சங்கீதம் 77:5
பூர்வநாட்களையும், ஆதிகாலத்து வருஷங்களையும் சிந்திக்கிறேன்.
Tamil Indian Revised Version
ஆரம்பநாட்களையும், ஆரம்பகாலத்து வருடங்களையும் சிந்திக்கிறேன்.
Tamil Easy Reading Version
நான் நீண்ட காலத்தில் நடந்ததைப்பற்றி நினைத்துக்கொண்டிருந்தேன். முற்காலத்தில் நிகழ்ந்தவற்றைப்பற்றி நினைத்துக்கொண்டிருந்தேன்.
Thiru Viviliam
⁽கடந்த நாள்களை␢ நினைத்துப் பார்க்கின்றேன்;␢ முற்கால ஆண்டுகளைப்பற்றிச்␢ சிந்திக்கின்றேன்.⁾
King James Version (KJV)
I have considered the days of old, the years of ancient times.
American Standard Version (ASV)
I have considered the days of old, The years of ancient times.
Bible in Basic English (BBE)
My thoughts go back to the days of the past, to the years which are gone.
Darby English Bible (DBY)
I consider the days of old, the years of ancient times.
Webster’s Bible (WBT)
Thou holdest my eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
World English Bible (WEB)
I have considered the days of old, The years of ancient times.
Young’s Literal Translation (YLT)
I have reckoned the days of old, The years of the ages.
சங்கீதம் Psalm 77:5
பூர்வநாட்களையும், ஆதிகாலத்து வருஷங்களையும் சிந்திக்கிறேன்.
I have considered the days of old, the years of ancient times.
I have considered | חִשַּׁ֣בְתִּי | ḥiššabtî | hee-SHAHV-tee |
the days | יָמִ֣ים | yāmîm | ya-MEEM |
old, of | מִקֶּ֑דֶם | miqqedem | mee-KEH-dem |
the years | שְׁ֝נ֗וֹת | šĕnôt | SHEH-NOTE |
of ancient times. | עוֹלָמִֽים׃ | ʿôlāmîm | oh-la-MEEM |
சங்கீதம் 77:5 in English
Tags பூர்வநாட்களையும் ஆதிகாலத்து வருஷங்களையும் சிந்திக்கிறேன்
Psalm 77:5 in Tamil Concordance Psalm 77:5 in Tamil Interlinear Psalm 77:5 in Tamil Image
Read Full Chapter : Psalm 77