Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

1 John 5:10 in Tamil

যোহনের ১ম পত্র 5:10 Bible 1 John 1 John 5

1 யோவான் 5:10
தேவனுடைய குமாரனிடத்தில் விசுவாசமாயிருக்கிறவன் அந்தச் சாட்சியைத் தனக்குள்ளே கொண்டிருக்கிறான்; தேவனை விசுவாசியாதவனோ, தேவன் தம்முடைய குமாரனைக் குறித்துக்கொடுத்த சாட்சியை விசுவாசியாததினால் அவரைப் பொய்யராக்குகிறான்.

Tamil Indian Revised Version
இதோ அவர் கன்மலையை அடித்ததினால் தண்ணீர் புறப்பட்டு, நதிகளாகப் புரண்டுவந்தது; அவர் அப்பத்தையும் கொடுக்கமுடியுமோ? தம்முடைய மக்களுக்கு இறைச்சியையும் ஆயத்தப்படுத்துவாரோ என்றார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
தேவன் பாறையை அடித்தார், பெருவெள்ளம் வெளிப்பட்டது. நிச்சயமாக, அவர் நமக்கு ரொட்டியும் (அப்பமும்) இறைச்சியும் கொடுக்க முடியும்” என்றார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽உண்மைதான்! அவர் பாறையை␢ அதிரத் தட்டினார்;␢ நீர் பாய்ந்து வந்தது;␢ ஆறுகள் கரைபுரண்டு ஓடின.␢ ஆயினும், அப்பமளிக்க இயலுமா அவரால்?␢ தம் மக்களுக்கு இறைச்சி தர முடியுமா?’⁾

Psalm 78:19Psalm 78Psalm 78:21

King James Version (KJV)
Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?

American Standard Version (ASV)
Behold, he smote the rock, so that waters gushed out, And streams overflowed; Can he give bread also? Will he provide flesh for his people?

Bible in Basic English (BBE)
See, the rock was cut open by his power, so that the water came rushing out, and overflowing streams; is he able to give us bread? is he able to get meat for his people?

Darby English Bible (DBY)
Behold, he smote the rock, and waters gushed out, and streams overflowed; is he able to give bread also, or provide flesh for his people?

Webster’s Bible (WBT)
Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?

World English Bible (WEB)
Behold, he struck the rock, so that waters gushed out, Streams overflowed. Can he give bread also? Will he provide flesh for his people?”

Young’s Literal Translation (YLT)
Lo, He hath smitten a rock, And waters flow, yea, streams overflow. `Also — bread `is’ He able to give? Doth He prepare flesh for His people?’

சங்கீதம் Psalm 78:20
இதோ அவர் கன்மலையை அடித்ததினால் தண்ணீர் புறப்பட்டு நதிகளாய்ப் புரண்டுவந்தது; அவர் அப்பத்தையும் கொடுக்கக்கூடுமோ? தம்முடைய ஜனத்திற்கு மாம்சத்தையும் ஆயத்தப்படுத்துவாரோ? என்றார்கள்.
Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?

Behold,
הֵ֤ןhēnhane
he
smote
הִכָּהhikkâhee-KA
the
rock,
צ֨וּר׀ṣûrtsoor
waters
the
that
וַיָּז֣וּבוּwayyāzûbûva-ya-ZOO-voo
gushed
out,
מַיִם֮mayimma-YEEM
and
the
streams
וּנְחָלִ֪יםûnĕḥālîmoo-neh-ha-LEEM
overflowed;
יִ֫שְׁטֹ֥פוּyišṭōpûYEESH-TOH-foo
can
הֲגַםhăgamhuh-ɡAHM
he
give
לֶ֭חֶםleḥemLEH-hem
bread
י֣וּכַלyûkalYOO-hahl
also?
תֵּ֑תtēttate
can
אִםʾimeem
provide
he
יָכִ֖יןyākînya-HEEN
flesh
שְׁאֵ֣רšĕʾērsheh-ARE
for
his
people?
לְעַמּֽוֹ׃lĕʿammôleh-ah-moh

1 யோவான் 5:10 in English

thaevanutaiya Kumaaranidaththil Visuvaasamaayirukkiravan Anthach Saatchiyaith Thanakkullae Konntirukkiraan; Thaevanai Visuvaasiyaathavano, Thaevan Thammutaiya Kumaaranaik Kuriththukkoduththa Saatchiyai Visuvaasiyaathathinaal Avaraip Poyyaraakkukiraan.


Tags தேவனுடைய குமாரனிடத்தில் விசுவாசமாயிருக்கிறவன் அந்தச் சாட்சியைத் தனக்குள்ளே கொண்டிருக்கிறான் தேவனை விசுவாசியாதவனோ தேவன் தம்முடைய குமாரனைக் குறித்துக்கொடுத்த சாட்சியை விசுவாசியாததினால் அவரைப் பொய்யராக்குகிறான்
1 John 5:10 in Tamil Concordance 1 John 5:10 in Tamil Interlinear 1 John 5:10 in Tamil Image

Read Full Chapter : 1 John 5