எசேக்கியேல் 22
Ezekiel 22:6 in Tamil
எசேக்கியேல் 22:6
இதோ, இஸ்ரவேலின் அதிபதிகளில் அவரவர் தங்கள் புயபலத்துக்குத் தக்கதாக, உன்னில் இரத்தஞ்சிந்தினார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
இதோ, இஸ்ரவேலின் அதிபதிகளில் அவரவர் தங்களுடைய புயபலத்திற்குத் தக்கதாக, உன்னில் இரத்தம் சிந்தினார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
“‘பாருங்கள்! எருசலேமில் எல்லா ஆள்வோர்களும் தம்மைப் பலப்படுத்தினர். எனவே, அவர்கள் மற்ற ஜனங்களைக் கொல்லமுடியும்.
Thiru Viviliam
உன்னிடத்திலுள்ள இஸ்ரயேலின் தலைவர்கள் தங்கள் வலிமையால் குருதி சிந்துகிறார்கள்;
Roman Transliteration
Itho, isravaelin athipathikalil avaravar thangal puyapalaththukkuth thakkathaaka, unnil iraththanjinthinaarkal.
Ezekiel 22:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood.
American Standard Version (ASV)
Behold, the princes of Israel, every one according to his power, have been in thee to shed blood.
Bible in Basic English (BBE)
See, the rulers of Israel, every one in his family, have been causing death in you.
Darby English Bible (DBY)
Behold, the princes of Israel have been in thee to shed blood, each according to his power.
World English Bible (WEB)
Behold, the princes of Israel, everyone according to his power, have been in you to shed blood.
Young's Literal Translation (YLT)
Lo, princes of Israel -- each according to his arm Have been in thee to shed blood.
எசேக்கியேல் Ezekiel 22:6
இதோ, இஸ்ரவேலின் அதிபதிகளில் அவரவர் தங்கள் புயபலத்துக்குத் தக்கதாக, உன்னில் இரத்தஞ்சிந்தினார்கள்.
Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood.| Behold, | הִנֵּה֙ | hinnē | hee-NAY |
| the princes | נְשִׂיאֵ֣י | nāśîʾ | na-SEE |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| every one | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
| in thee to their power | לִזְרֹע֖וֹ | zĕrôaʿ | zeh-ROH-ah |
| were | הָ֣יוּ | hāyâ | ha-YA |
| בָ֑ךְ | |||
| to | לְמַ֖עַן | maʿan | ma-AN |
| shed | שְׁפָךְ | šāpak | sha-FAHK |
| blood. | דָּֽם׃ | dām | dahm |
Read Full Chapter : Ezekiel 22