-
וַיַּעַל֩ Abram va-ya-AL வ-ய-Aள் אַבְרָ֨ם went av-RAHM அவ்-ற்AஃM מִמִּצְרַ֜יִם up mee-meets-RA-yeem மே-மேட்ஸ்-ற்A-யேம் ה֠וּא out hoo ஹோ וְאִשְׁתּ֧וֹ of veh-eesh-TOH வெஹ்-ஈஷ்-Tஓஃ וְכָל Egypt, veh-HAHL வெஹ்-ஃAஃள் אֲשֶׁר he, uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் ל֛וֹ and loh லொஹ் וְל֥וֹט his veh-LOTE வெஹ்-ள்ஓTஏ עִמּ֖וֹ wife, EE-moh ஏஏ-மொஹ் הַנֶּֽגְבָּה׃ and ha-NEH-ɡeh-ba ஹ-ந்ஏஃ-உ0261எஹ்-ப -
וְאַבְרָ֖ם Abram veh-av-RAHM வெஹ்-அவ்-ற்AஃM כָּבֵ֣ד was ka-VADE க-VADஏ מְאֹ֑ד very meh-ODE மெஹ்-ஓDஏ בַּמִּקְנֶ֕ה rich ba-meek-NEH ப-மேக்-ந்ஏஃ בַּכֶּ֖סֶף in ba-KEH-sef ப-Kஏஃ-ஸெf וּבַזָּהָֽב׃ cattle, oo-va-za-HAHV ஊ-வ-ழ-ஃAஃV -
וַיֵּ֙לֶךְ֙ he va-YAY-lek வ-YAY-லெக் לְמַסָּעָ֔יו went leh-ma-sa-AV லெஹ்-ம-ஸ-AV מִנֶּ֖גֶב on mee-NEH-ɡev மே-ந்ஏஃ-உ0261எவ் וְעַד his veh-AD வெஹ்-AD בֵּֽית journeys bate படெ אֵ֑ל from ale அலெ עַד the ad அட் הַמָּק֗וֹם south ha-ma-KOME ஹ-ம-KஓMஏ אֲשֶׁר even uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் הָ֨יָה to HA-ya ஃA-ய שָׁ֤ם Beth-el, shahm ஷஹ்ம் אָֽהֳלֹה֙ unto ah-hoh-LOH அஹ்-ஹொஹ்-ள்ஓஃ בַּתְּחִלָּ֔ה the ba-teh-hee-LA ப-டெஹ்-ஹே-ள்A בֵּ֥ין place bane பனெ בֵּֽית where bate படெ אֵ֖ל ale அலெ וּבֵ֥ין his oo-VANE ஊ-VAந்ஏ הָעָֽי׃ tent ha-AI ஹ-Aஈ -
אֶל the el எல் מְקוֹם֙ place meh-KOME மெஹ்-KஓMஏ הַמִּזְבֵּ֔חַ of ha-meez-BAY-ak ஹ-மேழ்-BAY-அக் אֲשֶׁר the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עָ֥שָׂה altar, AH-sa Aஃ-ஸ שָׁ֖ם which shahm ஷஹ்ம் בָּרִֽאשֹׁנָ֑ה he ba-ree-shoh-NA ப-ரே-ஷொஹ்-ந்A וַיִּקְרָ֥א had va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A שָׁ֛ם made shahm ஷஹ்ம் אַבְרָ֖ם there av-RAHM அவ்-ற்AஃM בְּשֵׁ֥ם at beh-SHAME பெஹ்-SஃAMஏ יְהוָֽה׃ the yeh-VA யெஹ்-VA -
וְגַם Lot veh-ɡAHM வெஹ்-உ0261AஃM לְל֔וֹט also, leh-LOTE லெஹ்-ள்ஓTஏ הַֽהֹלֵ֖ךְ which ha-hoh-LAKE ஹ-ஹொஹ்-ள்AKஏ אֶת went et எட் אַבְרָ֑ם with av-RAHM அவ்-ற்AஃM הָיָ֥ה Abram, ha-YA ஹ-YA צֹאן had tsone ட்ஸொனெ וּבָקָ֖ר flocks, oo-va-KAHR ஊ-வ-KAஃற் וְאֹֽהָלִֽים׃ and veh-OH-ha-LEEM வெஹ்-ஓஃ-ஹ-ள்ஏஏM -
