சங்கீதம் 65

Psalm 65:5 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 65:5
பூமியின் கடையாந்தரங்களிலும் தூரமான சமுத்திரங்களிலுமுள்ளவர்கள் எல்லாரும் நம்பும் நம்பிக்கையாயிருக்கிற எங்கள் இரட்சிப்பின் தேவனே, நீர் பயங்கரமான காரியங்களைச் செய்கிறதினால் எங்களுக்கு நீதியுள்ள உத்தரவு அருளுகிறீர்.

Tamil Indian Revised Version
பூமியின் கடைசி எல்லைகளிலும் தூரமான கடல்களிலும் உள்ளவர்கள் எல்லோரும் நம்பும் நம்பிக்கையாக இருக்கிற எங்களுடைய இரட்சிப்பின் தேவனே, நீர் பயங்கரமான காரியங்களைச் செய்கிறதினால் எங்களுக்கு நீதியுள்ள உத்திரவு அருளுகிறீர்.

Tamil Easy Reading Version
தேவனே, நீர் எங்களைக் காப்பாற்றும். நல்லோர் உம்மிடம் ஜெபம் செய்வார்கள், நீர் அவர்கள் ஜெபத்திற்குப் பதிலளிப்பீர். அவர்களுக்குப் பல அதிசயமான காரியங்களைச் செய்வீர். உலகத்தின் பல பாகங்களில் வாழ்வோர் உம்மை நம்புவார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽அஞ்சத்தகு செயல்களை நீர் புரிகின்றீர்;␢ எங்கள் மீட்பின் கடவுளே,␢ உமது நீதியின் பொருட்டு␢ எங்கள் மன்றாட்டுக்கு␢ மறுமொழி பகர்கின்றீர்;␢ உலகின் கடையெல்லைவரை␢ வாழ்வோர் அனைவருக்கும்␢ தொலையிலுள்ள தீவுகளில்␢ உள்ளோருக்கும் நம்பிக்கை நீரே!⁾

Roman Transliteration
Poomiyin kataiyaantharangalilum thooramaana samuththirangalilumullavarkal ellaarum nampum nampikkaiyaayirukkira engal iratchippin thaevanae, neer payangaramaana kaariyangalaich seykirathinaal engalukku neethiyulla uththaravu arulukireer.

Psalm 65:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:

American Standard Version (ASV)
By terrible things thou wilt answer us in righteousness, Oh God of our salvation, Thou that art the confidence of all the ends of the earth, And of them that are afar off upon the sea:

Bible in Basic English (BBE)
You will give us an answer in righteousness by great acts of power, O God of our salvation; you who are the hope of all the ends of the earth, and of the far-off lands of the sea;

Darby English Bible (DBY)
By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation, thou confidence of all the ends of the earth, and of the distant regions of the sea. ...

Webster's Bible (WBT)
Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach to thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple.

World English Bible (WEB)
By awesome deeds of righteousness, you answer us, God of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, Of those who are far away on the sea;

Young's Literal Translation (YLT)
By fearful things in righteousness Thou answerest us, O God of our salvation, The confidence of all far off ends of earth and sea.

சங்கீதம் Psalm 65:5

பூமியின் கடையாந்தரங்களிலும் தூரமான சமுத்திரங்களிலுமுள்ளவர்கள் எல்லாரும் நம்பும் நம்பிக்கையாயிருக்கிற எங்கள் இரட்சிப்பின் தேவனே, நீர் பயங்கரமான காரியங்களைச் செய்கிறதினால் எங்களுக்கு நீதியுள்ள உத்தரவு அருளுகிறீர்.

By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:

terrible things נ֤וֹרָא֨וֹת׀ yārēʾ ya-RAY
in righteousness בְּצֶ֣דֶק ṣedeq tseh-DEK
wilt thou answer תַּ֭עֲנֵנוּ ʿānâ ah-NA
us, O God אֱלֹהֵ֣י ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
of our salvation; יִשְׁעֵ֑נוּ yešaʿ yeh-SHA
the confidence מִבְטָ֥ח mibṭāḥ meev-TAHK
of all כָּל kōl kole
the ends קַצְוֵי qeṣew keh-TSEV
of the earth, אֶ֝֗רֶץ ʾereṣ eh-RETS
the sea: וְיָ֣ם yām yahm
and of them that are afar off רְחֹקִֽים׃ rāḥôq ra-HOKE



Read Full Chapter : Psalm 65