-
בֵּאדַ֛יִן Darius bay-DA-yeen பய்-DA-யேன் דָּֽרְיָ֥וֶשׁ the da-reh-YA-vesh ட-ரெஹ்-YA-வெஷ் מַלְכָּ֖א king mahl-KA மஹ்ல்-KA שָׂ֣ם made sahm ஸஹ்ம் טְעֵ֑ם a teh-AME டெஹ்-AMஏ וּבַקַּ֣רוּ׀ decree, oo-va-KA-roo ஊ-வ-KA-ரோ בְּבֵ֣ית and beh-VATE பெஹ்-VATஏ סִפְרַיָּ֗א search seef-ra-YA ஸேf-ர-YA דִּ֧י was dee டே גִנְזַיָּ֛א made ɡeen-za-YA உ0261ஈன்-ழ-YA מְהַֽחֲתִ֥ין in meh-ha-huh-TEEN மெஹ்-ஹ-ஹ்உஹ்-Tஏஏந் תַּמָּ֖ה the ta-MA ட-MA בְּבָבֶֽל׃ house beh-va-VEL பெஹ்-வ-Vஏள் -
וְהִשְׁתְּכַ֣ח there veh-heesh-teh-HAHK வெஹ்-ஹேஷ்-டெஹ்-ஃAஃK בְּאַחְמְתָ֗א was beh-ak-meh-TA பெஹ்-அக்-மெஹ்-TA בְּבִֽירְתָ֛א found beh-vee-reh-TA பெஹ்-வே-ரெஹ்-TA דִּ֛י at dee டே בְּמָדַ֥י Achmetha, beh-ma-DAI பெஹ்-ம-DAஈ מְדִינְתָּ֖ה in meh-dee-neh-TA மெஹ்-டே-னெஹ்-TA מְגִלָּ֣ה the meh-ɡee-LA மெஹ்-உ0261ஈ-ள்A חֲדָ֑ה palace huh-DA ஹ்உஹ்-DA וְכֵן that veh-HANE வெஹ்-ஃAந்ஏ כְּתִ֥יב is keh-TEEV கெஹ்-TஏஏV בְּגַוַּ֖הּ in beh-ɡa-WA பெஹ்-உ0261அ-WA דִּכְרוֹנָֽה׃ the deek-roh-NA டேக்-ரொஹ்-ந்A -
בִּשְׁנַ֨ת the beesh-NAHT பேஷ்-ந்AஃT חֲדָ֜ה first huh-DA ஹ்உஹ்-DA לְכ֣וֹרֶשׁ year leh-HOH-resh லெஹ்-ஃஓஃ-ரெஷ் מַלְכָּ֗א of mahl-KA மஹ்ல்-KA כּ֣וֹרֶשׁ Cyrus KOH-resh Kஓஃ-ரெஷ் מַלְכָּא֮ the mahl-KA மஹ்ல்-KA שָׂ֣ם king sahm ஸஹ்ம் טְעֵם֒ the teh-AME டெஹ்-AMஏ בֵּית same bate படெ אֱלָהָ֤א Cyrus ay-la-HA அய்-ல-ஃA בִֽירוּשְׁלֶם֙ the vee-roo-sheh-LEM வே-ரோ-ஷெஹ்-ள்ஏM בַּיְתָ֣א king bai-TA பை-TA יִתְבְּנֵ֔א made yeet-beh-NAY யேட்-பெஹ்-ந்AY אֲתַר֙ a uh-TAHR உஹ்-TAஃற் דִּֽי decree dee டே דָבְחִ֣ין concerning dove-HEEN டொவெ-ஃஏஏந் דִּבְחִ֔ין the deev-HEEN டேவ்-ஃஏஏந் וְאֻשּׁ֖וֹהִי house veh-OO-shoh-hee வெஹ்-ஓஓ-ஷொஹ்-ஹே מְסֽוֹבְלִ֑ין of meh-soh-veh-LEEN மெஹ்-ஸொஹ்-வெஹ்-ள்ஏஏந் רוּמֵהּ֙ God roo-MAY ரோ-MAY אַמִּ֣ין at ah-MEEN அஹ்-Mஏஏந் שִׁתִּ֔ין Jerusalem, shee-TEEN ஷே-Tஏஏந் פְּתָיֵ֖הּ Let peh-ta-YAY பெஹ்-ட-YAY אַמִּ֥ין the ah-MEEN அஹ்-Mஏஏந் שִׁתִּֽין׃ house shee-TEEN ஷே-Tஏஏந் -
