-
אָ֚ז Joshua az அழ் יִקְרָ֣א called yeek-RA யேக்-ற்A יְהוֹשֻׁ֔עַ the yeh-hoh-SHOO-ah யெஹ்-ஹொஹ்-Sஃஓஓ-அஹ் לָרֽאוּבֵנִ֖י Reubenites, lore-oo-vay-NEE லொரெ-ஊ-வய்-ந்ஏஏ וְלַגָּדִ֑י and veh-la-ɡa-DEE வெஹ்-ல-உ0261அ-Dஏஏ וְלַֽחֲצִ֖י the veh-la-huh-TSEE வெஹ்-ல-ஹ்உஹ்-TSஏஏ מַטֵּ֥ה Gadites, ma-TAY ம-TAY מְנַשֶּֽׁה׃ and meh-na-SHEH மெஹ்-ன-Sஃஏஃ -
וַיֹּ֣אמֶר said va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֲלֵיהֶ֔ם unto uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM אַתֶּ֣ם them, ah-TEM அஹ்-TஏM שְׁמַרְתֶּ֔ם Ye sheh-mahr-TEM ஷெஹ்-மஹ்ர்-TஏM אֵ֚ת have ate அடெ כָּל kept kahl கஹ்ல் אֲשֶׁ֣ר uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் צִוָּ֣ה all tsee-WA ட்ஸே-WA אֶתְכֶ֔ם that et-HEM எட்-ஃஏM מֹשֶׁ֖ה Moses moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ עֶ֣בֶד the EH-ved ஏஃ-வெட் יְהוָ֑ה servant yeh-VA யெஹ்-VA וַתִּשְׁמְע֣וּ of va-teesh-meh-OO வ-டேஷ்-மெஹ்-ஓஓ בְקוֹלִ֔י the veh-koh-LEE வெஹ்-கொஹ்-ள்ஏஏ לְכֹ֥ל Lord leh-HOLE லெஹ்-ஃஓள்ஏ אֲשֶׁר commanded uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் צִוִּ֖יתִי you, tsee-WEE-tee ட்ஸே-Wஏஏ-டே אֶתְכֶֽם׃ and et-HEM எட்-ஃஏM -
לֹֽא have loh லொஹ் עֲזַבְתֶּ֣ם not uh-zahv-TEM உஹ்-ழஹ்வ்-TஏM אֶת left et எட் אֲחֵיכֶ֗ם uh-hay-HEM உஹ்-ஹய்-ஃஏM זֶ֚ה your zeh ழெஹ் יָמִ֣ים brethren ya-MEEM ய-MஏஏM רַבִּ֔ים these ra-BEEM ர-BஏஏM עַ֖ד many ad அட் הַיּ֣וֹם days HA-yome ஃA-யொமெ הַזֶּ֑ה unto ha-ZEH ஹ-Zஏஃ וּשְׁמַרְתֶּ֕ם this oo-sheh-mahr-TEM ஊ-ஷெஹ்-மஹ்ர்-TஏM אֶת day, et எட் מִשְׁמֶ֕רֶת but meesh-MEH-ret மேஷ்-Mஏஃ-ரெட் מִצְוַ֖ת have meets-VAHT மேட்ஸ்-VAஃT יְהוָ֥ה kept yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹֽהֵיכֶֽם׃ ay-LOH-hay-HEM அய்-ள்ஓஃ-ஹய்-ஃஏM -
וְעַתָּ֗ה now veh-ah-TA வெஹ்-அஹ்-TA הֵנִ֨יחַ the hay-NEE-ak ஹய்-ந்ஏஏ-அக் יְהוָ֤ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹֽהֵיכֶם֙ your ay-loh-hay-HEM அய்-லொஹ்-ஹய்-ஃஏM לַֽאֲחֵיכֶ֔ם God la-uh-hay-HEM ல-உஹ்-ஹய்-ஃஏM כַּֽאֲשֶׁ֖ר hath ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் דִּבֶּ֣ר given dee-BER டே-Bஏற் לָהֶ֑ם rest la-HEM ல-ஃஏM וְעַתָּ֡ה unto veh-ah-TA வெஹ்-அஹ்-TA פְּנוּ֩ your peh-NOO பெஹ்-ந்ஓஓ וּלְכ֨וּ brethren, oo-leh-HOO ஊ-லெஹ்-ஃஓஓ לָכֶ֜ם as la-HEM ல-ஃஏM לְאָֽהֳלֵיכֶ֗ם he leh-ah-hoh-lay-HEM லெஹ்-அஹ்-ஹொஹ்-லய்-ஃஏM אֶל promised el எல் אֶ֙רֶץ֙ them: EH-RETS ஏஃ-ற்ஏTS אֲחֻזַּתְכֶ֔ם therefore uh-hoo-zaht-HEM உஹ்-ஹோ-ழஹ்ட்-ஃஏM אֲשֶׁ֣ר׀ now uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் נָתַ֣ן return na-TAHN ன-TAஃந் לָכֶ֗ם ye, la-HEM ல-ஃஏM מֹשֶׁה֙ and moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ עֶ֣בֶד get EH-ved ஏஃ-வெட் יְהוָ֔ה you yeh-VA யெஹ்-VA בְּעֵ֖בֶר unto beh-A-ver பெஹ்-A-வெர் הַיַּרְדֵּֽן׃ your ha-yahr-DANE ஹ-யஹ்ர்-DAந்ஏ -
רַ֣ק׀ take rahk ரஹ்க் שִׁמְר֣וּ diligent sheem-ROO ஷேம்-ற்ஓஓ מְאֹ֗ד heed meh-ODE மெஹ்-ஓDஏ לַֽעֲשׂ֨וֹת to la-uh-SOTE ல-உஹ்-SஓTஏ אֶת do et எட் הַמִּצְוָ֣ה ha-meets-VA ஹ-மேட்ஸ்-VA וְאֶת the veh-ET வெஹ்-ஏT הַתּוֹרָה֮ commandment ha-toh-RA ஹ-டொஹ்-ற்A אֲשֶׁ֣ר and uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் צִוָּ֣ה the tsee-WA ட்ஸே-WA אֶתְכֶם֮ law, et-HEM எட்-ஃஏM מֹשֶׁ֣ה which moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ עֶֽבֶד Moses EH-ved ஏஃ-வெட் יְהוָה֒ the yeh-VA யெஹ்-VA לְ֠אַֽהֲבָה servant LEH-ah-huh-va ள்ஏஃ-அஹ்-ஹ்உஹ்-வ אֶת of et எட் יְהוָ֨ה the yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹֽהֵיכֶ֜ם Lord ay-loh-hay-HEM அய்-லொஹ்-ஹய்-ஃஏM וְלָלֶ֧כֶת charged veh-la-LEH-het வெஹ்-ல-ள்ஏஃ-ஹெட் בְּכָל you, beh-HAHL பெஹ்-ஃAஃள் דְּרָכָ֛יו to deh-ra-HAV டெஹ்-ர-ஃAV וְלִשְׁמֹ֥ר love veh-leesh-MORE வெஹ்-லேஷ்-Mஓற்ஏ מִצְוֹתָ֖יו mee-ts-oh-TAV மே-ட்ஸ்-ஒஹ்-TAV וּלְדָבְקָה the oo-leh-dove-KA ஊ-லெஹ்-டொவெ-KA ב֑וֹ Lord voh வொஹ் וּלְעָבְד֕וֹ your oo-leh-ove-DOH ஊ-லெஹ்-ஒவெ-Dஓஃ בְּכָל God, beh-HAHL பெஹ்-ஃAஃள் לְבַבְכֶ֖ם and leh-vahv-HEM லெஹ்-வஹ்வ்-ஃஏM וּבְכָל to oo-veh-HAHL ஊ-வெஹ்-ஃAஃள் נַפְשְׁכֶֽם׃ walk nahf-sheh-HEM னஹ்f-ஷெஹ்-ஃஏM -
