தமிழ்

Psalm 28:7 in Tamil

சங்கீதம் 28:7
கர்த்தர் என் பெலனும் என் கேடகமுமாயிருக்கிறார்; என் இருதயம், அவரை நம்பியிருந்தது; நான் சகாயம் பெற்றேன், ஆகையால் என் இருதயம் களிகூருகிறது; என் பாட்டினால் அவரைத் துதிப்பேன்.

FavoriteLoadingAdd to favorites

Psalm 28:7 in Other Translations

King James Version (KJV)

The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.

American Standard Version (ASV)

Jehovah is my strength and my shield; My heart hath trusted in him, and I am helped: Therefore my heart greatly rejoiceth; And with my song will I praise him.

Bible in Basic English (BBE)

The Lord is my strength and my breastplate, my heart had faith in him and I am helped; for this cause my heart is full of rapture, and I will give him praise in my song.

Darby English Bible (DBY)

Jehovah is my strength and my shield; my heart confided in him, and I was helped: therefore my heart exulteth, and with my song will I praise him.

Webster’s Bible (WBT)

The LORD is my strength, and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.

World English Bible (WEB)

Yahweh is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him.

Young’s Literal Translation (YLT)

Jehovah `is’ my strength, and my shield, In Him my heart trusted, and I have been helped. And my heart exulteth, And with my song I thank Him.

சங்கீதம் 28:7 in English

karththar En Pelanum En Kaedakamumaayirukkiraar; En Iruthayam, Avarai Nampiyirunthathu; Naan Sakaayam Petten, Aakaiyaal En Iruthayam Kalikoorukirathu; En Paattinaal Avaraith Thuthippaen.


Read Full Chapter : Psalm 28