נִדְבָּכִ֞ין three need-ba-HEEN னேட்-ப-ஃஏஏந் דִּי rows dee டே אֶ֤בֶן of EH-ven ஏஃ-வென் גְּלָל֙ great ɡeh-LAHL உ0261எஹ்-ள்Aஃள் תְּלָתָ֔א stones, teh-la-TA டெஹ்-ல-TA וְנִדְבָּ֖ךְ and veh-need-BAHK வெஹ்-னேட்-BAஃK דִּי a dee டே אָ֣ע row ah அஹ் חֲדַ֑ת of huh-DAHT ஹ்உஹ்-DAஃT וְנִ֨פְקְתָ֔א new veh-NEEF-keh-TA வெஹ்-ந்ஏஏF-கெஹ்-TA מִן timber: meen மேன் בֵּ֥ית and bate படெ מַלְכָּ֖א let mahl-KA மஹ்ல்-KA תִּתְיְהִֽב׃ the teet-yeh-HEEV டேட்-யெஹ்-ஃஏஏV -
וְ֠אַף also VEH-af Vஏஃ-அf מָאנֵ֣י let ma-NAY ம-ந்AY בֵית the vate வடெ אֱלָהָא֮ golden ay-la-HA அய்-ல-ஃA דִּ֣י and dee டே דַֽהֲבָ֣ה silver da-huh-VA ட-ஹ்உஹ்-VA וְכַסְפָּא֒ vessels veh-hahs-PA வெஹ்-ஹஹ்ஸ்-PA דִּ֣י of dee டே נְבֽוּכַדְנֶצַּ֗ר the neh-voo-hahd-neh-TSAHR னெஹ்-வோ-ஹஹ்ட்-னெஹ்-TSAஃற் הַנְפֵּ֛ק house hahn-PAKE ஹஹ்ன்-PAKஏ מִן of meen மேன் הֵֽיכְלָ֥א God, hay-heh-LA ஹய்-ஹெஹ்-ள்A דִֽי which dee டே בִירוּשְׁלֶ֖ם Nebuchadnezzar vee-roo-sheh-LEM வே-ரோ-ஷெஹ்-ள்ஏM וְהֵיבֵ֣ל took veh-hay-VALE வெஹ்-ஹய்-VAள்ஏ לְבָבֶ֑ל forth leh-va-VEL லெஹ்-வ-Vஏள் יַֽהֲתִיב֗וּן out ya-huh-tee-VOON ய-ஹ்உஹ்-டே-Vஓஓந் וִ֠יהָךְ of VEE-hoke Vஏஏ-ஹொகெ לְהֵֽיכְלָ֤א the leh-hay-heh-LA லெஹ்-ஹய்-ஹெஹ்-ள்A דִי temple dee டே בִירֽוּשְׁלֶם֙ which vee-roo-sheh-LEM வே-ரோ-ஷெஹ்-ள்ஏM לְאַתְרֵ֔הּ is leh-at-RAY லெஹ்-அட்-ற்AY וְתַחֵ֖ת at veh-ta-HATE வெஹ்-ட-ஃATஏ בְּבֵ֥ית Jerusalem, beh-VATE பெஹ்-VATஏ אֱלָהָֽא׃ and ay-la-HA அய்-ல-ஃA -
כְּעַ֡ן therefore, keh-AN கெஹ்-Aந் תַּ֠תְּנַי Tatnai, TA-teh-nai TA-டெஹ்-னை פַּחַ֨ת governor pa-HAHT ப-ஃAஃT עֲבַֽר beyond uh-VAHR உஹ்-VAஃற் נַהֲרָ֜ה the na-huh-RA ன-ஹ்உஹ்-ற்A שְׁתַ֤ר river, sheh-TAHR ஷெஹ்-TAஃற் בּֽוֹזְנַי֙ Shethar-boznai, boh-zeh-NA பொஹ்-ழெஹ்-ந்A וּכְנָוָ֣תְה֔וֹן and oo-heh-na-VA-teh-HONE ஊ-ஹெஹ்-ன-VA-டெஹ்-ஃஓந்ஏ אֲפַרְסְכָיֵ֔א your uh-fahr-seh-ha-YAY உஹ்-fஅஹ்ர்-ஸெஹ்-ஹ-YAY דִּ֖י companions dee டே בַּֽעֲבַ֣ר the ba-uh-VAHR ப-உஹ்-VAஃற் נַֽהֲרָ֑ה Apharsachites, na-huh-RA ன-ஹ்உஹ்-ற்A רַֽחִיקִ֥ין which ra-hee-KEEN ர-ஹே-Kஏஏந் הֲו֖וֹ are huh-VOH ஹ்உஹ்-Vஓஃ מִן beyond meen மேன் תַּמָּֽה׃ the ta-MA ட-MA -
