ஏசாயா 63:10
அவர்களோ கலகம்பண்ணி, அவருடைய பரிசுத்த ஆவியை விசனப்படுத்தினார்கள்; அதினால் அவர் அவர்களுக்குச் சத்துருவாய் மாறி, அவரே அவர்களுக்கு விரோதமாய் யுத்தம்பண்ணினார்.
Tamil Indian Revised Version
ஆகவே, பரலோகத்தில் உள்ளவைகளுக்குச் சாயலானவைகள் இப்படிப்பட்ட பலிகளினாலே சுத்திகரிக்கப்பட வேண்டியதாக இருந்தது; பரலோகத்தில் உள்ளவைகளோ இவைகளிலும் விசேஷித்த பலிகளாலே சுத்திகரிக்கப்படவேண்டியவைகள்.
Tamil Easy Reading Version
எனவே பரலோகத்தில் உள்ளவற்றின் சாயலாக உள்ள இவற்றை விலங்குகளைப் பலி கொடுத்து சுத்தம் செய்ய வேண்டியது அவசியம் ஆகும். ஆனால் பரலோகத்தில் உள்ளவற்றிற்கு இதைவிடச் சிறப்பான பலிகள் அவசியம் ஆகும்.
Thiru Viviliam
ஆதலின், விண்ணகத்தில் உள்ளவற்றின் சாயல்களே இத்தகைய சடங்குகளால் தூய்மை பெறவேண்டுமென்றால், மண்ணகத்தில் உள்ளவை இவற்றிலும் சிறந்த பலிகளால் அல்லவா தூய்மை பெறவேண்டியிருக்கும்!
Title
கிறிஸ்துவின் பலி பாவங்களை நீக்குகிறது
Other Title
கிறிஸ்துவின் பலி பாவங்களைப் போக்குகிறது
King James Version (KJV)
It was therefore necessary that the patterns of things in the heavens should be purified with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
American Standard Version (ASV)
It was necessary therefore that the copies of the things in the heavens should be cleansed with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
Bible in Basic English (BBE)
For this cause it was necessary to make the copies of the things in heaven clean with these offerings; but the things themselves are made clean with better offerings than these.
Darby English Bible (DBY)
[It was] necessary then that the figurative representations of the things in the heavens should be purified with these; but the heavenly things themselves with sacrifices better than these.
World English Bible (WEB)
It was necessary therefore that the copies of the things in the heavens should be cleansed with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
Young’s Literal Translation (YLT)
`It is’ necessary, therefore, the pattern indeed of the things in the heavens to be purified with these, and the heavenly things themselves with better sacrifices than these;
எபிரெயர் Hebrews 9:23
ஆதலால், பரலோகத்திலுள்ளவைகளுக்குச் சாயலானவைகள் இப்படிப்பட்ட பலிகளினாலே சுத்திகரிக்கப்படவேண்டியதாயிருந்தது; பரலோகத்திலுள்ளவைகளோ இவைகளிலும் விசேஷித்த பலிகளாலே சுத்திகரிக்கப்படவேண்டியதாமே.
It was therefore necessary that the patterns of things in the heavens should be purified with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
It was therefore | Ἀνάγκη | anankē | ah-NAHNG-kay |
necessary that | οὖν | oun | oon |
τὰ | ta | ta | |
the | μὲν | men | mane |
patterns | ὑποδείγματα | hypodeigmata | yoo-poh-THEEG-ma-ta |
of things | τῶν | tōn | tone |
in | ἐν | en | ane |
the | τοῖς | tois | toos |
heavens | οὐρανοῖς | ouranois | oo-ra-NOOS |
purified be should | τούτοις | toutois | TOO-toos |
with these; | καθαρίζεσθαι | katharizesthai | ka-tha-REE-zay-sthay |
but | αὐτὰ | auta | af-TA |
the | δὲ | de | thay |
things heavenly | τὰ | ta | ta |
themselves | ἐπουράνια | epourania | ape-oo-RA-nee-ah |
with better | κρείττοσιν | kreittosin | KREET-toh-seen |
sacrifices | θυσίαις | thysiais | thyoo-SEE-ase |
than | παρὰ | para | pa-RA |
these. | ταύτας | tautas | TAF-tahs |
ஏசாயா 63:10 in English
Tags அவர்களோ கலகம்பண்ணி அவருடைய பரிசுத்த ஆவியை விசனப்படுத்தினார்கள் அதினால் அவர் அவர்களுக்குச் சத்துருவாய் மாறி அவரே அவர்களுக்கு விரோதமாய் யுத்தம்பண்ணினார்
Isaiah 63:10 in Tamil Concordance Isaiah 63:10 in Tamil Interlinear Isaiah 63:10 in Tamil Image
Read Full Chapter : Isaiah 63