எசேக்கியேல் 17:22
கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால் நான் உயர்ந்த கேதுருவின் நுனிக்கிளைகளில் ஒன்றை எடுத்து நடுவேன்; அதின் இளங்கிளையிலுள்ள கொழுந்துகளில் இளசாயிருக்கிற ஒன்றைக் கொய்து, அதை உயரமும் உன்னதமுமான ஒரு பர்வதத்தின்மேல் நாட்டுவேன்.
Tamil Indian Revised Version
அப்படியே கடலிலிருந்து போகிற எல்லை ஆத்சார் ஏனானும், தமஸ்குவின் எல்லையும், வடக்கு மூலையான வடக்கும் ஆமாத்தின் எல்லையுமானது; இது வடக்கு பக்கம்.
Tamil Easy Reading Version
அப்படியே எல்லை கடலிலிருந்து தமஸ்குவின் வட எல்லையான ஆத்சார் ஏனான் மற்றும் ஆமாத்திற்குப் போகும். இது வட புறத்தில் இருக்கும்.
Thiru Viviliam
இவ்வெல்லை கடலிலிருந்து அட்சர் ஏனோன் வரை நீண்டு, தமஸ்குவின் வடக்கு எல்லை வழியாய் வடக்கில் ஆமாத்து எல்லை வரை போகும். இது வடக்கு எல்லையாகும்.
King James Version (KJV)
And the border from the sea shall be Hazarenan, the border of Damascus, and the north northward, and the border of Hamath. And this is the north side.
American Standard Version (ASV)
And the border from the sea, shall be Hazar-enon at the border of Damascus; and on the north northward is the border of Hamath. This is the north side.
Bible in Basic English (BBE)
And this is the limit from the sea in the direction of Hazar-enon; and the limit of Damascus is to the north, and on the north is the limit of Hamath. This is the north side.
Darby English Bible (DBY)
And the border from the sea shall be Hazar-enan, the border of Damascus, and the north northward, and the border of Hamath: this is the north side.
World English Bible (WEB)
The border from the sea, shall be Hazar Enon at the border of Damascus; and on the north northward is the border of Hamath. This is the north side.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the border from the sea hath been Hazar-Enan, the border of Damascus, and Zaphon at the north, and the border of Hamath: and `this is’ the north quarter.
எசேக்கியேல் Ezekiel 47:17
அப்படியே சமுத்திரத்திலிருந்து போகிற எல்லை ஆத்சார்ஏனானும், தமஸ்குவின் எல்லையும், வடமூலையான வடக்கும் ஆமாத்தின் எல்லையுமானது; இது வடபுறம்.
And the border from the sea shall be Hazarenan, the border of Damascus, and the north northward, and the border of Hamath. And this is the north side.
And the border | וְהָיָ֨ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
from | גְב֜וּל | gĕbûl | ɡeh-VOOL |
the sea | מִן | min | meen |
be shall | הַיָּ֗ם | hayyām | ha-YAHM |
Hazar-enan, | חֲצַ֤ר | ḥăṣar | huh-TSAHR |
the border | עֵינוֹן֙ | ʿênôn | ay-NONE |
of Damascus, | גְּב֣וּל | gĕbûl | ɡeh-VOOL |
north the and | דַּמֶּ֔שֶׂק | dammeśeq | da-MEH-sek |
northward, | וְצָפ֥וֹן׀ | wĕṣāpôn | veh-tsa-FONE |
and the border | צָפ֖וֹנָה | ṣāpônâ | tsa-FOH-na |
Hamath. of | וּגְב֣וּל | ûgĕbûl | oo-ɡeh-VOOL |
And this is the north | חֲמָ֑ת | ḥămāt | huh-MAHT |
side. | וְאֵ֖ת | wĕʾēt | veh-ATE |
פְּאַ֥ת | pĕʾat | peh-AT | |
צָפֽוֹן׃ | ṣāpôn | tsa-FONE |
எசேக்கியேல் 17:22 in English
Tags கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால் நான் உயர்ந்த கேதுருவின் நுனிக்கிளைகளில் ஒன்றை எடுத்து நடுவேன் அதின் இளங்கிளையிலுள்ள கொழுந்துகளில் இளசாயிருக்கிற ஒன்றைக் கொய்து அதை உயரமும் உன்னதமுமான ஒரு பர்வதத்தின்மேல் நாட்டுவேன்
Ezekiel 17:22 in Tamil Concordance Ezekiel 17:22 in Tamil Interlinear Ezekiel 17:22 in Tamil Image
Read Full Chapter : Ezekiel 17