ரோமர் 16
Romans 16:27 in Tamil
ரோமர் 16:27
தாம் ஒருவரே ஞானமுள்ளவருமாயிருக்கிற தேவனுக்கு இயேசுகிறிஸ்துவின் மூலமாய் என்றென்றைக்கும் மகிமையுண்டாவதாக. ஆமென்.
Tamil Indian Revised Version
தாம் ஒருவரே ஞானம் உள்ளவருமாக இருக்கிற தேவனுக்கு இயேசுகிறிஸ்துவின் மூலமாக என்றென்றைக்கும் மகிமை உண்டாவதாக. ஆமென்.
Tamil Easy Reading Version
தாம் ஒருவரே ஞானம் உள்ளவராய் இருக்கிற தேவனுக்கு இயேசு கிறிஸ்துவின் மூலமாய் என்றென்றைக்கும் மகிமை உண்டாவதாக. ஆமென்.
Thiru Viviliam
ஞானமே உருவாகிய கடவுள் ஒருவருக்கே இயேசு கிறிஸ்துவின் வழியாய் என்றென்றும் மாட்சி உரித்தாகுக! ஆமென்.
Roman Transliteration
Thaam oruvarae njaanamullavarumaayirukkira thaevanukku YesuKristhuvin moolamaay ententaikkum makimaiyunndaavathaaka. Amen.
Romans 16:27 in Other Translations
King James Version (KJV)
To God only wise, be glory through Jesus Christ for ever. Amen.
American Standard Version (ASV)
to the only wise God, through Jesus Christ, to whom be the glory for ever. Amen.
Bible in Basic English (BBE)
To the only wise God, through Jesus Christ, be the glory for ever. So be it.
Darby English Bible (DBY)
[the] only wise God, through Jesus Christ, to whom be glory for ever. Amen.
World English Bible (WEB)
{See Romans 14:23} {TR places Romans 14:24-26 at the end of Romans instead of at the end of chapter 14, and numbers these verses 16:25-27.}
Young's Literal Translation (YLT)
to the only wise God, through Jesus Christ, to him `be' glory to the ages. Amen.
ரோமர் Romans 16:27
தாம் ஒருவரே ஞானமுள்ளவருமாயிருக்கிற தேவனுக்கு இயேசுகிறிஸ்துவின் மூலமாய் என்றென்றைக்கும் மகிமையுண்டாவதாக. ஆமென்.
To God only wise, be glory through Jesus Christ for ever. Amen.Read Full Chapter : Romans 16