Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Nehemiah 9:32 in Tamil

Nehemiah 9:32 in Tamil Bible Nehemiah Nehemiah 9

நெகேமியா 9:32
இப்பொழுதும் உடன்படிக்கையையும் கிருபையையும் காக்கிற வல்லமையும் பயங்கரமுமுள்ள மகா தேவனாகிய எங்கள் தேவனே, அசீரியா ராஜாக்களின் நாட்கள் முதற்கொண்டு இந்நாள்வரைக்கும் எங்களுக்கும் எங்கள் ராஜாக்களுக்கும், எங்கள் பிரபுக்களுக்கும், எங்கள் ஆசாரியர்களுக்கும் எங்கள் தீர்க்கதரிசிகளுக்கும், எங்கள் பிதாக்களுக்கும் உம்முடைய ஜனங்கள் அனைவருக்கும் நேரிட்ட சகல வருத்தமும் உமக்கு முன்பாக அற்பமாய்க் காணப்படாதிருப்பதாக.

Tamil Indian Revised Version
இப்பொழுதும் உடன்படிக்கையையும் கிருபையையும் காக்கிற வல்லமையும் பயங்கரமுமுள்ள மகா தேவனாகிய எங்கள் தேவனே, அசீரியா ராஜாக்களின் நாட்கள் முதற்கொண்டு இந்நாள்வரைக்கும் எங்களுக்கும், எங்களுடைய ராஜாக்களுக்கும், பிரபுக்களுக்கும், ஆசாரியர்களுக்கும், தீர்க்கதரிசிகளுக்கும், முன்னோர்களுக்கும், உம்முடைய மக்கள் அனைவருக்கும் சம்பவித்த எல்லா வருத்தமும் உமக்கு முன்பாக சிறியதாக காணப்படாதிருப்பதாக.

Tamil Easy Reading Version
எங்கள் தேவனே, நீரே பெரிய தேவன்; பயங்கரமும் வல்லமையும் கொண்ட வீரர்! நீர் அன்பும், உண்மையுமானவர். நீர் உமது உடன்படிக்கையைக் காக்கிறீர்! நாங்கள் பல துன்பங்களைப் பெற்றிருந்தோம். எங்கள் துன்பங்கள் உமக்கு முக்கியமானவை! எங்கள் ஜனங்கள் அனைவருக்கும், அரசர்களுக்கும், தலைவர்களுக்கும், ஆசாரியர்களுக்கும், தீர்க்கதரிசிகளுக்கும் தீமை ஏற்பட்டன. அத்துன்பங்கள் அசீரியா அரசரின் காலமுதல் இன்றுவரை ஏற்பட்டன!

Thiru Viviliam
எங்கள் கடவுளே! மேன்மை மிக்க வரும், வல்லவரும், அஞ்சுவதற்குரியவரும், உடன்படிக்கையையும், பேரிரக்கத்தையும் காப்பவருமான கடவுளே! அசீரிய மன்னர்களின் காலமுதல் இன்றுவரை, எங்களுக்கும் எங்கள் அரசர்களுக்கும் எங்கள் தலைவர்களுக்கும், எங்கள் குருக்களுக்கும், எங்கள் இறைவாக்கினர்களுக்கும், எங்கள் மூதாதையர்களுக்கும், உம் மக்கள் எல்லாருக்கும் நேரிட்டுள்ள துன்பங்கள் அனைத்தையும் அற்பமாய் எண்ணாதேயும்.

Nehemiah 9:31Nehemiah 9Nehemiah 9:33

King James Version (KJV)
Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day.

American Standard Version (ASV)
Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and lovingkindness, let not all the travail seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day.

Bible in Basic English (BBE)
And now, our God, the great, the strong, the God who is to be feared, who keeps faith and mercy, let not all this trouble seem small to you, which has come on us, and on our kings and our rulers and on our priests and our prophets and our fathers and on all your people from the time of the kings of Assyria till this day.

Darby English Bible (DBY)
And now, our God, the great, the mighty, and the terrible ùGod, who keepest covenant and loving-kindness, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the days of the kings of Assyria unto this day.

Webster’s Bible (WBT)
Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria to this day.

World English Bible (WEB)
Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keep covenant and loving kindness, don’t let all the travail seem little before you, that has come on us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all your people, since the time of the kings of Assyria to this day.