וַֽיְבָרְכֵ֖ם Joshua va-vore-HAME வ-வொரெ-ஃAMஏ יְהוֹשֻׁ֑עַ blessed yeh-hoh-SHOO-ah யெஹ்-ஹொஹ்-Sஃஓஓ-அஹ் וַֽיְשַׁלְּחֵ֔ם them, va-sha-leh-HAME வ-ஷ-லெஹ்-ஃAMஏ וַיֵּֽלְכ֖וּ and va-yay-leh-HOO வ-யய்-லெஹ்-ஃஓஓ אֶל sent el எல் אָֽהֳלֵיהֶֽם׃ them AH-hoh-lay-HEM Aஃ-ஹொஹ்-லய்-ஃஏM -
וְלַֽחֲצִ֣י׀ to veh-la-huh-TSEE வெஹ்-ல-ஹ்உஹ்-TSஏஏ שֵׁ֣בֶט the SHAY-vet SஃAY-வெட் הַֽמְנַשֶּׁ֗ה one hahm-na-SHEH ஹஹ்ம்-ன-Sஃஏஃ נָתַ֣ן half na-TAHN ன-TAஃந் מֹשֶׁה֮ of moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ בַּבָּשָׁן֒ the ba-ba-SHAHN ப-ப-SஃAஃந் וּלְחֶצְי֗וֹ tribe oo-leh-hets-YOH ஊ-லெஹ்-ஹெட்ஸ்-Yஓஃ נָתַ֤ן of na-TAHN ன-TAஃந் יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ Manasseh yeh-hoh-SHOO-AH யெஹ்-ஹொஹ்-Sஃஓஓ-Aஃ עִם Moses eem ஈம் אֲחֵיהֶ֔ם had uh-hay-HEM உஹ்-ஹய்-ஃஏM מְעֵ֥בֶר given meh-A-ver மெஹ்-A-வெர் הַיַּרְדֵּ֖ן possession ha-yahr-DANE ஹ-யஹ்ர்-DAந்ஏ יָ֑מָּה in YA-ma YA-ம וְ֠גַם Bashan: VEH-ɡahm Vஏஃ-உ0261அஹ்ம் כִּ֣י but kee கே שִׁלְּחָ֧ם unto shee-leh-HAHM ஷே-லெஹ்-ஃAஃM יְהוֹשֻׁ֛עַ the yeh-hoh-SHOO-ah யெஹ்-ஹொஹ்-Sஃஓஓ-அஹ் אֶל other el எல் אָֽהֳלֵיהֶ֖ם half ah-hoh-lay-HEM அஹ்-ஹொஹ்-லய்-ஃஏM וַיְבָרֲכֵֽם׃ thereof vai-va-ruh-HAME வை-வ-ருஹ்-ஃAMஏ -
וַיֹּ֨אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֲלֵיהֶ֜ם spake uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM לֵאמֹ֗ר unto lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ בִּנְכָסִ֨ים them, been-ha-SEEM பேன்-ஹ-SஏஏM רַבִּ֜ים saying, ra-BEEM ர-BஏஏM שׁ֤וּבוּ Return SHOO-voo Sஃஓஓ-வோ אֶל with el எல் אָֽהֳלֵיכֶם֙ much ah-hoh-lay-HEM அஹ்-ஹொஹ்-லய்-ஃஏM וּבְמִקְנֶ֣ה riches oo-veh-meek-NEH ஊ-வெஹ்-மேக்-ந்ஏஃ רַב unto rahv ரஹ்வ் מְאֹ֔ד your meh-ODE மெஹ்-ஓDஏ בְּכֶ֨סֶף tents, beh-HEH-sef பெஹ்-ஃஏஃ-ஸெf וּבְזָהָ֜ב and oo-veh-za-HAHV ஊ-வெஹ்-ழ-ஃAஃV וּבִנְחֹ֧שֶׁת with oo-veen-HOH-shet ஊ-வேன்-ஃஓஃ-ஷெட் וּבְבַרְזֶ֛ל very oo-veh-vahr-ZEL ஊ-வெஹ்-வஹ்ர்-Zஏள் וּבִשְׂלָמ֖וֹת much oo-vees-la-MOTE ஊ-வேஸ்-ல-MஓTஏ הַרְבֵּ֣ה cattle, hahr-BAY ஹஹ்ர்-BAY מְאֹ֑ד with meh-ODE மெஹ்-ஓDஏ חִלְק֥וּ silver, heel-KOO ஹேல்-Kஓஓ שְׁלַל and sheh-LAHL ஷெஹ்-ள்Aஃள் אֹֽיְבֵיכֶ֖ם with oh-yeh-vay-HEM ஒஹ்-யெஹ்-வய்-ஃஏM עִם gold, eem ஈம் אֲחֵיכֶֽם׃ and uh-hay-HEM உஹ்-ஹய்-ஃஏM -
וַיָּשֻׁ֣בוּ the va-ya-SHOO-voo வ-ய-Sஃஓஓ-வோ וַיֵּֽלְכ֡וּ children va-yay-leh-HOO வ-யய்-லெஹ்-ஃஓஓ בְּנֵֽי of beh-NAY பெஹ்-ந்AY רְאוּבֵ֨ן Reuben reh-oo-VANE ரெஹ்-ஊ-VAந்ஏ וּבְנֵי and oo-veh-NAY ஊ-வெஹ்-ந்AY גָ֜ד the ɡahd உ0261அஹ்ட் וַֽחֲצִ֣י׀ children va-huh-TSEE வ-ஹ்உஹ்-TSஏஏ שֵׁ֣בֶט of SHAY-vet SஃAY-வெட் הַֽמְנַשֶּׁ֗ה Gad hahm-na-SHEH ஹஹ்ம்-ன-Sஃஏஃ מֵאֵת֙ and may-ATE மய்-ATஏ בְּנֵ֣י the beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֔ל half yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ מִשִּׁלֹ֖ה tribe mee-shee-LOH மே-ஷே-ள்ஓஃ אֲשֶׁ֣ר of uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் בְּאֶֽרֶץ Manasseh beh-EH-rets பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ் כְּנָ֑עַן returned, keh-NA-an கெஹ்-ந்A-அன் לָלֶ֜כֶת and la-LEH-het ல-ள்ஏஃ-ஹெட் אֶל departed el எல் אֶ֣רֶץ from EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் הַגִּלְעָ֗ד the ha-ɡeel-AD ஹ-உ0261ஈல்-AD אֶל children el எல் אֶ֤רֶץ of EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் אֲחֻזָּתָם֙ Israel uh-hoo-za-TAHM உஹ்-ஹோ-ழ-TAஃM אֲשֶׁ֣ר out uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் נֹֽאחֲזוּ of NOH-huh-zoo ந்ஓஃ-ஹ்உஹ்-ழோ בָ֔הּ Shiloh, va வ עַל which al அல் פִּ֥י is pee பே יְהוָ֖ה in yeh-VA யெஹ்-VA בְּיַד the beh-YAHD பெஹ்-YAஃD מֹשֶֽׁה׃ land moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ -
וַיָּבֹ֙אוּ֙ when va-ya-VOH-OO வ-ய-Vஓஃ-ஓஓ אֶל they el எல் גְּלִיל֣וֹת came ɡeh-lee-LOTE உ0261எஹ்-லே-ள்ஓTஏ הַיַּרְדֵּ֔ן unto ha-yahr-DANE ஹ-யஹ்ர்-DAந்ஏ אֲשֶׁ֖ר the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் בְּאֶ֣רֶץ borders beh-EH-rets பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ் כְּנָ֑עַן of keh-NA-an கெஹ்-ந்A-அன் וַיִּבְנ֣וּ Jordan, va-yeev-NOO வ-யேவ்-ந்ஓஓ בְנֵֽי that veh-NAY வெஹ்-ந்AY רְאוּבֵ֣ן are reh-oo-VANE ரெஹ்-ஊ-VAந்ஏ וּבְנֵי in oo-veh-NAY ஊ-வெஹ்-ந்AY גָ֡ד the ɡahd உ0261அஹ்ட் וַֽחֲצִ֣י land va-huh-TSEE வ-ஹ்உஹ்-TSஏஏ שֵׁבֶט֩ of shay-VET ஷய்-VஏT הַֽמְנַשֶּׁ֨ה Canaan, hahm-na-SHEH ஹஹ்ம்-ன-Sஃஏஃ שָׁ֤ם the shahm ஷஹ்ம் מִזְבֵּ֙חַ֙ children meez-BAY-HA மேழ்-BAY-ஃA עַל of al அல் הַיַּרְדֵּ֔ן Reuben ha-yahr-DANE ஹ-யஹ்ர்-DAந்ஏ מִזְבֵּ֥חַ and meez-BAY-ak மேழ்-BAY-அக் גָּד֖וֹל the ɡa-DOLE உ0261அ-Dஓள்ஏ לְמַרְאֶֽה׃ children leh-mahr-EH லெஹ்-மஹ்ர்-ஏஃ -
וַיִּשְׁמְע֥וּ the va-yeesh-meh-OO வ-யேஷ்-மெஹ்-ஓஓ בְנֵֽי children veh-NAY வெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֖ל of yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ לֵאמֹ֑ר Israel lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ הִנֵּ֣ה heard hee-NAY ஹே-ந்AY בָנ֣וּ say, va-NOO வ-ந்ஓஓ בְנֵֽי Behold, veh-NAY வெஹ்-ந்AY רְאוּבֵ֣ן the reh-oo-VANE ரெஹ்-ஊ-VAந்ஏ וּבְנֵי children oo-veh-NAY ஊ-வெஹ்-ந்AY גָ֡ד of ɡahd உ0261அஹ்ட் וַֽחֲצִי֩ Reuben va-huh-TSEE வ-ஹ்உஹ்-TSஏஏ שֵׁ֨בֶט and SHAY-vet SஃAY-வெட் הַֽמְנַשֶּׁ֜ה the hahm-na-SHEH ஹஹ்ம்-ன-Sஃஏஃ אֶת children et எட் הַמִּזְבֵּ֗חַ of ha-meez-BAY-ak ஹ-மேழ்-BAY-அக் אֶל Gad el எல் מוּל֙ and mool மோல் אֶ֣רֶץ the EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் כְּנַ֔עַן half keh-NA-an கெஹ்-ந்A-அன் אֶל tribe el எல் גְּלִילוֹת֙ of ɡeh-lee-LOTE உ0261எஹ்-லே-ள்ஓTஏ הַיַּרְדֵּ֔ן Manasseh ha-yahr-DANE ஹ-யஹ்ர்-DAந்ஏ אֶל have el எல் עֵ֖בֶר built A-ver A-வெர் בְּנֵ֥י beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵֽל׃ an yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ -
וַֽיִּשְׁמְע֖וּ when va-yeesh-meh-OO வ-யேஷ்-மெஹ்-ஓஓ בְּנֵ֣י the beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֑ל children yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ וַיִּקָּ֨הֲל֜וּ of va-yee-KA-huh-LOO வ-யே-KA-ஹ்உஹ்-ள்ஓஓ כָּל Israel kahl கஹ்ல் עֲדַ֤ת heard uh-DAHT உஹ்-DAஃT בְּנֵֽי of beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵל֙ it, yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ שִׁלֹ֔ה the shee-LOH ஷே-ள்ஓஃ לַֽעֲל֥וֹת whole la-uh-LOTE ல-உஹ்-ள்ஓTஏ עֲלֵיהֶ֖ם congregation uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM לַצָּבָֽא׃ of la-tsa-VA ல-ட்ஸ-VA -