שְׁבֻ֕קוּ the sheh-VOO-koo ஷெஹ்-Vஓஓ-கோ לַֽעֲבִידַ֖ת work la-uh-vee-DAHT ல-உஹ்-வே-DAஃT בֵּית of bate படெ אֱלָהָ֣א this ay-la-HA அய்-ல-ஃA דֵ֑ךְ house dake டகெ פַּחַ֤ת of pa-HAHT ப-ஃAஃT יְהֽוּדָיֵא֙ God yeh-hoo-da-YAY யெஹ்-ஹோ-ட-YAY וּלְשָׂבֵ֣י alone; oo-leh-sa-VAY ஊ-லெஹ்-ஸ-VAY יְהֽוּדָיֵ֔א let yeh-hoo-da-YAY யெஹ்-ஹோ-ட-YAY בֵּית the bate படெ אֱלָהָ֥א governor ay-la-HA அய்-ல-ஃA דֵ֖ךְ of dake டகெ יִבְנ֥וֹן the yeev-NONE யேவ்-ந்ஓந்ஏ עַל Jews al அல் אַתְרֵֽהּ׃ and at-RAY அட்-ற்AY -
וּמִנִּי֮ I oo-mee-NEE ஊ-மே-ந்ஏஏ שִׂ֣ים make seem ஸேம் טְעֵם֒ a teh-AME டெஹ்-AMஏ לְמָ֣א decree leh-MA லெஹ்-MA דִֽי what dee டே תַֽעַבְד֗וּן ta-av-DOON ட-அவ்-Dஓஓந் עִם ye eem ஈம் שָׂבֵ֤י shall sa-VAY ஸ-VAY יְהֽוּדָיֵא֙ do yeh-hoo-da-YAY யெஹ்-ஹோ-ட-YAY אִלֵּ֔ךְ to ee-LAKE ஈ-ள்AKஏ לְמִבְנֵ֖א the leh-meev-NAY லெஹ்-மேவ்-ந்AY בֵּית elders bate படெ אֱלָהָ֣א of ay-la-HA அய்-ல-ஃA דֵ֑ךְ these dake டகெ וּמִנִּכְסֵ֣י Jews oo-mee-neek-SAY ஊ-மே-னேக்-SAY מַלְכָּ֗א for mahl-KA மஹ்ல்-KA דִּ֚י the dee டே מִדַּת֙ building mee-DAHT மே-DAஃT עֲבַ֣ר of uh-VAHR உஹ்-VAஃற் נַֽהֲרָ֔ה this na-huh-RA ன-ஹ்உஹ்-ற்A אָסְפַּ֗רְנָא house ose-PAHR-na ஒஸெ-PAஃற்-ன נִפְקְתָ֛א of neef-keh-TA னேf-கெஹ்-TA תֶּֽהֱוֵ֧א God: teh-hay-VAY டெஹ்-ஹய்-VAY מִֽתְיַהֲבָ֛א that mee-teh-ya-huh-VA மே-டெஹ்-ய-ஹ்உஹ்-VA לְגֻבְרַיָּ֥א of leh-ɡoov-ra-YA லெஹ்-உ0261ஊவ்-ர-YA אִלֵּ֖ךְ the ee-LAKE ஈ-ள்AKஏ דִּי king's dee டே לָ֥א goods, la ல לְבַטָּלָֽא׃ even leh-va-ta-LA லெஹ்-வ-ட-ள்A -
וּמָ֣ה that oo-MA ஊ-MA חַשְׁחָ֡ן which hahsh-HAHN ஹஹ்ஷ்-ஃAஃந் וּבְנֵ֣י they oo-veh-NAY ஊ-வெஹ்-ந்AY תוֹרִ֣ין have toh-REEN டொஹ்-ற்ஏஏந் וְדִכְרִ֣ין need veh-deek-REEN வெஹ்-டேக்-ற்ஏஏந் וְאִמְּרִ֣ין׀ of, veh-ee-meh-REEN வெஹ்-ஈ-மெஹ்-ற்ஏஏந் לַֽעֲלָוָ֣ן׀ both la-uh-la-VAHN ல-உஹ்-ல-VAஃந் לֶֽאֱלָ֪הּ young leh-ay-LA லெஹ்-அய்-ள்A שְׁמַיָּ֟א bullocks, sheh-ma-YA ஷெஹ்-ம-YA חִנְטִ֞ין and heen-TEEN ஹேன்-Tஏஏந் מְלַ֣ח׀ rams, meh-LAHK மெஹ்-ள்AஃK חֲמַ֣ר and huh-MAHR ஹ்உஹ்-MAஃற் וּמְשַׁ֗ח lambs, oo-meh-SHAHK ஊ-மெஹ்-SஃAஃK כְּמֵאמַ֨ר for keh-may-MAHR கெஹ்-மய்-MAஃற் כָּֽהֲנַיָּ֤א the ka-huh-na-YA க-ஹ்உஹ்-ன-YA דִי burnt dee டே בִירֽוּשְׁלֶם֙ offerings vee-roo-sheh-LEM வே-ரோ-ஷெஹ்-ள்ஏM לֶֽהֱוֵ֨א of leh-hay-VAY லெஹ்-ஹய்-VAY מִתְיְהֵ֥ב the meet-yeh-HAVE மேட்-யெஹ்-ஃAVஏ לְהֹ֛ם God leh-HOME லெஹ்-ஃஓMஏ י֥וֹם׀ of yome யொமெ בְּי֖וֹם heaven, beh-YOME பெஹ்-YஓMஏ דִּי wheat, dee டே לָ֥א salt, la ல שָׁלֽוּ׃ wine, sha-LOO ஷ-ள்ஓஓ -
דִּֽי they dee டே לֶהֱוֹ֧ן may leh-hay-ONE லெஹ்-ஹய்-ஓந்ஏ מְהַקְרְבִ֛ין offer meh-hahk-reh-VEEN மெஹ்-ஹஹ்க்-ரெஹ்-Vஏஏந் נִֽיחוֹחִ֖ין sacrifices nee-hoh-HEEN னே-ஹொஹ்-ஃஏஏந் לֶֽאֱלָ֣הּ of leh-ay-LA லெஹ்-அய்-ள்A שְׁמַיָּ֑א sweet sheh-ma-YA ஷெஹ்-ம-YA וּמְצַלַּ֕יִן savours oo-meh-tsa-LA-yeen ஊ-மெஹ்-ட்ஸ-ள்A-யேன் לְחַיֵּ֥י unto leh-ha-YAY லெஹ்-ஹ-YAY מַלְכָּ֖א the mahl-KA மஹ்ல்-KA וּבְנֽוֹהִי׃ God oo-veh-NOH-hee ஊ-வெஹ்-ந்ஓஃ-ஹே -
וּמִנִּי֮ I oo-mee-NEE ஊ-மே-ந்ஏஏ שִׂ֣ים have seem ஸேம் טְעֵם֒ made teh-AME டெஹ்-AMஏ דִּ֣י a dee டே כָל decree, hahl ஹஹ்ல் אֱנָ֗שׁ that ay-NAHSH அய்-ந்AஃSஃ דִּ֤י whosoever dee டே יְהַשְׁנֵא֙ yeh-hahsh-NAY யெஹ்-ஹஹ்ஷ்-ந்AY פִּתְגָמָ֣א shall peet-ɡa-MA பேட்-உ0261அ-MA דְנָ֔ה alter deh-NA டெஹ்-ந்A יִתְנְסַ֥ח this yeet-neh-SAHK யேட்-னெஹ்-SAஃK אָע֙ word, ah அஹ் מִן let meen மேன் בַּיְתֵ֔הּ timber bai-TAY பை-TAY וּזְקִ֖יף be oo-zeh-KEEF ஊ-ழெஹ்-KஏஏF יִתְמְחֵ֣א pulled yeet-meh-HAY யேட்-மெஹ்-ஃAY עֲלֹ֑הִי down uh-LOH-hee உஹ்-ள்ஓஃ-ஹே וּבַיְתֵ֛הּ from oo-vai-TAY ஊ-வை-TAY נְוָל֥וּ his neh-va-LOO னெஹ்-வ-ள்ஓஓ יִתְעֲבֵ֖ד house, yeet-uh-VADE யேட்-உஹ்-VADஏ עַל and al அல் דְּנָֽה׃ being deh-NA டெஹ்-ந்A -
