தமிழ்

Psalm 46:4 in Tamil

சங்கீதம் 46:4
ஒரு நதியுண்டு, அதின் நீர்க்கால்கள் தேவனுடைய நகரத்தையும், உன்னதமானவர் வாசம்பண்ணும் பரிசுத்த ஸ்தலத்தையும் சந்தோஷிப்பிக்கும்,

Psalm 46:4 in Other Translations

King James Version (KJV)

There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.

American Standard Version (ASV)

There is a river, the streams whereof make glad the city of God, The holy place of the tabernacles of the Most High.

Bible in Basic English (BBE)

There is a river whose streams make glad the resting-place of God, the holy place of the tents of the Most High.

Darby English Bible (DBY)

There is a river the streams whereof make glad the city of God, the sanctuary of the habitations of the Most High.

Webster’s Bible (WBT)

Though its waters shall roar and be disturbed, though the mountains shake with the swelling of it. Selah.

World English Bible (WEB)

There is a river, the streams of which make the city of God glad, The holy place of the tents of the Most High.

Young’s Literal Translation (YLT)

A river — its rivulets rejoice the city of God, Thy holy place of the tabernacles of the Most High.

சங்கீதம் 46:4 in English

oru Nathiyunndu, Athin Neerkkaalkal Thaevanutaiya Nakaraththaiyum, Unnathamaanavar Vaasampannnum Parisuththa Sthalaththaiyum Santhoshippikkum,


Read Full Chapter : Psalm 46