தமிழ்

Micah 3:7 in Tamil

மீகா 3:7
தரிசனம் பார்க்கிறவர்கள் வெட்கி, குறிசொல்லுகிறவர்கள் நானி, உத்தரவுகொடுக்கிற தேவன் இல்லாததினால் அவர்கள் எல்லாரும் தங்கள் வாயை மூடுவார்கள்.

Micah 3:7 in Other Translations

King James Version (KJV)

Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.

American Standard Version (ASV)

And the seers shall be put to shame, and the diviners confounded; yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.

Bible in Basic English (BBE)

And the seers will be shamed, and the readers of the future will be at a loss, all of them covering their lips; for there is no answer from God.

Darby English Bible (DBY)

And the seers shall be ashamed, and the diviners confounded; and they shall all cover their lips, for there will be no answer of God.

World English Bible (WEB)

The seers shall be disappointed, And the diviners confounded. Yes, they shall all cover their lips; For there is no answer from God.”

Young’s Literal Translation (YLT)

And ashamed have been the seers, And confounded have been the diviners, And covered their lip have all of them, For their is no answer, O God.

மீகா 3:7 in English

tharisanam Paarkkiravarkal Vetki, Kurisollukiravarkal Naani, Uththaravukodukkira Thaevan Illaathathinaal Avarkal Ellaarum Thangal Vaayai Mooduvaarkal.


Read Full Chapter : Micah 3