Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Jeremiah 25:30 in Tamil

எரேமியா 25:30 Bible Jeremiah Jeremiah 25

எரேமியா 25:30
ஆதலால், அவர்களுக்கு விரோதமாக இந்த வார்த்தைகளையெல்லாம் தீர்க்கதரிசனமாக உரைத்து, அவர்களை நோக்கி: கர்த்தர் உயரத்திலிருந்து கெர்ச்சித்து, தமது பரிசுத்த வாசஸ்தலத்திலிருந்து தம்முடைய சத்தத்தைக் காட்டி, தம்முடைய தாபரத்துக்கு விரோதமாய்க் கெர்ச்சிக்கவே கெர்ச்சித்து, ஆலையை மிதிக்கிறவர்கள் ஆர்ப்பரிப்பதுபோல் பூமியினுடைய எல்லாக் குடிகளுக்கும் விரோதமாக ஆர்ப்பரிப்பார் என்று சொல் என்றார்.

Tamil Indian Revised Version
நீர் உமது முகத்தை மறைக்க, திகைக்கும்; நீர் அவைகளின் சுவாசத்தை வாங்கிக்கொள்ள, அவைகள் இறந்து, தங்களுடைய மண்ணுக்குத் திரும்பும்.

Tamil Easy Reading Version
நீர் அவற்றை விட்டு விலகும்போது அவை அஞ்சும். அவற்றின் சுவாசம் அவற்றைவிட்டு நீங்கும். அவை சோர்ந்து மரிக்கும். அவற்றின் உடல்கள் மீண்டும் புழுதியாகிவிடும்.

Thiru Viviliam
⁽நீர் உமது முகத்தை மறைக்க,␢ அவை திகிலடையும்;␢ நீர் அவற்றின் மூச்சை நிறுத்திவிட்டால்,␢ அவை மாண்டு மறுபடியும்␢ புழுதிக்கே திரும்பும்.⁾

Psalm 104:28Psalm 104Psalm 104:30

King James Version (KJV)
Thou hidest thy face, they are troubled: thou takest away their breath, they die, and return to their dust.

American Standard Version (ASV)
Thou hidest thy face, they are troubled; Thou takest away their breath, they die, And return to their dust.

Bible in Basic English (BBE)
If your face is veiled, they are troubled; when you take away their breath, they come to an end, and go back to the dust.

Darby English Bible (DBY)
Thou hidest thy face, they are troubled; thou takest away their breath, they expire and return to their dust.

World English Bible (WEB)
You hide your face: they are troubled; You take away their breath: they die, and return to the dust.

Young’s Literal Translation (YLT)
Thou hidest Thy face — they are troubled, Thou gatherest their spirit — they expire, And unto their dust they turn back.

சங்கீதம் Psalm 104:29
நீர் உமது முகத்தை மறைக்க திகைக்கும்; நீர் அவைகளின் சுவாசத்தை வாங்கிக்கொள்ள, அவைகள் மாண்டு தங்கள் மண்ணுக்குத் திரும்பும்.
Thou hidest thy face, they are troubled: thou takest away their breath, they die, and return to their dust.

Thou
hidest
תַּסְתִּ֥ירtastîrtahs-TEER
thy
face,
פָּנֶיךָ֮pānêkāpa-nay-HA
they
are
troubled:
יִֽבָּהֵ֫ל֥וּןyibbāhēlûnyee-ba-HAY-LOON
away
takest
thou
תֹּסֵ֣ףtōsēptoh-SAFE
their
breath,
ר֭וּחָםrûḥomROO-home
they
die,
יִגְוָע֑וּןyigwāʿûnyeeɡ-va-OON
return
and
וְֽאֶלwĕʾelVEH-el
to
עֲפָרָ֥םʿăpārāmuh-fa-RAHM
their
dust.
יְשׁוּבֽוּן׃yĕšûbûnyeh-shoo-VOON

எரேமியா 25:30 in English

aathalaal, Avarkalukku Virothamaaka Intha Vaarththaikalaiyellaam Theerkkatharisanamaaka Uraiththu, Avarkalai Nnokki: Karththar Uyaraththilirunthu Kerchchiththu, Thamathu Parisuththa Vaasasthalaththilirunthu Thammutaiya Saththaththaik Kaatti, Thammutaiya Thaaparaththukku Virothamaayk Kerchchikkavae Kerchchiththu, Aalaiyai Mithikkiravarkal Aarpparippathupol Poomiyinutaiya Ellaak Kutikalukkum Virothamaaka Aarpparippaar Entu Sol Entar.


Tags ஆதலால் அவர்களுக்கு விரோதமாக இந்த வார்த்தைகளையெல்லாம் தீர்க்கதரிசனமாக உரைத்து அவர்களை நோக்கி கர்த்தர் உயரத்திலிருந்து கெர்ச்சித்து தமது பரிசுத்த வாசஸ்தலத்திலிருந்து தம்முடைய சத்தத்தைக் காட்டி தம்முடைய தாபரத்துக்கு விரோதமாய்க் கெர்ச்சிக்கவே கெர்ச்சித்து ஆலையை மிதிக்கிறவர்கள் ஆர்ப்பரிப்பதுபோல் பூமியினுடைய எல்லாக் குடிகளுக்கும் விரோதமாக ஆர்ப்பரிப்பார் என்று சொல் என்றார்
Jeremiah 25:30 in Tamil Concordance Jeremiah 25:30 in Tamil Interlinear Jeremiah 25:30 in Tamil Image

Read Full Chapter : Jeremiah 25