எபிரெயர் 10

Hebrews 10:5 in Tamil

தமிழ்

எபிரெயர் 10:5
ஆகையால் அவர் உலகத்தில் பிரவேசிக்கும்போது: பலியையும் காணிக்கையையும் நீர் விரும்பவில்லை, ஒரு சரீரத்தை எனக்கு ஆயத்தம்பண்ணினீர்;

Tamil Indian Revised Version
ஆகவே, அவர் உலகத்திற்கு வந்தபோது: பலியையும், காணிக்கையையும் நீர் விரும்பவில்லை, ஒரு சரீரத்தை எனக்கு ஆயத்தம்பண்ணினீர்;

Tamil Easy Reading Version
ஆகவே கிறிஸ்து இந்த உலகத்துக்கு வரும்போது, அவர், “நீர் காணிக்கைகளையும் பலிகளையும் விரும்புவதில்லை. ஆனால் எனக்காக ஒரு சரீரத்தை ஆயத்தம் செய்தீர்.

Thiru Viviliam
அதனால்தான் கிறிஸ்து உலகிற்கு வந்தபோது, ⁽“பலியையும் காணிக்கையையும்␢ நீர் விரும்பவில்லை, ஆனால்␢ ஓர் உடலை எனக்கு அமைத்துத் தந்தீர்.⁾

Roman Transliteration
Aakaiyaal avar ulakaththil piravaesikkumpothu: paliyaiyum kaannikkaiyaiyum neer virumpavillai, oru sareeraththai enakku aayaththampannnnineer;

Hebrews 10:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, but a body hast thou prepared me:

American Standard Version (ASV)
Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, But a body didst thou prepare for me;

Bible in Basic English (BBE)
So that when he comes into the world, he says, You had no desire for offerings, but you made a body ready for me;

Darby English Bible (DBY)
Wherefore coming into the world he says, Sacrifice and offering thou willedst not; but thou hast prepared me a body.

World English Bible (WEB)
Therefore when he comes into the world, he says, "Sacrifice and offering you didn't desire, But a body did you prepare for me;

Young's Literal Translation (YLT)
Wherefore, coming into the world, he saith, `Sacrifice and offering Thou didst not will, and a body Thou didst prepare for me,

எபிரெயர் Hebrews 10:5

ஆகையால் அவர் உலகத்தில் பிரவேசிக்கும்போது: பலியையும் காணிக்கையையும் நீர் விரும்பவில்லை, ஒரு சரீரத்தை எனக்கு ஆயத்தம்பண்ணினீர்;

Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, but a body hast thou prepared me:

Wherefore Διὸ dio thee-OH
when he cometh εἰσερχόμενος eiserchomai ees-ARE-hoh-may
into εἰς eis ees
the τὸν ho oh
world, κόσμον kosmos KOH-smose
he saith, λέγει legō LAY-goh
Sacrifice Θυσίαν thysia thyoo-SEE-ah
and καὶ kai kay
offering προσφορὰν prosphora prose-foh-RA
not, οὐκ ou oo
thou wouldest ἠθέλησας thelō THAY-loh
a body σῶμα sōma SOH-ma
but δὲ de thay
hast thou prepared κατηρτίσω katartizō ka-tahr-TEE-zoh
me: μοι· moi moo



Read Full Chapter : Hebrews 10