וְלֹֽא the veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ נָשָׂ֥א land na-SA ன-SA אֹתָ֛ם was oh-TAHM ஒஹ்-TAஃM הָאָ֖רֶץ not ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் לָשֶׁ֣בֶת able la-SHEH-vet ல-Sஃஏஃ-வெட் יַחְדָּ֑ו to yahk-DAHV யஹ்க்-DAஃV כִּֽי bear kee கே הָיָ֤ה them, ha-YA ஹ-YA רְכוּשָׁם֙ that reh-hoo-SHAHM ரெஹ்-ஹோ-SஃAஃM רָ֔ב they rahv ரஹ்வ் וְלֹ֥א might veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ יָֽכְל֖וּ dwell ya-heh-LOO ய-ஹெஹ்-ள்ஓஓ לָשֶׁ֥בֶת together: la-SHEH-vet ல-Sஃஏஃ-வெட் יַחְדָּֽו׃ for yahk-DAHV யஹ்க்-DAஃV -
וַֽיְהִי there VA-hee VA-ஹே רִ֗יב was reev ரேவ் בֵּ֚ין a bane பனெ רֹעֵ֣י strife roh-A ரொஹ்-A מִקְנֵֽה between meek-NAY மேக்-ந்AY אַבְרָ֔ם the av-RAHM அவ்-ற்AஃM וּבֵ֖ין herdmen oo-VANE ஊ-VAந்ஏ רֹעֵ֣י of roh-A ரொஹ்-A מִקְנֵה Abram's meek-NAY மேக்-ந்AY ל֑וֹט cattle lote லொடெ וְהַֽכְּנַעֲנִי֙ and veh-ha-keh-na-uh-NEE வெஹ்-ஹ-கெஹ்-ன-உஹ்-ந்ஏஏ וְהַפְּרִזִּ֔י the veh-ha-peh-ree-ZEE வெஹ்-ஹ-பெஹ்-ரே-Zஏஏ אָ֖ז herdmen az அழ் יֹשֵׁ֥ב of yoh-SHAVE யொஹ்-SஃAVஏ בָּאָֽרֶץ׃ Lot's ba-AH-rets ப-Aஃ-ரெட்ஸ் -
וַיֹּ֨אמֶר Abram va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אַבְרָ֜ם said av-RAHM அவ்-ற்AஃM אֶל unto el எல் ל֗וֹט Lot, lote லொடெ אַל Let al அல் נָ֨א there na ன תְהִ֤י be teh-HEE டெஹ்-ஃஏஏ מְרִיבָה֙ no meh-ree-VA மெஹ்-ரே-VA בֵּינִ֣י strife, bay-NEE பய்-ந்ஏஏ וּבֵינֶ֔ךָ I oo-vay-NEH-ha ஊ-வய்-ந்ஏஃ-ஹ וּבֵ֥ין pray oo-VANE ஊ-VAந்ஏ רֹעַ֖י thee, roh-AI ரொஹ்-Aஈ וּבֵ֣ין between oo-VANE ஊ-VAந்ஏ רֹעֶ֑יךָ me roh-A-ha ரொஹ்-A-ஹ כִּֽי and kee கே אֲנָשִׁ֥ים thee, uh-na-SHEEM உஹ்-ன-SஃஏஏM אַחִ֖ים and ah-HEEM அஹ்-ஃஏஏM אֲנָֽחְנוּ׃ between uh-NA-heh-noo உஹ்-ந்A-ஹெஹ்-னோ -
הֲלֹ֤א not huh-LOH ஹ்உஹ்-ள்ஓஃ כָל the hahl ஹஹ்ல் הָאָ֙רֶץ֙ whole ha-AH-RETS ஹ-Aஃ-ற்ஏTS לְפָנֶ֔יךָ land leh-fa-NAY-ha லெஹ்-fஅ-ந்AY-ஹ הִפָּ֥רֶד before hee-PA-red ஹே-PA-ரெட் נָ֖א thee? na ன מֵֽעָלָ֑י separate may-ah-LAI மய்-அஹ்-ள்Aஈ אִם thyself, eem ஈம் הַשְּׂמֹ֣אל I ha-seh-MOLE ஹ-ஸெஹ்-Mஓள்ஏ וְאֵימִ֔נָה pray veh-ay-MEE-na வெஹ்-அய்-Mஏஏ-ன וְאִם thee, veh-EEM வெஹ்-ஏஏM הַיָּמִ֖ין from ha-ya-MEEN ஹ-ய-Mஏஏந் וְאַשְׂמְאִֽילָה׃ me: veh-as-meh-EE-la வெஹ்-அஸ்-மெஹ்-ஏஏ-ல -
