-
Ἰούδας the ee-OO-thahs ஈ-ஓஓ-தஹ்ஸ் Ἰησοῦ servant ee-ay-SOO ஈ-அய்-Sஓஓ Χριστοῦ of hree-STOO ஹ்ரே-STஓஓ δοῦλος Jesus THOO-lose Tஃஓஓ-லொஸெ ἀδελφὸς Christ, ah-thale-FOSE அஹ்-தலெ-FஓSஏ δὲ and thay தய் Ἰακώβου brother ee-ah-KOH-voo ஈ-அஹ்-Kஓஃ-வோ τοῖς of toos டோஸ் ἐν James, ane அனெ Θεῷ to thay-OH தய்-ஓஃ πατρὶ them pa-TREE ப-Tற்ஏஏ ἠγιασμένοις, that ay-gee-ah-SMAY-noos அய்-கே-அஹ்-SMAY-னோஸ் καὶ are kay கய் Ἰησοῦ sanctified ee-ay-SOO ஈ-அய்-Sஓஓ Χριστῷ hree-STOH ஹ்ரே-STஓஃ τετηρημένοις by tay-tay-ray-MAY-noos டய்-டய்-ரய்-MAY-னோஸ் κλητοῖς· God klay-TOOS க்லய்-TஓஓS -
ἔλεος unto A-lay-ose A-லய்-ஒஸெ ὑμῖν you, yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் καὶ and kay கய் εἰρήνη peace, ee-RAY-nay ஈ-ற்AY-னய் καὶ and kay கய் ἀγάπη love, ah-GA-pay அஹ்-GA-பய் πληθυνθείη be play-thyoon-THEE-ay ப்லய்-த்யோன்-Tஃஏஏ-அய் -
Ἀγαπητοί, when ah-ga-pay-TOO அஹ்-க-பய்-Tஓஓ πᾶσαν I PA-sahn PA-ஸஹ்ன் σπουδὴν gave spoo-THANE ஸ்போ-TஃAந்ஏ ποιούμενος all poo-OO-may-nose போ-ஓஓ-மய்-னொஸெ γράφειν diligence GRA-feen Gற்A-fஈன் ὑμῖν to yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் περὶ write pay-REE பய்-ற்ஏஏ τῆς unto tase டஸெ κοινῆς you koo-NASE கோ-ந்ASஏ σωτηρίας of soh-tay-REE-as ஸொஹ்-டய்-ற்ஏஏ-அஸ் ἀνάγκην the ah-NAHNG-kane அஹ்-ந்Aஃந்G-கனெ ἔσχον common A-skone A-ஸ்கொனெ γράψαι salvation, GRA-psay Gற்A-ப்ஸய் ὑμῖν it yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் παρακαλῶν was pa-ra-ka-LONE ப-ர-க-ள்ஓந்ஏ ἐπαγωνίζεσθαι needful ape-ah-goh-NEE-zay-sthay அபெ-அஹ்-கொஹ்-ந்ஏஏ-ழய்-ஸ்தய் τῇ for tay டய் ἅπαξ me A-pahks A-பஹ்க்ஸ் παραδοθείσῃ to pa-ra-thoh-THEE-say ப-ர-தொஹ்-Tஃஏஏ-ஸய் τοῖς write toos டோஸ் ἁγίοις unto a-GEE-oos அ-Gஏஏ-ஊஸ் πίστει you, PEE-stee Pஏஏ-ஸ்டே -
παρεισέδυσαν there pa-ree-SAY-thyoo-sahn ப-ரே-SAY-த்யோ-ஸஹ்ன் γάρ are gahr கஹ்ர் τινες certain tee-nase டே-னஸெ ἄνθρωποι men AN-throh-poo Aந்-த்ரொஹ்-போ οἱ crept oo ஊ πάλαι in PA-lay PA-லய் προγεγραμμένοι unawares, proh-gay-grahm-MAY-noo ப்ரொஹ்-கய்-க்ரஹ்ம்-MAY-னோ εἰς who ees ஈஸ் τοῦτο were TOO-toh Tஓஓ-டொஹ் τὸ before toh டொஹ் κρίμα, of KREE-ma Kற்ஏஏ-ம ἀσεβεῖς old ah-say-VEES அஹ்-ஸய்-VஏஏS τὴν ordained tane டனெ τοῦ to too டோ Θεοῦ this thay-OO தய்-ஓஓ ἡμῶν ay-MONE அய்-Mஓந்ஏ χάριν condemnation, HA-reen ஃA-ரேன் μετατιθέντες ungodly may-ta-tee-THANE-tase மய்-ட-டே-TஃAந்ஏ-டஸெ εἰς men, ees ஈஸ் ἀσέλγειαν turning ah-SALE-gee-an அஹ்-SAள்ஏ-கே-அன் καὶ the kay கய் τὸν grace tone டொனெ μόνον of MOH-none Mஓஃ-னொனெ δεσπότην thay-SPOH-tane தய்-SPஓஃ-டனெ Θεὸν our thay-ONE தய்-ஓந்ஏ καὶ God kay கய் Κύριον into KYOO-ree-one KYஓஓ-ரே-ஒனெ ἡμῶν lasciviousness, ay-MONE அய்-Mஓந்ஏ Ἰησοῦν and ee-ay-SOON ஈ-அய்-Sஓஓந் Χριστὸν denying hree-STONE ஹ்ரே-STஓந்ஏ ἀρνούμενοι the ar-NOO-may-noo அர்-ந்ஓஓ-மய்-னோ -
