Interlinear verses யோசுவா 12
  1. וְאֵ֣לֶּה׀
    these
    veh-A-leh
    வெஹ்-A-லெஹ்
    מַלְכֵ֣י
    are
    mahl-HAY
    மஹ்ல்-ஃAY
    הָאָ֗רֶץ
    the
    ha-AH-rets
    ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ்
    אֲשֶׁ֨ר
    kings
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    הִכּ֤וּ
    of
    HEE-koo
    ஃஏஏ-கோ
    בְנֵֽי
    the
    veh-NAY
    வெஹ்-ந்AY
    יִשְׂרָאֵל֙
    land,
    yees-ra-ALE
    யேஸ்-ர-Aள்ஏ
    וַיִּֽרְשׁ֣וּ
    which
    va-yee-reh-SHOO
    வ-யே-ரெஹ்-Sஃஓஓ
    אֶת
    the
    et
    எட்
    אַרְצָ֔ם
    children
    ar-TSAHM
    அர்-TSAஃM
    בְּעֵ֥בֶר
    of
    beh-A-ver
    பெஹ்-A-வெர்
    הַיַּרְדֵּ֖ן
    Israel
    ha-yahr-DANE
    ஹ-யஹ்ர்-DAந்ஏ
    מִזְרְחָ֣ה
    smote,
    meez-reh-HA
    மேழ்-ரெஹ்-ஃA
    הַשָּׁ֑מֶשׁ
    and
    ha-SHA-mesh
    ஹ-SஃA-மெஷ்
    מִנַּ֤חַל
    possessed
    mee-NA-hahl
    மே-ந்A-ஹஹ்ல்
    אַרְנוֹן֙
    ar-NONE
    அர்-ந்ஓந்ஏ
    עַד
    their
    ad
    அட்
    הַ֣ר
    land
    hahr
    ஹஹ்ர்
    חֶרְמ֔וֹן
    on
    her-MONE
    ஹெர்-Mஓந்ஏ
    וְכָל
    the
    veh-HAHL
    வெஹ்-ஃAஃள்
    הָֽעֲרָבָ֖ה
    other
    ha-uh-ra-VA
    ஹ-உஹ்-ர-VA
    מִזְרָֽחָה׃
    side
    meez-RA-ha
    மேழ்-ற்A-ஹ
  2. סִיחוֹן֙
    king
    see-HONE
    ஸே-ஃஓந்ஏ
    מֶ֣לֶךְ
    of
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    הָֽאֱמֹרִ֔י
    the
    ha-ay-moh-REE
    ஹ-அய்-மொஹ்-ற்ஏஏ
    הַיּוֹשֵׁ֖ב
    Amorites,
    ha-yoh-SHAVE
    ஹ-யொஹ்-SஃAVஏ
    בְּחֶשְׁבּ֑וֹן
    who
    beh-hesh-BONE
    பெஹ்-ஹெஷ்-Bஓந்ஏ
    מֹשֵׁ֡ל
    dwelt
    moh-SHALE
    மொஹ்-SஃAள்ஏ
    מֵֽעֲרוֹעֵ֡ר
    in
    may-uh-roh-ARE
    மய்-உஹ்-ரொஹ்-Aற்ஏ
    אֲשֶׁר֩
    Heshbon,
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    עַל
    and
    al
    அல்
    שְׂפַת
    ruled
    seh-FAHT
    ஸெஹ்-FAஃT
    נַ֨חַל
    from
    NA-hahl
    ந்A-ஹஹ்ல்
    אַרְנ֜וֹן
    Aroer,
    ar-NONE
    அர்-ந்ஓந்ஏ
    וְת֤וֹךְ
    which
    veh-TOKE
    வெஹ்-TஓKஏ
    הַנַּ֙חַל֙
    is
    ha-NA-HAHL
    ஹ-ந்A-ஃAஃள்
    וַֽחֲצִ֣י
    upon
    va-huh-TSEE
    வ-ஹ்உஹ்-TSஏஏ
    הַגִּלְעָ֔ד
    the
    ha-ɡeel-AD
    ஹ-உ0261ஈல்-AD
    וְעַד֙
    bank
    veh-AD
    வெஹ்-AD
    יַבֹּ֣ק
    of
    ya-BOKE
    ய-BஓKஏ
    הַנַּ֔חַל
    the
    ha-NA-hahl
    ஹ-ந்A-ஹஹ்ல்
    גְּב֖וּל
    river
    ɡeh-VOOL
    உ0261எஹ்-Vஓஓள்
    בְּנֵ֥י
    Arnon,
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    עַמּֽוֹן׃
    and
    ah-mone
    அஹ்-மொனெ
  3. וְהָֽעֲרָבָה֩