וֵֽאלָהָ֞א the vay-la-HA வய்-ல-ஃA דִּ֣י God dee டே שַׁכִּ֧ן that sha-KEEN ஷ-Kஏஏந் שְׁמֵ֣הּ hath sheh-MAY ஷெஹ்-MAY תַּמָּ֗ה caused ta-MA ட-MA יְמַגַּ֞ר his yeh-ma-ɡAHR யெஹ்-ம-உ0261Aஃற் כָּל name kahl கஹ்ல் מֶ֤לֶךְ to MEH-lek Mஏஃ-லெக் וְעַם֙ dwell veh-AM வெஹ்-AM דִּ֣י׀ there dee டே יִשְׁלַ֣ח destroy yeesh-LAHK யேஷ்-ள்AஃK יְדֵ֗הּ all yeh-DAY யெஹ்-DAY לְהַשְׁנָיָ֛ה kings leh-hahsh-na-YA லெஹ்-ஹஹ்ஷ்-ன-YA לְחַבָּלָ֛ה and leh-ha-ba-LA லெஹ்-ஹ-ப-ள்A בֵּית people, bate படெ אֱלָהָ֥א that ay-la-HA அய்-ல-ஃA דֵ֖ךְ shall dake டகெ דִּ֣י put dee டே בִירֽוּשְׁלֶ֑ם to vee-roo-sheh-LEM வே-ரோ-ஷெஹ்-ள்ஏM אֲנָ֤ה their uh-NA உஹ்-ந்A דָֽרְיָ֙וֶשׁ֙ hand da-reh-YA-VESH ட-ரெஹ்-YA-VஏSஃ שָׂ֣מֶת to SA-met SA-மெட் טְעֵ֔ם alter teh-AME டெஹ்-AMஏ אָסְפַּ֖רְנָא and ose-PAHR-na ஒஸெ-PAஃற்-ன יִתְעֲבִֽד׃ to yeet-uh-VEED யேட்-உஹ்-VஏஏD -
אֱ֠דַיִן Tatnai, A-da-yeen A-ட-யேன் תַּתְּנַ֞י governor ta-teh-NAI ட-டெஹ்-ந்Aஈ פַּחַ֧ת on pa-HAHT ப-ஃAஃT עֲבַֽר this uh-VAHR உஹ்-VAஃற் נַהֲרָ֛ה side na-huh-RA ன-ஹ்உஹ்-ற்A שְׁתַ֥ר the sheh-TAHR ஷெஹ்-TAஃற் בּֽוֹזְנַ֖י river, boh-zeh-NAI பொஹ்-ழெஹ்-ந்Aஈ וּכְנָוָֽתְה֑וֹן Shethar-boznai, oo-heh-na-va-teh-HONE ஊ-ஹெஹ்-ன-வ-டெஹ்-ஃஓந்ஏ לָֽקֳבֵ֗ל and la-koh-VALE ல-கொஹ்-VAள்ஏ דִּֽי their dee டே שְׁלַ֞ח companions, sheh-LAHK ஷெஹ்-ள்AஃK דָּֽרְיָ֧וֶשׁ according da-reh-YA-vesh ட-ரெஹ்-YA-வெஷ் מַלְכָּ֛א to mahl-KA மஹ்ல்-KA כְּנֵ֖מָא that keh-NAY-ma கெஹ்-ந்AY-ம אָסְפַּ֥רְנָא which ose-PAHR-na ஒஸெ-PAஃற்-ன עֲבַֽדוּ׃ Darius uh-va-DOO உஹ்-வ-Dஓஓ -
וְשָׂבֵ֤י the veh-sa-VAY வெஹ்-ஸ-VAY יְהֽוּדָיֵא֙ elders yeh-hoo-da-YAY யெஹ்-ஹோ-ட-YAY בָּנַ֣יִן of ba-NA-yeen ப-ந்A-யேன் וּמַצְלְחִ֔ין the oo-mahts-leh-HEEN ஊ-மஹ்ட்ஸ்-லெஹ்-ஃஏஏந் בִּנְבוּאַת֙ Jews been-voo-AT பேன்-வோ-AT חַגַּ֣י builded, ha-ɡAI ஹ-உ0261Aஈ נְבִיָּ֔אה and neh-vee-YA னெஹ்-வே-YA וּזְכַרְיָ֖ה they oo-zeh-hahr-YA ஊ-ழெஹ்-ஹஹ்ர்-YA בַּר prospered bahr பஹ்ர் עִדּ֑וֹא through EE-doh ஏஏ-டொஹ் וּבְנ֣וֹ the oo-veh-NOH ஊ-வெஹ்-ந்ஓஃ וְשַׁכְלִ֗לוּ prophesying veh-shahk-LEE-loo