தமிழ்

Ezekiel 26:14 in Tamil

எசேக்கியேல் 26:14
உன்னை வெறும் பாறையாக்கிவிடுவேன்; நீ வலைகளை விரிக்கிற ஸ்தலமாயிருப்பாய்; இனிக் கட்டப்படாய்; கர்த்தராகிய நான் இதைச் சொன்னேன் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறார்.

FavoriteLoadingAdd to favorites

Ezekiel 26:14 in Other Translations

King James Version (KJV)

And I will make thee like the top of a rock: thou shalt be a place to spread nets upon; thou shalt be built no more: for I the LORD have spoken it, saith the Lord GOD.

American Standard Version (ASV)

And I will make thee a bare rock; thou shalt be a place for the spreading of nets; thou shalt be built no more: for I Jehovah have spoken it, saith the Lord Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)

I will make you an uncovered rock: you will be a place for the stretching out of nets; there will be no building you up again: for I the Lord have said it, says the Lord.

Darby English Bible (DBY)

And I will make thee a bare rock; thou shalt be [a place] for the spreading of nets; thou shalt be built no more: for I Jehovah have spoken [it], saith the Lord Jehovah.

World English Bible (WEB)

I will make you a bare rock; you shall be a place for the spreading of nets; you shall be built no more: for I Yahweh have spoken it, says the Lord Yahweh.

Young’s Literal Translation (YLT)

And I have given thee up for a clear place of a rock, A spreading-place of nets thou art, Thou art not built up any more, For I, Jehovah, I have spoken, An affirmation of the Lord Jehovah.

எசேக்கியேல் 26:14 in English

unnai Verum Paaraiyaakkividuvaen; Nee Valaikalai Virikkira Sthalamaayiruppaay; Inik Kattappadaay; Karththaraakiya Naan Ithaich Sonnaen Entu Karththaraakiya Aanndavar Uraikkiraar.


Read Full Chapter : Ezekiel 26