    from
    veh-ha-uh-ra-VA
    வெஹ்-ஹ-உஹ்-ர-VA
    עַד
    the
    ad
    அட்
    יָ֨ם
    plain
    yahm
    யஹ்ம்
    כִּנְר֜וֹת
    to
    keen-ROTE
    கேன்-ற்ஓTஏ
    מִזְרָ֗חָה
    the
    meez-RA-ha
    மேழ்-ற்A-ஹ
    וְ֠עַד
    sea
    VEH-ad
    Vஏஃ-அட்
    יָ֣ם
    of
    yahm
    யஹ்ம்
    הָֽעֲרָבָ֤ה
    Chinneroth
    ha-uh-ra-VA
    ஹ-உஹ்-ர-VA
    יָם
    on
    yahm
    யஹ்ம்
    הַמֶּ֙לַח֙
    the
    ha-MEH-LAHK
    ஹ-Mஏஃ-ள்AஃK
    מִזְרָ֔חָה
    east,
    meez-RA-ha
    மேழ்-ற்A-ஹ
    דֶּ֖רֶךְ
    and
    DEH-rek
    Dஏஃ-ரெக்
    בֵּ֣ית
    unto
    bate
    படெ
    הַיְשִׁמ֑וֹת
    the
    hai-shee-MOTE
    ஹை-ஷே-MஓTஏ
    וּמִ֨תֵּימָ֔ן
    sea
    oo-MEE-tay-MAHN
    ஊ-Mஏஏ-டய்-MAஃந்
    תַּ֖חַת
    of
    TA-haht
    TA-ஹஹ்ட்
    אַשְׁדּ֥וֹת
    the
    ash-DOTE
    அஷ்-DஓTஏ
    הַפִּסְגָּֽה׃
    plain,
    ha-pees-ɡA
    ஹ-பேஸ்-உ0261A
  4. וּגְב֗וּל
    the
    oo-ɡeh-VOOL
    ஊ-உ0261எஹ்-Vஓஓள்
    ע֚וֹג
    coast
    oɡe
    ஒஉ0261எ
    מֶ֣לֶךְ
    of
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    הַבָּשָׁ֔ן
    Og
    ha-ba-SHAHN
    ஹ-ப-SஃAஃந்
    מִיֶּ֖תֶר
    king
    mee-YEH-ter
    மே-Yஏஃ-டெர்
    הָֽרְפָאִ֑ים
    of
    ha-reh-fa-EEM
    ஹ-ரெஹ்-fஅ-ஏஏM
    הַיּוֹשֵׁ֥ב
    Bashan,
    ha-yoh-SHAVE
    ஹ-யொஹ்-SஃAVஏ
    בְּעַשְׁתָּר֖וֹת
    which
    beh-ash-ta-ROTE
    பெஹ்-அஷ்-ட-ற்ஓTஏ
    וּבְאֶדְרֶֽעִי׃
    was
    oo-veh-ed-REH-ee
    ஊ-வெஹ்-எட்-ற்ஏஃ-ஈ
  5. וּ֠מֹשֵׁל
    reigned
    OO-moh-shale
    ஓஓ-மொஹ்-ஷலெ
    בְּהַ֨ר
    in
    beh-HAHR
    பெஹ்-ஃAஃற்
    חֶרְמ֤וֹן
    mount
    her-MONE
    ஹெர்-Mஓந்ஏ
    וּבְסַלְכָה֙
    Hermon,
    oo-veh-sahl-HA
    ஊ-வெஹ்-ஸஹ்ல்-ஃA
    וּבְכָל
    and
    oo-veh-HAHL
    ஊ-வெஹ்-ஃAஃள்
    הַבָּשָׁ֔ן
    in
    ha-ba-SHAHN
    ஹ-ப-SஃAஃந்
    עַד
    Salcah,
    ad
    அட்
    גְּב֥וּל
    and
    ɡeh-VOOL
    உ0261எஹ்-Vஓஓள்
    הַגְּשׁוּרִ֖י
    in
    ha-ɡeh-shoo-REE
    ஹ-உ0261எஹ்-ஷோ-ற்ஏஏ
    וְהַמַּֽעֲכָתִ֑י
    all
    veh-ha-ma-uh-ha-TEE
    வெஹ்-ஹ-ம-உஹ்-ஹ-Tஏஏ
    וַֽחֲצִי֙
    Bashan,
    va-huh-TSEE
    வ-ஹ்உஹ்-TSஏஏ
    הַגִּלְעָ֔ד
    unto
    ha-ɡeel-AD
    ஹ-உ0261ஈல்-AD
    גְּב֖וּל
    the
    ɡeh-VOOL
    உ0261எஹ்-Vஓஓள்
    סִיח֥וֹן
    border
    see-HONE
    ஸே-ஃஓந்ஏ
    מֶֽלֶךְ
    of
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    חֶשְׁבּֽוֹן׃
    the
    hesh-BONE
    ஹெஷ்-Bஓந்ஏ
  6. מֹשֶׁ֧ה
    did
    moh-SHEH
    மொஹ்-Sஃஏஃ
    עֶֽבֶד
    Moses
    EH-ved
    ஏஃ-வெட்
    יְהוָ֛ה
    the