வெஹ்-ஷஹ்க்-ள்ஏஏ-லோ מִן of meen மேன் טַ֙עַם֙ Haggai TA-AM TA-AM אֱלָ֣הּ the ay-LA அய்-ள்A יִשְׂרָאֵ֔ל prophet yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ וּמִטְּעֵם֙ and oo-mee-teh-AME ஊ-மே-டெஹ்-AMஏ כּ֣וֹרֶשׁ Zechariah KOH-resh Kஓஃ-ரெஷ் וְדָֽרְיָ֔וֶשׁ the veh-da-reh-YA-vesh வெஹ்-ட-ரெஹ்-YA-வெஷ் וְאַרְתַּחְשַׁ֖שְׂתְּא son veh-ar-tahk-SHAHS-teh வெஹ்-அர்-டஹ்க்-SஃAஃS-டெஹ் מֶ֥לֶךְ of MEH-lek Mஏஃ-லெக் פָּרָֽס׃ Iddo. pa-RAHS ப-ற்AஃS -
וְשֵׁיצִיא֙ this veh-shay-TSEE வெஹ்-ஷய்-TSஏஏ בַּיְתָ֣ה house bai-TA பை-TA דְנָ֔ה was deh-NA டெஹ்-ந்A עַ֛ד finished ad அட் י֥וֹם on yome யொமெ תְּלָתָ֖ה the teh-la-TA டெஹ்-ல-TA לִירַ֣ח third lee-RAHK லே-ற்AஃK אֲדָ֑ר day uh-DAHR உஹ்-DAஃற் דִּי of dee டே הִ֣יא the hee ஹே שְׁנַת month sheh-NAHT ஷெஹ்-ந்AஃT שֵׁ֔ת Adar, shate ஷடெ לְמַלְכ֖וּת which leh-mahl-HOOT லெஹ்-மஹ்ல்-ஃஓஓT דָּֽרְיָ֥וֶשׁ was da-reh-YA-vesh ட-ரெஹ்-YA-வெஷ் מַלְכָּֽא׃ in mahl-KA மஹ்ல்-KA -
וַֽעֲבַ֣דוּ the va-uh-VA-doo வ-உஹ்-VA-டோ בְנֵֽי children veh-NAY வெஹ்-ந்AY יִ֠שְׂרָאֵל of YEES-ra-ale YஏஏS-ர-அலெ כָּֽהֲנַיָּ֨א Israel, ka-huh-na-YA க-ஹ்உஹ்-ன-YA וְלֵֽוָיֵ֜א the veh-lay-va-YAY வெஹ்-லய்-வ-YAY וּשְׁאָ֣ר priests, oo-sheh-AR ஊ-ஷெஹ்-Aற் בְּנֵֽי and beh-NAY பெஹ்-ந்AY גָלוּתָ֗א the ɡa-loo-TA உ0261அ-லோ-TA חֲנֻכַּ֛ת Levites, huh-noo-KAHT ஹ்உஹ்-னோ-KAஃT בֵּית and bate படெ אֱלָהָ֥א the ay-la-HA அய்-ல-ஃA דְנָ֖ה rest deh-NA டெஹ்-ந்A בְּחֶדְוָֽה׃ of beh-hed-VA பெஹ்-ஹெட்-VA -
וְהַקְרִ֗בוּ offered veh-hahk-REE-voo வெஹ்-ஹஹ்க்-ற்ஏஏ-வோ לַֽחֲנֻכַּת֮ at la-huh-noo-KAHT ல-ஹ்உஹ்-னோ-KAஃT בֵּית the bate படெ אֱלָהָ֣א dedication ay-la-HA அய்-ல-ஃA דְנָה֒ of deh-NA டெஹ்-ந்A תּוֹרִ֣ין this toh-REEN டொஹ்-ற்ஏஏந் מְאָ֔ה house meh-AH மெஹ்-Aஃ דִּכְרִ֣ין of deek-REEN டேக்-ற்ஏஏந் מָאתַ֔יִן God ma-TA-yeen ம-TA-யேன் אִמְּרִ֖ין an ee-meh-REEN ஈ-மெஹ்-ற்ஏஏந் אַרְבַּ֣ע hundred ar-BA அர்-BA מְאָ֑ה bullocks, meh-AH மெஹ்-Aஃ וּצְפִירֵ֨י two oo-tseh-fee-RAY