וַיִּשְׁלְח֨וּ the va-yeesh-leh-HOO வ-யேஷ்-லெஹ்-ஃஓஓ בְנֵֽי children veh-NAY வெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֜ל of yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ אֶל Israel el எல் בְּנֵֽי sent beh-NAY பெஹ்-ந்AY רְאוּבֵ֧ן unto reh-oo-VANE ரெஹ்-ஊ-VAந்ஏ וְאֶל the veh-EL வெஹ்-ஏள் בְּנֵי children beh-NAY பெஹ்-ந்AY גָ֛ד of ɡahd உ0261அஹ்ட் וְאֶל Reuben, veh-EL வெஹ்-ஏள் חֲצִ֥י and huh-TSEE ஹ்உஹ்-TSஏஏ שֵֽׁבֶט to SHAY-vet SஃAY-வெட் מְנַשֶּׁ֖ה the meh-na-SHEH மெஹ்-ன-Sஃஏஃ אֶל children el எல் אֶ֣רֶץ of EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் הַגִּלְעָ֑ד Gad, ha-ɡeel-AD ஹ-உ0261ஈல்-AD אֶת and et எட் פִּֽינְחָ֖ס to pee-neh-HAHS பே-னெஹ்-ஃAஃS בֶּן the ben பென் אֶלְעָזָ֥ר half el-ah-ZAHR எல்-அஹ்-ZAஃற் הַכֹּהֵֽן׃ tribe ha-koh-HANE ஹ-கொஹ்-ஃAந்ஏ -
וַֽעֲשָׂרָ֤ה with va-uh-sa-RA வ-உஹ்-ஸ-ற்A נְשִׂאִים֙ him neh-see-EEM னெஹ்-ஸே-ஏஏM עִמּ֔וֹ ten EE-moh ஏஏ-மொஹ் נָשִׂ֨יא princes, na-SEE ன-Sஏஏ אֶחָ֜ד of eh-HAHD எஹ்-ஃAஃD נָשִׂ֤יא each na-SEE ன-Sஏஏ אֶחָד֙ chief eh-HAHD எஹ்-ஃAஃD לְבֵ֣ית leh-VATE லெஹ்-VATஏ אָ֔ב av அவ் לְכֹ֖ל house leh-HOLE லெஹ்-ஃஓள்ஏ מַטּ֣וֹת a MA-tote MA-டொடெ יִשְׂרָאֵ֑ל prince yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ וְאִ֨ישׁ throughout veh-EESH வெஹ்-ஏஏSஃ רֹ֧אשׁ all rohsh ரொஹ்ஷ் בֵּית the bate படெ אֲבוֹתָ֛ם tribes uh-voh-TAHM உஹ்-வொஹ்-TAஃM הֵ֖מָּה of HAY-ma ஃAY-ம לְאַלְפֵ֥י Israel; leh-al-FAY லெஹ்-அல்-FAY יִשְׂרָאֵֽל׃ and yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ -
וַיָּבֹ֜אוּ they va-ya-VOH-oo வ-ய-Vஓஃ-ஊ אֶל came el எல் בְּנֵֽי unto beh-NAY பெஹ்-ந்AY רְאוּבֵ֧ן the reh-oo-VANE ரெஹ்-ஊ-VAந்ஏ וְאֶל children veh-EL வெஹ்-ஏள் בְּנֵי of beh-NAY பெஹ்-ந்AY גָ֛ד Reuben, ɡahd உ0261அஹ்ட் וְאֶל and veh-EL வெஹ்-ஏள் חֲצִ֥י to huh-TSEE ஹ்உஹ்-TSஏஏ שֵֽׁבֶט the SHAY-vet SஃAY-வெட் מְנַשֶּׁ֖ה children meh-na-SHEH மெஹ்-ன-Sஃஏஃ אֶל of el எல் אֶ֣רֶץ Gad, EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் הַגִּלְעָ֑ד and ha-ɡeel-AD ஹ-உ0261ஈல்-AD וַיְדַבְּר֥וּ to vai-da-beh-ROO வை-ட-பெஹ்-ற்ஓஓ אִתָּ֖ם the ee-TAHM ஈ-TAஃM לֵאמֹֽר׃ half lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ -
כֹּ֣ה saith koh கொஹ் אָֽמְר֞וּ the ah-meh-ROO அஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ כֹּ֣ל׀ whole kole கொலெ עֲדַ֣ת congregation uh-DAHT உஹ்-DAஃT יְהוָ֗ה of yeh-VA யெஹ்-VA מָֽה the ma ம הַמַּ֤עַל Lord, ha-MA-al ஹ-MA-அல் הַזֶּה֙ What ha-ZEH ஹ-Zஏஃ אֲשֶׁ֤ר trespass uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் מְעַלְתֶּם֙ is meh-al-TEM மெஹ்-அல்-TஏM בֵּֽאלֹהֵ֣י this bay-loh-HAY பய்-லொஹ்-ஃAY יִשְׂרָאֵ֔ל that yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ לָשׁ֣וּב ye la-SHOOV ல-SஃஓஓV הַיּ֔וֹם have HA-yome ஃA-யொமெ מֵאַֽחֲרֵ֖י committed may-ah-huh-RAY மய்-அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY יְהוָ֑ה against yeh-VA யெஹ்-VA בִּבְנֽוֹתְכֶ֤ם the beev-noh-teh-HEM பேவ்-னொஹ்-டெஹ்-ஃஏM לָכֶם֙ God la-HEM ல-ஃஏM מִזְבֵּ֔חַ of meez-BAY-ak மேழ்-BAY-அக் לִמְרָדְכֶ֥ם Israel, leem-rode-HEM லேம்-ரொடெ-ஃஏM הַיּ֖וֹם to HA-yome ஃA-யொமெ בַּֽיהוָֽה׃ turn BAI-VA BAஈ-VA -
הַמְעַט hahm-AT ஹஹ்ம்-AT לָ֙נוּ֙ the LA-NOO ள்A-ந்ஓஓ אֶת iniquity et எட் עֲוֹ֣ן of uh-ONE உஹ்-ஓந்ஏ פְּע֔וֹר Peor peh-ORE பெஹ்-ஓற்ஏ אֲשֶׁ֤ר too uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் לֹֽא little loh லொஹ் הִטַּהַ֙רְנוּ֙ for hee-ta-HAHR-NOO ஹே-ட-ஃAஃற்-ந்ஓஓ מִמֶּ֔נּוּ us, mee-MEH-noo மே-Mஏஃ-னோ עַ֖ד from ad அட் הַיּ֣וֹם which HA-yome ஃA-யொமெ הַזֶּ֑ה we ha-ZEH ஹ-Zஏஃ וַיְהִ֥י are vai-HEE வை-ஃஏஏ הַנֶּ֖גֶף not ha-NEH-ɡef ஹ-ந்ஏஃ-உ0261எf בַּֽעֲדַ֥ת cleansed ba-uh-DAHT ப-உஹ்-DAஃT יְהוָֽה׃ until yeh-VA யெஹ்-VA -
