எபேசியர் 2:4
தேவனோ இரக்கத்தில் ஐசுவரியமுள்ளவராய் நம்மில் அன்புகூர்ந்த தம்முடைய மிகுந்த அன்பினாலே,
Tamil Indian Revised Version
தேவனோ இரக்கத்தில் செல்வந்தமுள்ளவராக நம்மில் அன்புகூர்ந்த தம்முடைய மிகுந்த அன்பினாலே,
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் தேவனுடைய இரக்கம் மிகப் பெரியது. தேவன் நம்மை மிகுதியாக நேசித்தார்.
Thiru Viviliam
ஆனால், கடவுள் மிகுந்த இரக்கம் உடையவர். அவர் நம்மீது மிகுந்த அன்புகொண்டுள்ளார்.
King James Version (KJV)
But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,
American Standard Version (ASV)
but God, being rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,
Bible in Basic English (BBE)
But God, being full of mercy, through the great love which he had for us,
Darby English Bible (DBY)
but God, being rich in mercy, because of his great love wherewith he loved us,
World English Bible (WEB)
But God, being rich in mercy, for his great love with which he loved us,
Young’s Literal Translation (YLT)
and God, being rich in kindness, because of His great love with which He loved us,
எபேசியர் Ephesians 2:4
தேவனோ இரக்கத்தில் ஐசுவரியமுள்ளவராய் நம்மில் அன்புகூர்ந்த தம்முடைய மிகுந்த அன்பினாலே,
But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,
ὁ | ho | oh | |
But | δὲ | de | thay |
God, | θεὸς | theos | thay-OSE |
who is | πλούσιος | plousios | PLOO-see-ose |
rich | ὢν | ōn | one |
in | ἐν | en | ane |
mercy, | ἐλέει | eleei | ay-LAY-ee |
for | διὰ | dia | thee-AH |
his | τὴν | tēn | tane |
πολλὴν | pollēn | pole-LANE | |
great | ἀγάπην | agapēn | ah-GA-pane |
love | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
wherewith | ἣν | hēn | ane |
he loved | ἠγάπησεν | ēgapēsen | ay-GA-pay-sane |
us, | ἡμᾶς | hēmas | ay-MAHS |
எபேசியர் 2:4 in English
Tags தேவனோ இரக்கத்தில் ஐசுவரியமுள்ளவராய் நம்மில் அன்புகூர்ந்த தம்முடைய மிகுந்த அன்பினாலே
Ephesians 2:4 in Tamil Concordance Ephesians 2:4 in Tamil Interlinear Ephesians 2:4 in Tamil Image
Read Full Chapter : Ephesians 2