யோவான் 8
John 8:41 in Tamil
யோவான் 8:41
நீங்கள் உங்கள் பிதாவின் கிரியைகளைச் செய்கிறீர்கள் என்றார். அதற்கு அவர்கள்: நாங்கள் வேசித்தனத்தினால் பிறந்தவர்களல்ல; ஒரே பிதா எங்களுக்கு உண்டு. அவர் தேவன் என்றார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
நீங்கள் உங்களுடைய பிதாவின் செயல்களைச் செய்கிறீர்கள் என்றார். அதற்கு அவர்கள்: நாங்கள் வேசித்தனத்தினால் பிறந்தவர்கள் இல்லை; ஒரே பிதா எங்களுக்கு இருக்கிறார், அவர் தேவன் என்றார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஆகையால் நீங்கள் உங்கள் சொந்தப் பிதா செய்ததையே செய்கிறீர்கள்” என்றார். ஆனால் யூதர்கள், “எங்கள் பிதா யாரென்று தெரிந்துகொள்ள இயலாத குழந்தைகள் அல்ல நாங்கள். தேவனே எங்கள் பிதா. எங்களுக்குரிய ஒரே பிதாவும் அவரே” என்றனர்.
Thiru Viviliam
நீங்கள் உங்கள் தந்தையைப் போலச் செயல்படுகிறீர்கள்” என்றார். ⒯ அவர்கள், “நாங்கள் பரத்தைமையால் பிறந்தவர்கள் அல்ல; எங்களுக்கு ஒரே தந்தை உண்டு; கடவுளே அவர்” என்றார்கள்.
Roman Transliteration
Neengal ungal pithaavin kiriyaikalaich seykireerkal entar. Atharku avarkal: naangal vaesiththanaththinaal piranthavarkalalla; orae pithaa engalukku unndu. Avar Dhevan entarkal.
John 8:41 in Other Translations
King James Version (KJV)
Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God.
American Standard Version (ASV)
Ye do the works of your father. They said unto him, We were not born of fornication; we have one Father, `even' God.
Bible in Basic English (BBE)
You are doing the works of your father. They said to him, We are true sons of Abraham; we have one Father, who is God.
Darby English Bible (DBY)
Ye do the works of your father. They said [therefore] to him, We are not born of fornication; we have one father, God.
World English Bible (WEB)
You do the works of your father." They said to him, "We were not born of sexual immorality. We have one Father, God."
Young's Literal Translation (YLT)
ye do the works of your father.' They said, therefore, to him, `We of whoredom have not been born; one Father we have -- God;'
யோவான் John 8:41
நீங்கள் உங்கள் பிதாவின் கிரியைகளைச் செய்கிறீர்கள் என்றார். அதற்கு அவர்கள்: நாங்கள் வேசித்தனத்தினால் பிறந்தவர்களல்ல; ஒரே பிதா எங்களுக்கு உண்டு. அவர் தேவன் என்றார்கள்.
Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God.| Ye | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
| do | ποιεῖτε | poieō | poo-A-oh |
| the | τὰ | ho | oh |
| deeds | ἔργα | ergon | ARE-gone |
| τοῦ | ho | oh | |
| father. | πατρὸς | patēr | pa-TARE |
| of your | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| said they | εἶπον | epō | APE-oh |
| Then | οὖν | oun | oon |
| to him, | αὐτῷ | autos | af-TOSE |
| We | Ἡμεῖς | hēmeis | ay-MEES |
| of | ἐκ | ek | ake |
| fornication; | πορνείας | porneia | pore-NEE-ah |
| not | οὐ | ou | oo |
| be born | γεγεννήμεθα· | gennaō | gane-NA-oh |
| one | ἕνα | heis | ees |
| Father, | πατέρα | patēr | pa-TARE |
| we have | ἔχομεν | echō | A-hoh |
| τὸν | ho | oh | |
| God. | θεόν | theos | thay-OSE |
Read Full Chapter : John 8