וְאַתֶּם֙ that veh-ah-TEM வெஹ்-அஹ்-TஏM תָּשֻׁ֣בוּ ye ta-SHOO-voo ட-Sஃஓஓ-வோ הַיּ֔וֹם must HA-yome ஃA-யொமெ מֵאַֽחֲרֵ֖י turn may-ah-huh-RAY மய்-அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY יְהוָ֑ה away yeh-VA யெஹ்-VA וְהָיָ֗ה this veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA אַתֶּ֞ם day ah-TEM அஹ்-TஏM תִּמְרְד֤וּ from teem-reh-DOO டேம்-ரெஹ்-Dஓஓ הַיּוֹם֙ following ha-YOME ஹ-YஓMஏ בַּֽיהוָ֔ה the bai-VA பை-VA וּמָחָ֕ר Lord? oo-ma-HAHR ஊ-ம-ஃAஃற் אֶֽל and el எல் כָּל it kahl கஹ்ல் עֲדַ֥ת will uh-DAHT உஹ்-DAஃT יִשְׂרָאֵ֖ל be, yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ יִקְצֹֽף׃ seeing yeek-TSOFE யேக்-TSஓFஏ -
וְאַ֨ךְ if veh-AK வெஹ்-AK אִם the eem ஈம் טְמֵאָ֜ה land teh-may-AH டெஹ்-மய்-Aஃ אֶ֣רֶץ of EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் אֲחֻזַּתְכֶ֗ם your uh-hoo-zaht-HEM உஹ்-ஹோ-ழஹ்ட்-ஃஏM עִבְר֨וּ possession eev-ROO ஈவ்-ற்ஓஓ לָכֶ֜ם be la-HEM ல-ஃஏM אֶל unclean, el எல் אֶ֨רֶץ then EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் אֲחֻזַּ֤ת pass uh-hoo-ZAHT உஹ்-ஹோ-ZAஃT יְהוָה֙ ye yeh-VA யெஹ்-VA אֲשֶׁ֤ר over uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் שָֽׁכַן unto SHA-hahn SஃA-ஹஹ்ன் שָׁם֙ the shahm ஷஹ்ம் מִשְׁכַּ֣ן land meesh-KAHN மேஷ்-KAஃந் יְהוָ֔ה of yeh-VA யெஹ்-VA וְהֵאָֽחֲז֖וּ the veh-hay-ah-huh-ZOO வெஹ்-ஹய்-அஹ்-ஹ்உஹ்-Zஓஓ בְּתוֹכֵ֑נוּ possession beh-toh-HAY-noo பெஹ்-டொஹ்-ஃAY-னோ וּבַֽיהוָ֣ה of oo-vai-VA ஊ-வை-VA אַל the al அல் תִּמְרֹ֗דוּ Lord, teem-ROH-doo டேம்-ற்ஓஃ-டோ וְאֹתָ֙נוּ֙ wherein veh-oh-TA-NOO வெஹ்-ஒஹ்-TA-ந்ஓஓ אֶל the el எல் תִּמְרֹ֔דוּ Lord's teem-ROH-doo டேம்-ற்ஓஃ-டோ בִּבְנֹֽתְכֶ֤ם tabernacle beev-noh-teh-HEM பேவ்-னொஹ்-டெஹ்-ஃஏM לָכֶם֙ dwelleth, la-HEM ல-ஃஏM מִזְבֵּ֔חַ meez-BAY-ak மேழ்-BAY-அக் מִֽבַּלְעֲדֵ֔י and mee-bahl-uh-DAY மே-பஹ்ல்-உஹ்-DAY מִזְבַּ֖ח take meez-BAHK மேழ்-BAஃK יְהוָ֥ה possession yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהֵֽינוּ׃ among ay-loh-HAY-noo அய்-லொஹ்-ஃAY-னோ -
הֲל֣וֹא׀ not huh-LOH ஹ்உஹ்-ள்ஓஃ עָכָ֣ן Achan ah-HAHN அஹ்-ஃAஃந் בֶּן the ben பென் זֶ֗רַח son ZEH-rahk Zஏஃ-ரஹ்க் מָ֤עַל of MA-al MA-அல் מַ֙עַל֙ Zerah MA-AL MA-Aள் בַּחֵ֔רֶם commit ba-HAY-rem ப-ஃAY-ரெம் וְעַֽל a veh-AL வெஹ்-Aள் כָּל trespass kahl கஹ்ல் עֲדַ֥ת in uh-DAHT உஹ்-DAஃT יִשְׂרָאֵ֖ל the yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ הָ֣יָה accursed HA-ya ஃA-ய קָ֑צֶף thing, KA-tsef KA-ட்ஸெf וְהוּא֙ and veh-HOO வெஹ்-ஃஓஓ אִ֣ישׁ wrath eesh ஈஷ் אֶחָ֔ד fell eh-HAHD எஹ்-ஃAஃD לֹ֥א on loh லொஹ் גָוַ֖ע all ɡa-VA உ0261அ-VA בַּֽעֲוֹנֽוֹ׃ the BA-uh-oh-NOH BA-உஹ்-ஒஹ்-ந்ஓஃ -
וַֽיַּעֲנוּ֙ the va-ya-uh-NOO வ-ய-உஹ்-ந்ஓஓ בְּנֵֽי children beh-NAY பெஹ்-ந்AY רְאוּבֵ֣ן of reh-oo-VANE ரெஹ்-ஊ-VAந்ஏ וּבְנֵי Reuben oo-veh-NAY ஊ-வெஹ்-ந்AY גָ֔ד and ɡahd உ0261அஹ்ட் וַֽחֲצִ֖י the va-huh-TSEE வ-ஹ்உஹ்-TSஏஏ שֵׁ֣בֶט children SHAY-vet SஃAY-வெட் הַֽמְנַשֶּׁ֑ה of hahm-na-SHEH ஹஹ்ம்-ன-Sஃஏஃ וַֽיְדַבְּר֔וּ Gad va-da-beh-ROO வ-ட-பெஹ்-ற்ஓஓ אֶת and et எட் רָאשֵׁ֖י the ra-SHAY ர-SஃAY אַלְפֵ֥י half al-FAY அல்-FAY יִשְׂרָאֵֽל׃ tribe yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ -
אֵל֩׀ Lord ale அலெ אֱלֹהִ֨ים׀ God ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM יְהוָ֜ה of yeh-VA யெஹ்-VA אֵ֣ל׀ gods, ale அலெ אֱלֹהִ֤ים׀ the ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM יְהוָה֙ Lord yeh-VA யெஹ்-VA ה֣וּא God hoo ஹோ יֹדֵ֔עַ of yoh-DAY-ah யொஹ்-DAY-அஹ் וְיִשְׂרָאֵ֖ל gods, veh-yees-ra-ALE வெஹ்-யேஸ்-ர-Aள்ஏ ה֣וּא he hoo ஹோ יֵדָ֑ע knoweth, yay-DA யய்-DA אִם and eem ஈம் בְּמֶ֤רֶד Israel beh-MEH-red பெஹ்-Mஏஃ-ரெட் וְאִם he veh-EEM வெஹ்-ஏஏM בְּמַ֙עַל֙ shall beh-MA-AL பெஹ்-MA-Aள் בַּֽיהוָ֔ה know; bai-VA பை-VA אַל if al அல் תּֽוֹשִׁיעֵ֖נוּ it toh-shee-A-noo டொஹ்-ஷே-A-னோ הַיּ֥וֹם be HA-yome ஃA-யொமெ הַזֶּֽה׃ in ha-ZEH ஹ-Zஏஃ -
