1 யோவான் 1

1 John 1:1 in Tamil

தமிழ்

1 யோவான் 1:1
ஆதிமுதலாய் இருந்ததும், நாங்கள் கேட்டதும், எங்கள் கண்களினாலே கண்டதும், நாங்கள் நோக்கிப்பார்த்ததும், எங்கள் கைகளினாலே தொட்டுப்பார்த்ததுமாயிருக்கிற ஜீவவார்த்தையைக் குறித்து உங்களுக்கு அறிவிக்கிறோம்.

Tamil Indian Revised Version
ஆரம்பமுதல் இருந்ததும், நாங்கள் கேட்டதும், எங்களுடைய கண்களினாலே கண்டதும், நாங்கள் ஏறெடுத்துப் பார்த்ததும், எங்களுடைய கைகளினாலே தொட்டதுமாக இருக்கிற ஜீவவார்த்தையைக்குறித்து உங்களுக்கு அறிவிக்கிறோம்.

Tamil Easy Reading Version
உலகம் தோன்றுவதற்கு முன்பே இருந்த சிலவற்றைப் பற்றி நாங்கள் உங்களுக்குச் சொல்கிறோம். இதை நாங்கள் கேட்டோம், எங்கள் கண்களாலேயே பார்த்தோம், நாங்கள் நோக்கினோம். எங்கள் கைகளால் தொட்டோம். ஜீவன் தரும் வார்த்தையைக் குறித்து நாங்கள் உங்களுக்கு எழுதுகிறோம்.

Thiru Viviliam
தொடக்க முதல் இருந்த வாழ்வு அளிக்கும் வாக்கை நாங்கள் கேட்டோம்; கண்ணால் கண்டோம்; உற்று நோக்கினோம்; கையால் தொட்டுணர்ந்தோம்.

Other Title
1. முன்னுரை⒣வாழ்வு அளிக்கும் வாக்கு

Roman Transliteration
Aathimuthalaay irunthathum, naangal kaettathum, engal kannkalinaalae kanndathum, naangal Nnokkippaarththathum, engal kaikalinaalae thottuppaarththathumaayirukkira jeevavaarththaiyaik kuriththu ungalukku arivikkirom.

1 John 1:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life;

American Standard Version (ASV)
That which was from the beginning, that which we have heard, that which we have seen with our eyes, that which we beheld, and our hands handled, concerning the Word of life

Bible in Basic English (BBE)
That which was from the first, which has come to our ears, and which we have seen with our eyes, looking on it and touching it with our hands, about the Word of life

Darby English Bible (DBY)
That which was from [the] beginning, that which we have heard, which we have seen with our eyes; that which we contemplated, and our hands handled, concerning the word of life;

World English Bible (WEB)
That which was from the beginning, that which we have heard, that which we have seen with our eyes, that which we saw, and our hands touched, concerning the Word of life

Young's Literal Translation (YLT)
That which was from the beginning, that which we have heard, that which we have seen with our eyes, that which we did behold, and our hands did handle, concerning the Word of the Life --

1 யோவான் 1 John 1:1

ஆதிமுதலாய் இருந்ததும், நாங்கள் கேட்டதும், எங்கள் கண்களினாலே கண்டதும், நாங்கள் நோக்கிப்பார்த்ததும், எங்கள் கைகளினாலே தொட்டுப்பார்த்ததுமாயிருக்கிற ஜீவவார்த்தையைக் குறித்து உங்களுக்கு அறிவிக்கிறோம்.

That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life;

That which hos ose
was ἦν ēn ane
from ἀπ' apo ah-POH
the beginning, ἀρχῆς archē ar-HAY
which hos ose
we have heard, ἀκηκόαμεν akouō ah-KOO-oh
which hos ose
we have seen with ἑωράκαμεν horaō oh-RA-oh
τοῖς ho oh
eyes, ὀφθαλμοῖς ophthalmos oh-fthahl-MOSE
our ἡμῶν hēmōn ay-MONE
which hos ose
we have looked upon, ἐθεασάμεθα theaomai thay-AH-oh-may
and καὶ kai kay
αἱ ho oh
hands have χεῖρες cheir heer
our ἡμῶν hēmōn ay-MONE
handled, ἐψηλάφησαν psēlaphaō psay-la-FA-oh
of περὶ peri pay-REE
the τοῦ ho oh
Word λόγου logos LOH-gose
τῆς ho oh
of life; ζωῆς zōē zoh-A



Read Full Chapter : 1 John 1