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    וּבְנֵ֥י
    servant
    oo-veh-NAY
    ஊ-வெஹ்-ந்AY
    יִשְׂרָאֵ֖ל
    of
    yees-ra-ALE
    யேஸ்-ர-Aள்ஏ
    הִכּ֑וּם
    the
    HEE-koom
    ஃஏஏ-கோம்
    וַֽ֠יִּתְּנָהּ
    Lord
    VA-yee-teh-noh
    VA-யே-டெஹ்-னொஹ்
    מֹשֶׁ֨ה
    and
    moh-SHEH
    மொஹ்-Sஃஏஃ
    עֶֽבֶד
    the
    EH-ved
    ஏஃ-வெட்
    יְהוָ֜ה
    children
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    יְרֻשָּׁ֗ה
    of
    yeh-roo-SHA
    யெஹ்-ரோ-SஃA
    לָרֻֽאוּבֵנִי֙
    Israel
    la-roo-oo-vay-NEE
    ல-ரோ-ஊ-வய்-ந்ஏஏ
    וְלַגָּדִ֔י
    smite:
    veh-la-ɡa-DEE
    வெஹ்-ல-உ0261அ-Dஏஏ
    וְלַֽחֲצִ֖י
    and
    veh-la-huh-TSEE
    வெஹ்-ல-ஹ்உஹ்-TSஏஏ
    שֵׁ֥בֶט
    Moses
    SHAY-vet
    SஃAY-வெட்
    הַֽמְנַשֶּֽׁה׃
    the
    HAHM-na-SHEH
    ஃAஃM-ன-Sஃஏஃ
  7. וְאֵ֣לֶּה
    these
    veh-A-leh
    வெஹ்-A-லெஹ்
    מַלְכֵ֣י
    are
    mahl-HAY
    மஹ்ல்-ஃAY
    הָאָ֡רֶץ
    the
    ha-AH-rets
    ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ்
    אֲשֶׁר֩
    kings
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    הִכָּ֨ה
    of
    hee-KA
    ஹே-KA
    יְהוֹשֻׁ֜עַ
    the
    yeh-hoh-SHOO-ah
    யெஹ்-ஹொஹ்-Sஃஓஓ-அஹ்
    וּבְנֵ֣י
    country
    oo-veh-NAY
    ஊ-வெஹ்-ந்AY
    יִשְׂרָאֵ֗ל
    which
    yees-ra-ALE
    யேஸ்-ர-Aள்ஏ
    בְּעֵ֤בֶר
    Joshua
    beh-A-ver
    பெஹ்-A-வெர்
    הַיַּרְדֵּן֙
    and
    ha-yahr-DANE
    ஹ-யஹ்ர்-DAந்ஏ
    יָ֔מָּה
    the
    YA-ma
    YA-ம
    מִבַּ֤עַל
    children
    mee-BA-al
    மே-BA-அல்
    גָּד֙
    of
    ɡahd
    உ0261அஹ்ட்
    בְּבִקְעַ֣ת
    Israel
    beh-veek-AT
    பெஹ்-வேக்-AT
    הַלְּבָנ֔וֹן
    smote
    ha-leh-va-NONE
    ஹ-லெஹ்-வ-ந்ஓந்ஏ
    וְעַד
    on
    veh-AD
    வெஹ்-AD
    הָהָ֥ר
    this
    ha-HAHR
    ஹ-ஃAஃற்
    הֶֽחָלָ֖ק
    side
    heh-ha-LAHK
    ஹெஹ்-ஹ-ள்AஃK
    הָֽעֹלֶ֣ה
    Jordan
    ha-oh-LEH
    ஹ-ஒஹ்-ள்ஏஃ
    שֵׂעִ֑ירָה
    on
    say-EE-ra
    ஸய்-ஏஏ-ர
    וַיִּתְּנָ֨הּ
    the
    va-yee-teh-NA
    வ-யே-டெஹ்-ந்A
    יְהוֹשֻׁ֜עַ
    west,
    yeh-hoh-SHOO-ah
    யெஹ்-ஹொஹ்-Sஃஓஓ-அஹ்
    לְשִׁבְטֵ֧י
    from
    leh-sheev-TAY
    லெஹ்-ஷேவ்-TAY
    יִשְׂרָאֵ֛ל
    Baal-gad
    yees-ra-ALE
    யேஸ்-ர-Aள்ஏ
    יְרֻשָּׁ֖ה
    in
    yeh-roo-SHA
    யெஹ்-ரோ-SஃA
    כְּמַחְלְקֹתָֽם׃
    the
    keh-mahk-leh-koh-TAHM
    கெஹ்-மஹ்க்-லெஹ்-கொஹ்-TAஃM
  8. בָּהָ֣ר
    the
    ba-HAHR
    ப-ஃAஃற்
    וּבַשְּׁפֵלָ֗ה
    mountains,
    oo-va-sheh-fay-LA
    ஊ-வ-ஷெஹ்-fஅய்-ள்A
    וּבָֽעֲרָבָה֙
