சித்திரத்தையலாடையை உனக்கு உடுத்தி, சாயந்தீர்ந்த பாதரட்சைகளை உனக்குத் தரித்து, கட்ட மெல்லிய புடவையையும், மூடிக்கொள்ளப் பட்டுச் சால்வையையும் உனக்குக் கொடுத்து,
Ezekiel 16:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badgers’ skin, and I girded thee about with fine linen, and I covered thee with silk.
American Standard Version (ASV)
I clothed thee also with broidered work, and shod thee with sealskin, and I girded thee about with fine linen, and covered thee with silk.
Bible in Basic English (BBE)
And I had you clothed with needlework, and put leather shoes on your feet, folding fair linen about you and covering you with silk.
Darby English Bible (DBY)
and I clothed thee with embroidered work, and shod thee with badgers’ skin, and I bound thee about with byssus, and covered thee with silk.
World English Bible (WEB)
I clothed you also with embroidered work, and shod you with sealskin, and I girded you about with fine linen, and covered you with silk.
Young’s Literal Translation (YLT)
And I clothe thee with embroidery, And I shoe thee with badger’s skin, And I gird thee with fine linen, And I cover thee with figured silk.
எசேக்கியேல் 16:10 in English
siththiraththaiyalaataiyai Unakku Uduththi, Saayantheerntha Paatharatchaைkalai Unakkuth Thariththu, Katta Melliya Pudavaiyaiyum, Mootikkollap Pattuch Saalvaiyaiyum Unakkuk Koduththu,