לִבְנ֥וֹת we leev-NOTE லேவ்-ந்ஓTஏ לָ֙נוּ֙ have LA-NOO ள்A-ந்ஓஓ מִזְבֵּ֔חַ built meez-BAY-ak மேழ்-BAY-அக் לָשׁ֖וּב us la-SHOOV ல-SஃஓஓV מֵאַֽחֲרֵ֣י an may-ah-huh-RAY மய்-அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY יְהוָ֑ה altar yeh-VA யெஹ்-VA וְאִם to veh-EEM வெஹ்-ஏஏM לְהַֽעֲל֨וֹת turn leh-ha-uh-LOTE லெஹ்-ஹ-உஹ்-ள்ஓTஏ עָלָ֜יו from ah-LAV அஹ்-ள்AV עוֹלָ֣ה following oh-LA ஒஹ்-ள்A וּמִנְחָ֗ה the oo-meen-HA ஊ-மேன்-ஃA וְאִם Lord, veh-EEM வெஹ்-ஏஏM לַֽעֲשׂ֤וֹת or la-uh-SOTE ல-உஹ்-SஓTஏ עָלָיו֙ if ah-lav அஹ்-லவ் זִבְחֵ֣י to zeev-HAY ழேவ்-ஃAY שְׁלָמִ֔ים offer sheh-la-MEEM ஷெஹ்-ல-MஏஏM יְהוָ֖ה thereon yeh-VA யெஹ்-VA ה֥וּא burnt hoo ஹோ יְבַקֵּֽשׁ׃ offering yeh-va-KAYSH யெஹ்-வ-KAYSஃ -
וְאִם if veh-EEM வெஹ்-ஏஏM לֹ֤א we loh லொஹ் מִדְּאָגָה֙ have mee-deh-ah-ɡA மே-டெஹ்-அஹ்-உ0261A מִדָּבָ֔ר not mee-da-VAHR மே-ட-VAஃற் עָשִׂ֥ינוּ rather ah-SEE-noo அஹ்-Sஏஏ-னோ אֶת done et எட் זֹ֖את zote ழொடெ לֵאמֹ֑ר it lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ מָחָ֗ר for ma-HAHR ம-ஃAஃற் יֹֽאמְר֨וּ fear yoh-meh-ROO யொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ בְנֵיכֶ֤ם of veh-nay-HEM வெஹ்-னய்-ஃஏM לְבָנֵ֙ינוּ֙ this leh-va-NAY-NOO லெஹ்-வ-ந்AY-ந்ஓஓ לֵאמֹ֔ר thing, lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ מַה saying, ma ம לָּכֶ֕ם In la-HEM ல-ஃஏM וְלַֽיהוָ֖ה time veh-lai-VA வெஹ்-லை-VA אֱלֹהֵ֥י to ay-loh-HAY அய்-லொஹ்-ஃAY יִשְׂרָאֵֽל׃ come yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ -
וּגְב֣וּל the oo-ɡeh-VOOL ஊ-உ0261எஹ்-Vஓஓள் נָֽתַן Lord NA-tahn ந்A-டஹ்ன் יְ֠הוָה hath YEH-va Yஏஃ-வ בֵּינֵ֨נוּ made bay-NAY-noo பய்-ந்AY-னோ וּבֵֽינֵיכֶ֜ם oo-vay-nay-HEM ஊ-வய்-னய்-ஃஏM בְּנֵֽי Jordan beh-NAY பெஹ்-ந்AY רְאוּבֵ֤ן a reh-oo-VANE ரெஹ்-ஊ-VAந்ஏ וּבְנֵי border oo-veh-NAY ஊ-வெஹ்-ந்AY גָד֙ between ɡahd உ0261அஹ்ட் אֶת us et எட் הַיַּרְדֵּ֔ן and ha-yahr-DANE ஹ-யஹ்ர்-DAந்ஏ אֵין you, ane அனெ לָכֶ֥ם ye la-HEM ல-ஃஏM חֵ֖לֶק children HAY-lek ஃAY-லெக் בַּֽיהוָ֑ה of bai-VA பை-VA וְהִשְׁבִּ֤יתוּ Reuben veh-heesh-BEE-too வெஹ்-ஹேஷ்-Bஏஏ-டோ בְנֵיכֶם֙ and veh-nay-HEM வெஹ்-னய்-ஃஏM אֶת children et எட் בָּנֵ֔ינוּ of ba-NAY-noo ப-ந்AY-னோ לְבִלְתִּ֖י Gad; leh-veel-TEE லெஹ்-வேல்-Tஏஏ יְרֹ֥א ye yeh-ROH யெஹ்-ற்ஓஃ אֶת have et எட் יְהוָֽה׃ no yeh-VA யெஹ்-VA -
וַנֹּ֕אמֶר we va-NOH-mer வ-ந்ஓஃ-மெர் נַֽעֲשֶׂה said, NA-uh-seh ந்A-உஹ்-ஸெஹ் נָּ֣א Let na ன לָ֔נוּ us LA-noo ள்A-னோ לִבְנ֖וֹת now leev-NOTE லேவ்-ந்ஓTஏ אֶת prepare et எட் הַמִּזְבֵּ֑חַ to ha-meez-BAY-ak ஹ-மேழ்-BAY-அக் לֹ֥א build loh லொஹ் לְעוֹלָ֖ה us leh-oh-LA லெஹ்-ஒஹ்-ள்A וְלֹ֥א veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ לְזָֽבַח׃ an leh-ZA-vahk லெஹ்-ZA-வஹ்க் -
כִּי֩ that kee கே עֵ֨ד it ade அடெ ה֜וּא may hoo ஹோ בֵּינֵ֣ינוּ be bay-NAY-noo பய்-ந்AY-னோ וּבֵֽינֵיכֶ֗ם a oo-vay-nay-HEM ஊ-வய்-னய்-ஃஏM וּבֵ֣ין witness oo-VANE ஊ-VAந்ஏ דֹּֽרוֹתֵינוּ֮ between doh-roh-tay-NOO டொஹ்-ரொஹ்-டய்-ந்ஓஓ אַֽחֲרֵינוּ֒ us, ah-huh-ray-NOO அஹ்-ஹ்உஹ்-ரய்-ந்ஓஓ לַֽעֲבֹ֞ד and la-uh-VODE ல-உஹ்-VஓDஏ אֶת you, et எட் עֲבֹדַ֤ת and uh-voh-DAHT உஹ்-வொஹ்-DAஃT יְהוָה֙ our yeh-VA யெஹ்-VA לְפָנָ֔יו generations leh-fa-NAV லெஹ்-fஅ-ந்AV בְּעֹֽלוֹתֵ֥ינוּ after beh-oh-loh-TAY-noo பெஹ்-ஒஹ்-லொஹ்-TAY-னோ וּבִזְבָחֵ֖ינוּ us, oo-veez-va-HAY-noo ஊ-வேழ்-வ-ஃAY-னோ וּבִשְׁלָמֵ֑ינוּ that oo-veesh-la-MAY-noo ஊ-வேஷ்-ல-MAY-னோ וְלֹֽא we veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ יֹאמְר֨וּ might yoh-meh-ROO யொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ בְנֵיכֶ֤ם do veh-nay-HEM வெஹ்-னய்-ஃஏM מָחָר֙ ma-HAHR ம-ஃAஃற் לְבָנֵ֔ינוּ the leh-va-NAY-noo லெஹ்-வ-ந்AY-னோ אֵין service ane அனெ לָכֶ֥ם of la-HEM ல-ஃஏM חֵ֖לֶק the HAY-lek ஃAY-லெக் בַּֽיהוָֽה׃ Lord BAI-VA BAஈ-VA -