    and
    oo-va-uh-ra-VA
    ஊ-வ-உஹ்-ர-VA
    וּבָ֣אֲשֵׁד֔וֹת
    in
    oo-VA-uh-shay-DOTE
    ஊ-VA-உஹ்-ஷய்-DஓTஏ
    וּבַמִּדְבָּ֖ר
    the
    oo-va-meed-BAHR
    ஊ-வ-மேட்-BAஃற்
    וּבַנֶּ֑גֶב
    valleys,
    oo-va-NEH-ɡev
    ஊ-வ-ந்ஏஃ-உ0261எவ்
    הַֽחִתִּי֙
    and
    ha-hee-TEE
    ஹ-ஹே-Tஏஏ
    הָֽאֱמֹרִ֔י
    in
    ha-ay-moh-REE
    ஹ-அய்-மொஹ்-ற்ஏஏ
    וְהַֽכְּנַעֲנִי֙
    the
    veh-ha-keh-na-uh-NEE
    வெஹ்-ஹ-கெஹ்-ன-உஹ்-ந்ஏஏ
    הַפְּרִזִּ֔י
    plains,
    ha-peh-ree-ZEE
    ஹ-பெஹ்-ரே-Zஏஏ
    הַֽחִוִּ֖י
    and
    ha-hee-WEE
    ஹ-ஹே-Wஏஏ
    וְהַיְבוּסִֽי׃
    in
    veh-hai-voo-SEE
    வெஹ்-ஹை-வோ-Sஏஏ
  9. מֶ֥לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    יְרִיח֖וֹ
    of
    yeh-ree-HOH
    யெஹ்-ரே-ஃஓஃ
    אֶחָ֑ד
    Jericho,
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    מֶ֧לֶךְ
    one;
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    הָעַ֛י
    the
    ha-AI
    ஹ-Aஈ
    אֲשֶׁר
    king
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    מִצַּ֥ד
    of
    mee-TSAHD
    மே-TSAஃD
    בֵּֽית
    Ai,
    bate
    படெ
    אֵ֖ל
    which
    ale
    அலெ
    אֶחָֽד׃
    is
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
  10. מֶ֤לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    יְרֽוּשָׁלִַ֙ם֙
    of
    yeh-roo-sha-la-EEM
    யெஹ்-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM
    אֶחָ֔ד
    Jerusalem,
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    מֶ֥לֶךְ
    one;
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    חֶבְר֖וֹן
    the
    hev-RONE
    ஹெவ்-ற்ஓந்ஏ
    אֶחָֽד׃
    king
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
  11. מֶ֤לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    יַרְמוּת֙
    of
    yahr-MOOT
    யஹ்ர்-MஓஓT
    אֶחָ֔ד
    Jarmuth,
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    מֶ֥לֶךְ
    one;
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    לָכִ֖ישׁ
    the
    la-HEESH
    ல-ஃஏஏSஃ
    אֶחָֽד׃
    king
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
  12. מֶ֤לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    עֶגְלוֹן֙
    of
    eɡ-LONE
    எஉ0261-ள்ஓந்ஏ
    אֶחָ֔ד
    Eglon,
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    מֶ֥לֶךְ
    one;
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    גֶּ֖זֶר
    the
    ɡEH-zer
    உ0261ஏஃ-ழெர்
    אֶחָֽד׃
    king
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
