK
for כִּ֣י kee
they saw רָא֔וּ rāʾâ ra-AH
that כִּֽי kee
the wisdom חָכְמַ֧ת ḥokmâ hoke-MA
of God אֱלֹהִ֛ים ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
in him, בְּקִרְבּ֖וֹ qereb keh-REV
to do לַֽעֲשׂ֥וֹת ʿāśâ ah-SA
judgment. מִשְׁפָּֽט׃ mišpāṭ meesh-PAHT



Read Full Chapter : 1 இராஜாக்கள் 3