וַיִּשָּׂא Lot va-yee-SA வ-யே-SA ל֣וֹט lifted lote லொடெ אֶת up et எட் עֵינָ֗יו ay-NAV அய்-ந்AV וַיַּרְא֙ his va-yahr வ-யஹ்ர் אֶת eyes, et எட் כָּל and kahl கஹ்ல் כִּכַּ֣ר beheld kee-KAHR கே-KAஃற் הַיַּרְדֵּ֔ן ha-yahr-DANE ஹ-யஹ்ர்-DAந்ஏ כִּ֥י all kee கே כֻלָּ֖הּ the hoo-LA ஹோ-ள்A מַשְׁקֶ֑ה plain mahsh-KEH மஹ்ஷ்-Kஏஃ לִפְנֵ֣י׀ of leef-NAY லேf-ந்AY שַׁחֵ֣ת Jordan, sha-HATE ஷ-ஃATஏ יְהוָ֗ה that yeh-VA யெஹ்-VA אֶת it et எட் סְדֹם֙ was seh-DOME ஸெஹ்-DஓMஏ וְאֶת well veh-ET வெஹ்-ஏT עֲמֹרָ֔ה watered uh-moh-RA உஹ்-மொஹ்-ற்A כְּגַן every keh-ɡAHN கெஹ்-உ0261Aஃந் יְהוָה֙ where, yeh-VA யெஹ்-VA כְּאֶ֣רֶץ before keh-EH-rets கெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ் מִצְרַ֔יִם the meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் בֹּֽאֲכָ֖ה Lord boh-uh-HA பொஹ்-உஹ்-ஃA צֹֽעַר׃ destroyed TSOH-ar TSஓஃ-அர் -
וַיִּבְחַר Lot va-yeev-HAHR வ-யேவ்-ஃAஃற் ל֣וֹ chose loh லொஹ் ל֗וֹט him lote லொடெ אֵ֚ת ate அடெ כָּל all kahl கஹ்ல் כִּכַּ֣ר the kee-KAHR கே-KAஃற் הַיַּרְדֵּ֔ן plain ha-yahr-DANE ஹ-யஹ்ர்-DAந்ஏ וַיִּסַּ֥ע of va-yee-SA வ-யே-SA ל֖וֹט Jordan; lote லொடெ מִקֶּ֑דֶם and mee-KEH-dem மே-Kஏஃ-டெம் וַיִּפָּ֣רְד֔וּ Lot va-yee-PA-reh-DOO வ-யே-PA-ரெஹ்-Dஓஓ אִ֖ישׁ journeyed eesh ஈஷ் מֵעַ֥ל east: may-AL மய்-Aள் אָחִֽיו׃ and ah-HEEV அஹ்-ஃஏஏV -
אַבְרָ֖ם dwelled av-RAHM அவ்-ற்AஃM יָשַׁ֣ב in ya-SHAHV ய-SஃAஃV בְּאֶֽרֶץ the beh-EH-rets பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ் כְּנָ֑עַן land keh-NA-an கெஹ்-ந்A-அன் וְל֗וֹט of veh-LOTE வெஹ்-ள்ஓTஏ יָשַׁב֙ Canaan, ya-SHAHV ய-SஃAஃV בְּעָרֵ֣י and beh-ah-RAY பெஹ்-அஹ்-ற்AY הַכִּכָּ֔ר Lot ha-kee-KAHR ஹ-கே-KAஃற் וַיֶּֽאֱהַ֖ל dwelled va-yeh-ay-HAHL வ-யெஹ்-அய்-ஃAஃள் עַד in ad அட் סְדֹֽם׃ the seh-DOME ஸெஹ்-DஓMஏ -
וְאַנְשֵׁ֣י the veh-an-SHAY வெஹ்-அன்-SஃAY סְדֹ֔ם men seh-DOME ஸெஹ்-DஓMஏ רָעִ֖ים of ra-EEM ர-ஏஏM וְחַטָּאִ֑ים Sodom veh-ha-ta-EEM வெஹ்-ஹ-ட-ஏஏM לַֽיהוָ֖ה were lai-VA லை-VA מְאֹֽד׃ wicked meh-ODE மெஹ்-ஓDஏ -
וַֽיהוָ֞ה the vai-VA வை-VA אָמַ֣ר Lord ah-MAHR அஹ்-MAஃற் אֶל said el எல் אַבְרָ֗ם unto av-RAHM அவ்-ற்AஃM אַֽחֲרֵי֙ Abram, ah-huh-RAY அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY הִפָּֽרֶד after hee-PA-red ஹே-PA-ரெட் ל֣וֹט that lote லொடெ מֵֽעִמּ֔וֹ Lot may-EE-moh மய்-ஏஏ-மொஹ் שָׂ֣א was sa ஸ נָ֤א separated na ன עֵינֶ֙יךָ֙ from ay-NAY-HA அய்-ந்AY-ஃA וּרְאֵ֔ה him, oo-reh-A ஊ-ரெஹ்-A מִן Lift meen மேன் הַמָּק֖וֹם up ha-ma-KOME ஹ-ம-KஓMஏ אֲשֶׁר now uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אַתָּ֣ה thine ah-TA அஹ்-TA שָׁ֑ם eyes, shahm ஷஹ்ம் צָפֹ֥נָה and tsa-FOH-na ட்ஸ-Fஓஃ-ன וָנֶ֖גְבָּה look va-NEɡ-ba வ-ந்ஏஉ0261-ப וָקֵ֥דְמָה from va-KAY-deh-ma வ-KAY-டெஹ்-ம וָיָֽמָּה׃ the va-YA-ma வ-YA-ம -