  13. מֶ֤לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    דְּבִר֙
    of
    deh-VEER
    டெஹ்-Vஏஏற்
    אֶחָ֔ד
    Debir,
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    מֶ֥לֶךְ
    one;
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    גֶּ֖דֶר
    the
    ɡEH-der
    உ0261ஏஃ-டெர்
    אֶחָֽד׃
    king
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
  14. מֶ֤לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    חָרְמָה֙
    of
    hore-MA
    ஹொரெ-MA
    אֶחָ֔ד
    Hormah,
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    מֶ֥לֶךְ
    one;
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    עֲרָ֖ד
    the
    uh-RAHD
    உஹ்-ற்AஃD
    אֶחָֽד׃
    king
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
  15. מֶ֤לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    לִבְנָה֙
    of
    leev-NA
    லேவ்-ந்A
    אֶחָ֔ד
    Libnah,
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    מֶ֥לֶךְ
    one;
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    עֲדֻלָּ֖ם
    the
    uh-doo-LAHM
    உஹ்-டோ-ள்AஃM
    אֶחָֽד׃
    king
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
  16. מֶ֤לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    מַקֵּדָה֙
    of
    ma-kay-DA
    ம-கய்-DA
    אֶחָ֔ד
    Makkedah,
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    מֶ֥לֶךְ
    one;
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    בֵּֽית
    the
    bate
    படெ
    אֵ֖ל
    king
    ale
    அலெ
    אֶחָֽד׃
    of
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
  17. מֶ֤לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    תַּפּ֙וּחַ֙
    of
    TA-poo-HA
    TA-போ-ஃA
    אֶחָ֔ד
    Tappuah,
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    מֶ֥לֶךְ
    one;
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    חֵ֖פֶר
    the
    HAY-fer
    ஃAY-fஎர்
    אֶחָֽד׃
    king
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
  18. מֶ֤לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    אֲפֵק֙
    of
    uh-FAKE
    உஹ்-FAKஏ
    אֶחָ֔ד
    Aphek,
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    מֶ֥לֶךְ
    one;
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    לַשָּׁר֖וֹן
    the
    la-sha-RONE
    ல-ஷ-ற்ஓந்ஏ
    אֶחָֽד׃
    king
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
  19. מֶ֤לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    מָדוֹן֙
    of
    ma-DONE
    ம-Dஓந்ஏ
    אֶחָ֔ד
    Madon,