וַנֹּ֕אמֶר said va-NOH-mer வ-ந்ஓஃ-மெர் וְהָיָ֗ה we, veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA כִּֽי that kee கே יֹאמְר֥וּ it yoh-meh-ROO யொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ אֵלֵ֛ינוּ shall ay-LAY-noo அய்-ள்AY-னோ וְאֶל be, veh-EL வெஹ்-ஏள் דֹּֽרֹתֵ֖ינוּ when doh-roh-TAY-noo டொஹ்-ரொஹ்-TAY-னோ מָחָ֑ר they ma-HAHR ம-ஃAஃற் וְאָמַ֡רְנוּ should veh-ah-MAHR-noo வெஹ்-அஹ்-MAஃற்-னோ רְא֣וּ so reh-OO ரெஹ்-ஓஓ אֶת say et எட் תַּבְנִית֩ to tahv-NEET டஹ்வ்-ந்ஏஏT מִזְבַּ֨ח us meez-BAHK மேழ்-BAஃK יְהוָ֜ה or yeh-VA யெஹ்-VA אֲשֶׁר to uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עָשׂ֣וּ our ah-SOO அஹ்-Sஓஓ אֲבוֹתֵ֗ינוּ generations uh-voh-TAY-noo உஹ்-வொஹ்-TAY-னோ לֹ֤א in loh லொஹ் לְעוֹלָה֙ time leh-oh-LA லெஹ்-ஒஹ்-ள்A וְלֹ֣א to veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ לְזֶ֔בַח come, leh-ZEH-vahk லெஹ்-Zஏஃ-வஹ்க் כִּי that kee கே עֵ֣ד we ade அடெ ה֔וּא may hoo ஹோ בֵּינֵ֖ינוּ say bay-NAY-noo பய்-ந்AY-னோ וּבֵֽינֵיכֶֽם׃ again, oo-VAY-nay-HEM ஊ-VAY-னய்-ஃஏM -
חָלִילָה֩ forbid ha-lee-LA ஹ-லே-ள்A לָּ֨נוּ that LA-noo ள்A-னோ מִמֶּ֜נּוּ we mee-MEH-noo மே-Mஏஃ-னோ לִמְרֹ֣ד should leem-RODE லேம்-ற்ஓDஏ בַּֽיהוָ֗ה rebel bai-VA பை-VA וְלָשׁ֤וּב against veh-la-SHOOV வெஹ்-ல-SஃஓஓV הַיּוֹם֙ the ha-YOME ஹ-YஓMஏ מֵאַֽחֲרֵ֣י Lord, may-ah-huh-RAY மய்-அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY יְהוָ֔ה and yeh-VA யெஹ்-VA לִבְנ֣וֹת turn leev-NOTE லேவ்-ந்ஓTஏ מִזְבֵּ֔חַ this meez-BAY-ak மேழ்-BAY-அக் לְעֹלָ֖ה day leh-oh-LA லெஹ்-ஒஹ்-ள்A לְמִנְחָ֣ה from leh-meen-HA லெஹ்-மேன்-ஃA וּלְזָ֑בַח following oo-leh-ZA-vahk ஊ-லெஹ்-ZA-வஹ்க் מִלְּבַ֗ד the mee-leh-VAHD மே-லெஹ்-VAஃD מִזְבַּח֙ Lord, meez-BAHK மேழ்-BAஃK יְהוָ֣ה to yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהֵ֔ינוּ build ay-loh-HAY-noo அய்-லொஹ்-ஃAY-னோ אֲשֶׁ֖ר an uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் לִפְנֵ֥י altar leef-NAY லேf-ந்AY מִשְׁכָּנֽוֹ׃ for meesh-ka-NOH மேஷ்-க-ந்ஓஃ -
וַיִּשְׁמַ֞ע when va-yeesh-MA வ-யேஷ்-MA פִּֽינְחָ֣ס Phinehas pee-neh-HAHS பே-னெஹ்-ஃAஃS הַכֹּהֵ֗ן the ha-koh-HANE ஹ-கொஹ்-ஃAந்ஏ וּנְשִׂיאֵ֨י priest, oo-neh-see-A ஊ-னெஹ்-ஸே-A הָֽעֵדָ֜ה and ha-ay-DA ஹ-அய்-DA וְרָאשֵׁ֨י the veh-ra-SHAY வெஹ்-ர-SஃAY אַלְפֵ֤י princes al-FAY அல்-FAY יִשְׂרָאֵל֙ of yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ אֲשֶׁ֣ר the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אִתּ֔וֹ congregation EE-toh ஏஏ-டொஹ் אֶת and et எட் הַ֨דְּבָרִ֔ים heads HA-deh-va-REEM ஃA-டெஹ்-வ-ற்ஏஏM אֲשֶׁ֧ר of uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் דִּבְּר֛וּ the dee-beh-ROO டே-பெஹ்-ற்ஓஓ בְּנֵֽי thousands beh-NAY பெஹ்-ந்AY רְאוּבֵ֥ן of reh-oo-VANE ரெஹ்-ஊ-VAந்ஏ וּבְנֵי Israel oo-veh-NAY ஊ-வெஹ்-ந்AY גָ֖ד which ɡahd உ0261அஹ்ட் וּבְנֵ֣י were oo-veh-NAY ஊ-வெஹ்-ந்AY מְנַשֶּׁ֑ה with meh-na-SHEH மெஹ்-ன-Sஃஏஃ וַיִּיטַ֖ב him, va-yee-TAHV வ-யே-TAஃV בְּעֵֽינֵיהֶֽם׃ heard beh-A-nay-HEM பெஹ்-A-னய்-ஃஏM -