ஊ-ட்ஸெஹ்-fஈ-ற்AY עִזִּ֜ין hundred ee-ZEEN ஈ-Zஏஏந் לְחַטָּיָ֤א rams, leh-ha-ta-YA லெஹ்-ஹ-ட-YA עַל four al அல் כָּל hundred kahl கஹ்ல் יִשְׂרָאֵל֙ lambs; yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ תְּרֵֽי and teh-RAY டெஹ்-ற்AY עֲשַׂ֔ר for uh-SAHR உஹ்-SAஃற் לְמִנְיָ֖ן a leh-meen-YAHN லெஹ்-மேன்-YAஃந் שִׁבְטֵ֥י sin sheev-TAY ஷேவ்-TAY יִשְׂרָאֵֽל׃ offering yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ -
וַֽהֲקִ֨ימוּ they va-huh-KEE-moo வ-ஹ்உஹ்-Kஏஏ-மோ כָֽהֲנַיָּ֜א set ha-huh-na-YA ஹ-ஹ்உஹ்-ன-YA בִּפְלֻגָּֽתְה֗וֹן the beef-loo-ɡa-teh-HONE பேf-லோ-உ0261அ-டெஹ்-ஃஓந்ஏ וְלֵֽוָיֵא֙ priests veh-lay-va-YAY வெஹ்-லய்-வ-YAY בְּמַחְלְקָ֣תְה֔וֹן in beh-mahk-leh-KA-teh-HONE பெஹ்-மஹ்க்-லெஹ்-KA-டெஹ்-ஃஓந்ஏ עַל their al அல் עֲבִידַ֥ת divisions, uh-vee-DAHT உஹ்-வே-DAஃT אֱלָהָ֖א and ay-la-HA அய்-ல-ஃA דִּ֣י the dee டே בִירֽוּשְׁלֶ֑ם Levites vee-roo-sheh-LEM வே-ரோ-ஷெஹ்-ள்ஏM כִּכְתָ֖ב in keek-TAHV கேக்-TAஃV סְפַ֥ר their seh-FAHR ஸெஹ்-FAஃற் מֹשֶֽׁה׃ courses, moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ -
וַיַּֽעֲשׂ֥וּ the va-ya-uh-SOO வ-ய-உஹ்-Sஓஓ בְנֵֽי children veh-NAY வெஹ்-ந்AY הַגּוֹלָ֖ה of ha-ɡoh-LA ஹ-உ0261ஒஹ்-ள்A אֶת the et எட் הַפָּ֑סַח captivity ha-PA-sahk ஹ-PA-ஸஹ்க் בְּאַרְבָּעָ֥ה kept beh-ar-ba-AH பெஹ்-அர்-ப-Aஃ עָשָׂ֖ר ah-SAHR அஹ்-SAஃற் לַחֹ֥דֶשׁ the la-HOH-desh ல-ஃஓஃ-டெஷ் הָֽרִאשֽׁוֹן׃ passover HA-ree-SHONE ஃA-ரே-Sஃஓந்ஏ -
כִּ֣י the kee கே הִֽטַּהֲר֞וּ priests hee-ta-huh-ROO ஹே-ட-ஹ்உஹ்-ற்ஓஓ הַכֹּֽהֲנִ֧ים and ha-koh-huh-NEEM ஹ-கொஹ்-ஹ்உஹ்-ந்ஏஏM וְהַלְוִיִּ֛ם the veh-hahl-vee-YEEM வெஹ்-ஹஹ்ல்-வே-YஏஏM כְּאֶחָ֖ד Levites keh-eh-HAHD கெஹ்-எஹ்-ஃAஃD כֻּלָּ֣ם were koo-LAHM கோ-ள்AஃM טְהוֹרִ֑ים purified teh-hoh-REEM டெஹ்-ஹொஹ்-ற்ஏஏM וַיִּשְׁחֲט֤וּ together, va-yeesh-huh-TOO வ-யேஷ்-ஹ்உஹ்-Tஓஓ הַפֶּ֙סַח֙ all ha-PEH-SAHK ஹ-Pஏஃ-SAஃK לְכָל of leh-HAHL லெஹ்-ஃAஃள் בְּנֵ֣י them beh-NAY பெஹ்-ந்AY הַגּוֹלָ֔ה were ha-ɡoh-LA ஹ-உ0261ஒஹ்-ள்A וְלַֽאֲחֵיהֶ֥ם pure, veh-la-uh-hay-HEM வெஹ்-ல-உஹ்-ஹய்-ஃஏM הַכֹּֽהֲנִ֖ים and ha-koh-huh-NEEM ஹ-கொஹ்-ஹ்உஹ்-ந்ஏஏM וְלָהֶֽם׃ killed veh-la-HEM வெஹ்-ல-ஃஏM -