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    מֶ֥לֶךְ
    one;
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    חָצ֖וֹר
    the
    ha-TSORE
    ஹ-TSஓற்ஏ
    אֶחָֽד׃
    king
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
  20. מֶ֣לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    שִׁמְר֤וֹן
    of
    sheem-RONE
    ஷேம்-ற்ஓந்ஏ
    מְראוֹן֙
    Shimron-meron,
    mer-ONE
    மெர்-ஓந்ஏ
    אֶחָ֔ד
    one;
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    מֶ֥לֶךְ
    the
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    אַכְשָׁ֖ף
    king
    ak-SHAHF
    அக்-SஃAஃF
    אֶחָֽד׃
    of
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
  21. מֶ֤לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    תַּעְנַךְ֙
    of
    ta-nahk
    ட-னஹ்க்
    אֶחָ֔ד
    Taanach,
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    מֶ֥לֶךְ
    one;
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    מְגִדּ֖וֹ
    the
    meh-ɡEE-doh
    மெஹ்-உ0261ஏஏ-டொஹ்
    אֶחָֽד׃
    king
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
  22. מֶ֤לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    קֶ֙דֶשׁ֙
    of
    KEH-DESH
    Kஏஃ-DஏSஃ
    אֶחָ֔ד
    Kedesh,
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    מֶֽלֶךְ
    one;
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    יָקְנֳעָ֥ם
    the
    yoke-noh-AM
    யொகெ-னொஹ்-AM
    לַכַּרְמֶ֖ל
    king
    la-kahr-MEL
    ல-கஹ்ர்-Mஏள்
    אֶחָֽד׃
    of
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
  23. מֶ֥לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    דּ֛וֹר
    of
    dore
    டொரெ
    לְנָפַ֥ת
    Dor
    leh-na-FAHT
    லெஹ்-ன-FAஃT
    דּ֖וֹר
    in
    dore
    டொரெ
    אֶחָ֑ד
    the
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    מֶֽלֶךְ
    coast
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    גּוֹיִ֥ם
    of
    ɡoh-YEEM
    உ0261ஒஹ்-YஏஏM
    לְגִלְגָּ֖ל
    Dor,
    leh-ɡeel-ɡAHL
    லெஹ்-உ0261ஈல்-உ0261Aஃள்
    אֶחָֽד׃
    one;
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
  24. מֶ֥לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    תִּרְצָ֖ה
    of
    teer-TSA
    டேர்-TSA
    אֶחָ֑ד
    Tirzah,
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    כָּל
    one:
    kahl
    கஹ்ல்
    מְלָכִ֖ים
    all
    meh-la-HEEM
    மெஹ்-ல-ஃஏஏM
    שְׁלֹשִׁ֥ים
    the
    sheh-loh-SHEEM
    ஷெஹ்-லொஹ்-SஃஏஏM
    וְאֶחָֽד׃
    kings
    veh-eh-HAHD
    வெஹ்-எஹ்-ஃAஃD