ரோமர் 5

Romans 5:19 in Tamil

தமிழ்

ரோமர் 5:19
அன்றியும் ஒரே மனுஷனுடைய கீழ்ப்படியாமையினாலே அநேகர் பாவிகளாக்கப்பட்டதுபோல, ஒருவருடைய கீழ்ப்படிதலினாலே அநேகர் நீதிமான்களாக்கப்படுவார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அன்றியும் ஒரே மனிதனுடைய கீழ்ப்படியாமையினாலே அநேகர் பாவிகளாக்கப்பட்டதுபோல, ஒருவருடைய கீழ்ப்படிதலினாலே அநேகர் நீதிமான்களாக்கப்படுவார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் தேவனுக்குக் கீழ்ப்படியாததால் அனைவரும் பாவிகளாயினர். இது போல் ஒருவர் தேவனுக்குக் கீழ்ப்படிந்ததால் பலர் நீதிமான்களாகுவர்.

Thiru Viviliam
ஒரு மனிதரின் கீழ்ப்படியாமையால் பலர்* பாவிகளானதுபோல், ஒருவரின் கீழ்ப்படிதலால் பலர்* கடவுளுக்கு ஏற்புடையவர்கள் ஆவார்கள்.⒫

Roman Transliteration
Antiyum orae manushanutaiya geelppatiyaamaiyinaalae anaekar paavikalaakkappattathupola, oruvarutaiya geelppatithalinaalae anaekar neethimaankalaakkappaduvaarkal.

Romans 5:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous.

American Standard Version (ASV)
For as through the one man's disobedience the many were made sinners, even so through the obedience of the one shall the many be made righteous.

Bible in Basic English (BBE)
Because, as numbers of men became sinners through the wrongdoing of one man, even so will great numbers get righteousness through the keeping of the word of God by one man.

Darby English Bible (DBY)
For as indeed by the disobedience of the one man the many have been constituted sinners, so also by the obedience of the one the many will be constituted righteous.

World English Bible (WEB)
For as through the one man's disobedience many were made sinners, even so through the obedience of the one will many be made righteous.

Young's Literal Translation (YLT)
for as through the disobedience of the one man, the many were constituted sinners: so also through the obedience of the one, shall the many be constituted righteous.

ரோமர் Romans 5:19

அன்றியும் ஒரே மனுஷனுடைய கீழ்ப்படியாமையினாலே அநேகர் பாவிகளாக்கப்பட்டதுபோல, ஒருவருடைய கீழ்ப்படிதலினாலே அநேகர் நீதிமான்களாக்கப்படுவார்கள்.

For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous.

as ὥσπερ hōsper OH-spare
For γὰρ gar gahr
by διὰ dia thee-AH
τῆς ho oh
παρακοῆς parakoē pa-ra-koh-A
τοῦ ho oh
one ἑνὸς heis ees
man's ἀνθρώπου anthrōpos AN-throh-pose
sinners, ἁμαρτωλοὶ hamartōlos a-mahr-toh-LOSE
were made κατεστάθησαν kathistēmi ka-THEE-stay-mee
disobedience οἱ ho oh
many πολλοί polys poh-LYOOS
so οὕτως houtō OO-toh
καὶ kai kay
by διὰ dia thee-AH
the τῆς ho oh
obedience of ὑπακοῆς hypakoē yoo-pa-koh-A
τοῦ ho oh
one ἑνὸς heis ees
righteous. δίκαιοι dikaios THEE-kay-ose
shall be made κατασταθήσονται kathistēmi ka-THEE-stay-mee
οἱ ho oh
many πολλοί polys poh-LYOOS



Read Full Chapter : Romans 5