Young’s Literal Translation (YLT)
`And now, O our God — God, the great, the mighty, and the fearful, keeping the covenant and the kindness — let not all the travail that hath found us be little before Thee, for our kings, for our heads, and for our priests, and for our prophets, and for our fathers, and for all Thy people, from the days of the kings of Asshur unto this day;

நெகேமியா Nehemiah 9:32
இப்பொழுதும் உடன்படிக்கையையும் கிருபையையும் காக்கிற வல்லமையும் பயங்கரமுமுள்ள மகா தேவனாகிய எங்கள் தேவனே, அசீரியா ராஜாக்களின் நாட்கள் முதற்கொண்டு இந்நாள்வரைக்கும் எங்களுக்கும் எங்கள் ராஜாக்களுக்கும், எங்கள் பிரபுக்களுக்கும், எங்கள் ஆசாரியர்களுக்கும் எங்கள் தீர்க்கதரிசிகளுக்கும், எங்கள் பிதாக்களுக்கும் உம்முடைய ஜனங்கள் அனைவருக்கும் நேரிட்ட சகல வருத்தமும் உமக்கு முன்பாக அற்பமாய்க் காணப்படாதிருப்பதாக.
Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day.

Now
וְעַתָּ֣הwĕʿattâveh-ah-TA
therefore,
our
God,
אֱ֠לֹהֵינוּʾĕlōhênûA-loh-hay-noo
the
great,
הָאֵ֨לhāʾēlha-ALE
the
mighty,
הַגָּד֜וֹלhaggādôlha-ɡa-DOLE
terrible
the
and
הַגִּבּ֣וֹרhaggibbôrha-ɡEE-bore
God,
וְהַנּוֹרָא֮wĕhannôrāʾveh-ha-noh-RA
who
keepest
שׁוֹמֵ֣רšômērshoh-MARE
covenant
הַבְּרִ֣יתhabbĕrîtha-beh-REET
mercy,
and
וְהַחֶסֶד֒wĕhaḥesedveh-ha-heh-SED
let
not
אַלʾalal

יִמְעַ֣טyimʿaṭyeem-AT
all
לְפָנֶ֡יךָlĕpānêkāleh-fa-NAY-ha
the
trouble
אֵ֣תʾētate
little
seem
כָּלkālkahl
before
הַתְּלָאָ֣הhattĕlāʾâha-teh-la-AH
thee,
that
אֲֽשֶׁרʾăšerUH-sher
hath
come
upon
מְ֠צָאַתְנוּmĕṣāʾatnûMEH-tsa-at-noo
kings,
our
on
us,
לִמְלָכֵ֨ינוּlimlākênûleem-la-HAY-noo
on
our
princes,
לְשָׂרֵ֧ינוּlĕśārênûleh-sa-RAY-noo
priests,
our
on
and
וּלְכֹֽהֲנֵ֛ינוּûlĕkōhănênûoo-leh-hoh-huh-NAY-noo
and
on
our
prophets,
וְלִנְבִיאֵ֥נוּwĕlinbîʾēnûveh-leen-vee-A-noo
fathers,
our
on
and
וְלַֽאֲבֹתֵ֖ינוּwĕlaʾăbōtênûveh-la-uh-voh-TAY-noo
and
on
all
וּלְכָלûlĕkāloo-leh-HAHL
thy
people,
עַמֶּ֑ךָʿammekāah-MEH-ha
time
the
since
מִימֵי֙mîmēymee-MAY
of
the
kings
מַלְכֵ֣יmalkêmahl-HAY
of
Assyria
אַשּׁ֔וּרʾaššûrAH-shoor
unto
עַ֖דʿadad
this
הַיּ֥וֹםhayyômHA-yome
day.
הַזֶּֽה׃hazzeha-ZEH

நெகேமியா 9:32 in English

ippoluthum Udanpatikkaiyaiyum Kirupaiyaiyum Kaakkira Vallamaiyum Payangaramumulla Makaa Thaevanaakiya Engal Thaevanae, Aseeriyaa Raajaakkalin Naatkal Mutharkonndu Innaalvaraikkum Engalukkum Engal Raajaakkalukkum, Engal Pirapukkalukkum, Engal Aasaariyarkalukkum Engal Theerkkatharisikalukkum, Engal Pithaakkalukkum Ummutaiya Janangal Anaivarukkum Naeritta Sakala Varuththamum Umakku Munpaaka Arpamaayk Kaanappadaathiruppathaaka.


Tags இப்பொழுதும் உடன்படிக்கையையும் கிருபையையும் காக்கிற வல்லமையும் பயங்கரமுமுள்ள மகா தேவனாகிய எங்கள் தேவனே அசீரியா ராஜாக்களின் நாட்கள் முதற்கொண்டு இந்நாள்வரைக்கும் எங்களுக்கும் எங்கள் ராஜாக்களுக்கும் எங்கள் பிரபுக்களுக்கும் எங்கள் ஆசாரியர்களுக்கும் எங்கள் தீர்க்கதரிசிகளுக்கும் எங்கள் பிதாக்களுக்கும் உம்முடைய ஜனங்கள் அனைவருக்கும் நேரிட்ட சகல வருத்தமும் உமக்கு முன்பாக அற்பமாய்க் காணப்படாதிருப்பதாக
Nehemiah 9:32 in Tamil Concordance Nehemiah 9:32 in Tamil Interlinear Nehemiah 9:32 in Tamil Image

Read Full Chapter : Nehemiah 9