כִּ֧י kee கே אֶת all et எட் כָּל the kahl கஹ்ல் הָאָ֛רֶץ land ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் אֲשֶׁר which uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אַתָּ֥ה thou ah-TA அஹ்-TA רֹאֶ֖ה seest, roh-EH ரொஹ்-ஏஃ לְךָ֣ to leh-HA லெஹ்-ஃA אֶתְּנֶ֑נָּה thee eh-teh-NEH-na எஹ்-டெஹ்-ந்ஏஃ-ன וּֽלְזַרְעֲךָ֖ will oo-leh-zahr-uh-HA ஊ-லெஹ்-ழஹ்ர்-உஹ்-ஃA עַד I ad அட் עוֹלָֽם׃ give oh-LAHM ஒஹ்-ள்AஃM -
וְשַׂמְתִּ֥י I veh-sahm-TEE வெஹ்-ஸஹ்ம்-Tஏஏ אֶֽת will et எட் זַרְעֲךָ֖ make zahr-uh-HA ழஹ்ர்-உஹ்-ஃA כַּֽעֲפַ֣ר ka-uh-FAHR க-உஹ்-FAஃற் הָאָ֑רֶץ thy ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் אֲשֶׁ֣ר׀ seed uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אִם as eem ஈம் יוּכַ֣ל the yoo-HAHL யோ-ஃAஃள் אִ֗ישׁ dust eesh ஈஷ் לִמְנוֹת֙ of leem-NOTE லேம்-ந்ஓTஏ אֶת the et எட் עֲפַ֣ר earth: uh-FAHR உஹ்-FAஃற் הָאָ֔רֶץ so ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் גַּֽם that ɡahm உ0261அஹ்ம் זַרְעֲךָ֖ if zahr-uh-HA ழஹ்ர்-உஹ்-ஃA יִמָּנֶֽה׃ a yee-ma-NEH யே-ம-ந்ஏஃ -
ק֚וּם walk koom கோம் הִתְהַלֵּ֣ךְ through heet-ha-LAKE ஹேட்-ஹ-ள்AKஏ בָּאָ֔רֶץ the ba-AH-rets ப-Aஃ-ரெட்ஸ் לְאָרְכָּ֖הּ land leh-ore-KA லெஹ்-ஒரெ-KA וּלְרָחְבָּ֑הּ in oo-leh-roke-BA ஊ-லெஹ்-ரொகெ-BA כִּ֥י the kee கே לְךָ֖ length leh-HA லெஹ்-ஃA אֶתְּנֶֽנָּה׃ of eh-teh-NEH-na எஹ்-டெஹ்-ந்ஏஃ-ன -
וַיֶּֽאֱהַ֣ל Abram va-yeh-ay-HAHL வ-யெஹ்-அய்-ஃAஃள் אַבְרָ֗ם removed av-RAHM அவ்-ற்AஃM וַיָּבֹ֛א his va-ya-VOH வ-ய-Vஓஃ וַיֵּ֛שֶׁב tent, va-YAY-shev வ-YAY-ஷெவ் בְּאֵֽלֹנֵ֥י and beh-ay-loh-NAY பெஹ்-அய்-லொஹ்-ந்AY מַמְרֵ֖א came mahm-RAY மஹ்ம்-ற்AY אֲשֶׁ֣ר and uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் בְּחֶבְר֑וֹן dwelt beh-hev-RONE பெஹ்-ஹெவ்-ற்ஓந்ஏ וַיִּֽבֶן in va-YEE-ven வ-Yஏஏ-வென் שָׁ֥ם the shahm ஷஹ்ம் מִזְבֵּ֖חַ plain meez-BAY-ak மேழ்-BAY-அக் לַֽיהוָֽה׃ of LAI-VA ள்Aஈ-VA
2 இராஜாக்கள் 13 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே
Interlinear verses 2 இராஜாக்கள் 13