Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Matthew 5:24 in Tamil

Matthew 5:24 Bible Matthew Matthew 5

மத்தேயு 5:24
அங்கேதானே பலிபீடத்தின் முன் உன் காணிக்கையை வைத்துவிட்டுப் போய், முன்பு உன் சகோதரனோடே ஒப்புரவாகி, பின்பு வந்து உன் காணிக்கையைச் செலுத்து.

Tamil Indian Revised Version
அங்கே பலிபீடத்தின்முன்பு உன் காணிக்கையை வைத்துவிட்டுப்போய், முதலில் உன் சகோதரனோடு ஒப்புரவாகி, பின்பு வந்து உன் காணிக்கையைச் செலுத்து.

Tamil Easy Reading Version
உங்கள் காணிக்கையைப் பலிபீடத்திற்கு முன் வைத்துவிட்டு, சென்று அவனுடன் சமாதானமாகுங்கள். பின்னர் வந்து உங்கள் காணிக்கையைச் செலுத்துங்கள்.

Thiru Viviliam
அங்கேயே பலிபீடத்தின்முன் உங்கள் காணிக்கையை வைத்து விட்டுப் போய் முதலில் அவரிடம் நல்லுறவு ஏற்படுத்திக் கொள்ளுங்கள். பின்பு வந்து உங்கள் காணிக்கையைச் செலுத்துங்கள்.

Matthew 5:23Matthew 5Matthew 5:25

King James Version (KJV)
Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.

American Standard Version (ASV)
leave there thy gift before the altar, and go thy way, first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.

Bible in Basic English (BBE)
While your offering is still before the altar, first go and make peace with your brother, then come and make your offering.

Darby English Bible (DBY)
leave there thy gift before the altar, and first go, be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.

World English Bible (WEB)
leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.

Young’s Literal Translation (YLT)
leave there thy gift before the altar, and go — first be reconciled to thy brother, and then having come bring thy gift.

மத்தேயு Matthew 5:24
அங்கேதானே பலிபீடத்தின் முன் உன் காணிக்கையை வைத்துவிட்டுப் போய், முன்பு உன் சகோதரனோடே ஒப்புரவாகி, பின்பு வந்து உன் காணிக்கையைச் செலுத்து.
Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.

Leave
ἄφεςaphesAH-fase
there
ἐκεῖekeiake-EE
thy
τὸtotoh

δῶρόνdōronTHOH-RONE
gift
σουsousoo
before
ἔμπροσθενemprosthenAME-proh-sthane
the
τοῦtoutoo
altar,
θυσιαστηρίουthysiastēriouthyoo-see-ah-stay-REE-oo
and
καὶkaikay
go
thy
way;
ὕπαγεhypageYOO-pa-gay
first
πρῶτονprōtonPROH-tone
reconciled
be
διαλλάγηθιdiallagēthithee-al-LA-gay-thee

τῷtoh
to
thy
ἀδελφῷadelphōah-thale-FOH
brother,
σουsousoo
and
καὶkaikay
then
τότεtoteTOH-tay
come
ἐλθὼνelthōnale-THONE
and
offer
πρόσφερεprospherePROSE-fay-ray
thy
τὸtotoh

δῶρόνdōronTHOH-RONE
gift.
σουsousoo

மத்தேயு 5:24 in English

angaethaanae Palipeedaththin Mun Un Kaannikkaiyai Vaiththuvittup Poy, Munpu Un Sakotharanotae Oppuravaaki, Pinpu Vanthu Un Kaannikkaiyaich Seluththu.


Tags அங்கேதானே பலிபீடத்தின் முன் உன் காணிக்கையை வைத்துவிட்டுப் போய் முன்பு உன் சகோதரனோடே ஒப்புரவாகி பின்பு வந்து உன் காணிக்கையைச் செலுத்து
Matthew 5:24 in Tamil Concordance Matthew 5:24 in Tamil Interlinear Matthew 5:24 in Tamil Image

Read Full Chapter : Matthew 5