וַיֹּ֣אמֶר Phinehas va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் פִּֽינְחָ֣ס the pee-neh-HAHS பே-னெஹ்-ஃAஃS בֶּן son ben பென் אֶלְעָזָ֣ר of el-ah-ZAHR எல்-அஹ்-ZAஃற் הַכֹּהֵ֡ן Eleazar ha-koh-HANE ஹ-கொஹ்-ஃAந்ஏ אֶל the el எல் בְּנֵֽי priest beh-NAY பெஹ்-ந்AY רְאוּבֵ֨ן said reh-oo-VANE ரெஹ்-ஊ-VAந்ஏ וְאֶל unto veh-EL வெஹ்-ஏள் בְּנֵי the beh-NAY பெஹ்-ந்AY גָ֜ד children ɡahd உ0261அஹ்ட் וְאֶל of veh-EL வெஹ்-ஏள் בְּנֵ֣י Reuben, beh-NAY பெஹ்-ந்AY מְנַשֶּׁ֗ה and meh-na-SHEH மெஹ்-ன-Sஃஏஃ הַיּ֤וֹם׀ to HA-yome ஃA-யொமெ יָדַ֙עְנוּ֙ the ya-DA-NOO ய-DA-ந்ஓஓ כִּֽי children kee கே בְתוֹכֵ֣נוּ of veh-toh-HAY-noo வெஹ்-டொஹ்-ஃAY-னோ יְהוָ֔ה Gad, yeh-VA யெஹ்-VA אֲשֶׁ֛ר and uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் לֹֽא to loh லொஹ் מְעַלְתֶּ֥ם the meh-al-TEM மெஹ்-அல்-TஏM בַּֽיהוָ֖ה children bai-VA பை-VA הַמַּ֣עַל of ha-MA-al ஹ-MA-அல் הַזֶּ֑ה Manasseh, ha-ZEH ஹ-Zஏஃ אָ֗ז This az அழ் הִצַּלְתֶּ֛ם day hee-tsahl-TEM ஹே-ட்ஸஹ்ல்-TஏM אֶת we et எட் בְּנֵ֥י perceive beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֖ל that yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ מִיַּ֥ד the mee-YAHD மே-YAஃD יְהוָֽה׃ Lord yeh-VA யெஹ்-VA -
וַיָּ֣שָׁב Phinehas va-YA-shove வ-YA-ஷொவெ פִּֽינְחָ֣ס the pee-neh-HAHS பே-னெஹ்-ஃAஃS בֶּן son ben பென் אֶלְעָזָ֣ר of el-ah-ZAHR எல்-அஹ்-ZAஃற் הַכֹּהֵ֣ן׀ Eleazar ha-koh-HANE ஹ-கொஹ்-ஃAந்ஏ וְהַנְּשִׂיאִ֡ים the veh-ha-neh-see-EEM வெஹ்-ஹ-னெஹ்-ஸே-ஏஏM מֵאֵ֣ת priest, may-ATE மய்-ATஏ בְּנֵֽי and beh-NAY பெஹ்-ந்AY רְאוּבֵן֩ the reh-oo-VANE ரெஹ்-ஊ-VAந்ஏ וּמֵאֵ֨ת princes, oo-may-ATE ஊ-மய்-ATஏ בְּנֵי returned beh-NAY பெஹ்-ந்AY גָ֜ד from ɡahd உ0261அஹ்ட் מֵאֶ֧רֶץ may-EH-rets மய்-ஏஃ-ரெட்ஸ் הַגִּלְעָ֛ד the ha-ɡeel-AD ஹ-உ0261ஈல்-AD אֶל children el எல் אֶ֥רֶץ of EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் כְּנַ֖עַן Reuben, keh-NA-an கெஹ்-ந்A-அன் אֶל and el எல் בְּנֵ֣י from beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֑ל yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ וַיָּשִׁ֥בוּ the va-ya-SHEE-voo வ-ய-Sஃஏஏ-வோ אוֹתָ֖ם children oh-TAHM ஒஹ்-TAஃM דָּבָֽר׃ of da-VAHR ட-VAஃற் -
וַיִּיטַ֣ב the va-yee-TAHV வ-யே-TAஃV הַדָּבָ֗ר thing ha-da-VAHR ஹ-ட-VAஃற் בְּעֵינֵי֙ pleased beh-ay-NAY பெஹ்-அய்-ந்AY בְּנֵ֣י beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֔ל the yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ וַיְבָֽרְכ֥וּ children vai-va-reh-HOO வை-வ-ரெஹ்-ஃஓஓ אֱלֹהִ֖ים of ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM בְּנֵ֣י Israel; beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֑ל and yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ וְלֹ֣א the veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ אָֽמְר֗וּ children ah-meh-ROO அஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ לַֽעֲל֤וֹת of la-uh-LOTE ல-உஹ்-ள்ஓTஏ עֲלֵיהֶם֙ Israel uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM לַצָּבָ֔א blessed la-tsa-VA ல-ட்ஸ-VA לְשַׁחֵת֙ God, leh-sha-HATE லெஹ்-ஷ-ஃATஏ אֶת and et எட் הָאָ֔רֶץ did ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் אֲשֶׁ֛ר not uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் בְּנֵֽי intend beh-NAY பெஹ்-ந்AY רְאוּבֵ֥ן to reh-oo-VANE ரெஹ்-ஊ-VAந்ஏ וּבְנֵי go oo-veh-NAY ஊ-வெஹ்-ந்AY גָ֖ד up ɡahd உ0261அஹ்ட் יֹֽשְׁבִ֥ים against yoh-sheh-VEEM யொஹ்-ஷெஹ்-VஏஏM בָּֽהּ׃ them ba ப -
וַֽיִּקְרְא֛וּ the va-yeek-reh-OO வ-யேக்-ரெஹ்-ஓஓ בְּנֵֽי children beh-NAY பெஹ்-ந்AY רְאוּבֵ֥ן of reh-oo-VANE ரெஹ்-ஊ-VAந்ஏ וּבְנֵי Reuben oo-veh-NAY ஊ-வெஹ்-ந்AY גָ֖ד and ɡahd உ0261அஹ்ட் לַמִּזְבֵּ֑חַ the la-meez-BAY-ak ல-மேழ்-BAY-அக் כִּ֣י children kee கே עֵ֥ד of ade அடெ הוּא֙ Gad hoo ஹோ בֵּֽינֹתֵ֔ינוּ called bay-noh-TAY-noo பய்-னொஹ்-TAY-னோ כִּ֥י the kee கே יְהוָ֖ה altar yeh-VA யெஹ்-VA הָֽאֱלֹהִֽים׃ Ed: HA-ay-loh-HEEM ஃA-அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
யோசுவா 22 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே
Interlinear verses யோசுவா 22