וַיֹּֽאכְל֣וּ the va-yoh-heh-LOO வ-யொஹ்-ஹெஹ்-ள்ஓஓ בְנֵֽי children veh-NAY வெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֗ל of yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ הַשָּׁבִים֙ Israel, ha-sha-VEEM ஹ-ஷ-VஏஏM מֵֽהַגּוֹלָ֔ה which may-ha-ɡoh-LA மய்-ஹ-உ0261ஒஹ்-ள்A וְכֹ֗ל were veh-HOLE வெஹ்-ஃஓள்ஏ הַנִּבְדָּ֛ל come ha-neev-DAHL ஹ-னேவ்-DAஃள் מִטֻּמְאַ֥ת again mee-toom-AT மே-டோம்-AT גּוֹיֵֽ out ɡoh-YAY உ0261ஒஹ்-YAY הָאָ֖רֶץ of ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் אֲלֵהֶ֑ם captivity, uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM לִדְרֹ֕שׁ and leed-ROHSH லேட்-ற்ஓஃSஃ לַֽיהוָ֖ה all lai-VA லை-VA אֱלֹהֵ֥י such ay-loh-HAY அய்-லொஹ்-ஃAY יִשְׂרָאֵֽל׃ as yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ -
וַיַּֽעֲשׂ֧וּ kept va-ya-uh-SOO வ-ய-உஹ்-Sஓஓ חַג the hahɡ ஹஹ்உ0261 מַצּ֛וֹת feast MA-tsote MA-ட்ஸொடெ שִׁבְעַ֥ת of sheev-AT ஷேவ்-AT יָמִ֖ים unleavened ya-MEEM ய-MஏஏM בְּשִׂמְחָ֑ה bread beh-seem-HA பெஹ்-ஸேம்-ஃA כִּ֣י׀ seven kee கே שִׂמְּחָ֣ם days see-meh-HAHM ஸே-மெஹ்-ஃAஃM יְהוָ֗ה with yeh-VA யெஹ்-VA וְֽהֵסֵ֞ב joy: veh-hay-SAVE வெஹ்-ஹய்-SAVஏ לֵ֤ב for lave லவெ מֶֽלֶךְ the MEH-lek Mஏஃ-லெக் אַשּׁוּר֙ Lord ah-SHOOR அஹ்-Sஃஓஓற் עֲלֵיהֶ֔ם had uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM לְחַזֵּ֣ק made leh-ha-ZAKE லெஹ்-ஹ-ZAKஏ יְדֵיהֶ֔ם them yeh-day-HEM யெஹ்-டய்-ஃஏM בִּמְלֶ֥אכֶת joyful, beem-LEH-het பேம்-ள்ஏஃ-ஹெட் בֵּית and bate படெ הָֽאֱלֹהִ֖ים turned ha-ay-loh-HEEM ஹ-அய்-லொஹ்-ஃஏஏM אֱלֹהֵ֥י the ay-loh-HAY அய்-லொஹ்-ஃAY יִשְׂרָאֵֽל׃ heart yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ
எஸ்றா 6 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே
Interlinear verses எஸ்றா 6