Ὑπομνῆσαι will yoo-pome-NAY-say யோ-பொமெ-ந்AY-ஸய் δὲ therefore thay தய் ὑμᾶς put yoo-MAHS யோ-MAஃS βούλομαι you VOO-loh-may Vஓஓ-லொஹ்-மய் εἰδότας in ee-THOH-tahs ஈ-Tஃஓஃ-டஹ்ஸ் ὑμᾶς remembrance, yoo-MAHS யோ-MAஃS ἅπαξ though A-pahks A-பஹ்க்ஸ் τοῦτο, ye TOO-toh Tஓஓ-டொஹ் ὅτι once OH-tee ஓஃ-டே ὁ knew oh ஒஹ் Κύριος, this, KYOO-ree-ose KYஓஓ-ரே-ஒஸெ λαὸν how la-ONE ல-ஓந்ஏ ἐκ that ake அகெ γῆς the gase கஸெ Αἰγύπτου Lord, ay-GYOO-ptoo அய்-GYஓஓ-ப்டோ σώσας having SOH-sahs Sஓஃ-ஸஹ்ஸ் τὸ saved toh டொஹ் δεύτερον the THAYF-tay-rone TஃAYF-டய்-ரொனெ τοὺς people toos டோஸ் μὴ out may மய் πιστεύσαντας of pee-STAYF-sahn-tahs பே-STAYF-ஸஹ்ன்-டஹ்ஸ் ἀπώλεσεν the ah-POH-lay-sane அஹ்-Pஓஃ-லய்-ஸனெ -
ἀγγέλους the ang-GAY-loos அன்க்-GAY-லோஸ் τε angels tay டய் τοὺς which toos டோஸ் μὴ kept may மய் τηρήσαντας tay-RAY-sahn-tahs டய்-ற்AY-ஸஹ்ன்-டஹ்ஸ் τὴν not tane டனெ ἑαυτῶν ay-af-TONE அய்-அf-Tஓந்ஏ ἀρχὴν their ar-HANE அர்-ஃAந்ஏ ἀλλὰ first al-LA அல்-ள்A ἀπολιπόντας estate, ah-poh-lee-PONE-tahs அஹ்-பொஹ்-லே-Pஓந்ஏ-டஹ்ஸ் τὸ but toh டொஹ் ἴδιον left EE-thee-one ஏஏ-தே-ஒனெ οἰκητήριον oo-kay-TAY-ree-one ஊ-கய்-TAY-ரே-ஒனெ εἰς their ees ஈஸ் κρίσιν own KREE-seen Kற்ஏஏ-ஸேன் μεγάλης habitation, may-GA-lase மய்-GA-லஸெ ἡμέρας he ay-MAY-rahs அய்-MAY-ரஹ்ஸ் δεσμοῖς hath thay-SMOOS தய்-SMஓஓS ἀϊδίοις reserved ah-ee-THEE-oos அஹ்-ஈ-Tஃஏஏ-ஊஸ் ὑπὸ in yoo-POH யோ-Pஓஃ ζόφον everlasting ZOH-fone Zஓஃ-fஒனெ τετήρηκεν chains tay-TAY-ray-kane டய்-TAY-ரய்-கனெ -
ὡς as ose ஒஸெ Σόδομα Sodom SOH-thoh-ma Sஓஃ-தொஹ்-ம καὶ and kay கய் Γόμοῤῥα, Gomorrha, GOH-more-ra Gஓஃ-மொரெ-ர καὶ and kay கய் αἱ the ay அய் περὶ cities pay-REE பய்-ற்ஏஏ αὐτὰς about af-TAHS அf-TAஃS πόλεις them POH-lees Pஓஃ-லேஸ் τὸν tone டொனெ ὅμοιον in OH-moo-one ஓஃ-மோ-ஒனெ τούτοις TOO-toos Tஓஓ-டோஸ் τρόπον like TROH-pone Tற்ஓஃ-பொனெ ἐκπορνεύσασαι manner, ake-pore-NAYF-sa-say அகெ-பொரெ-ந்AYF-ஸ-ஸய் καὶ giving kay கய் ἀπελθοῦσαι themselves ah-pale-THOO-say அஹ்-பலெ-Tஃஓஓ-ஸய் ὀπίσω over oh-PEE-soh ஒஹ்-Pஏஏ-ஸொஹ் σαρκὸς to sahr-KOSE ஸஹ்ர்-KஓSஏ ἑτέρας fornication, ay-TAY-rahs அய்-TAY-ரஹ்ஸ் πρόκεινται and PROH-keen-tay Pற்ஓஃ-கேன்-டய் δεῖγμα going THEEG-ma TஃஏஏG-ம πυρὸς after pyoo-ROSE ப்யோ-ற்ஓSஏ αἰωνίου strange ay-oh-NEE-oo அய்-ஒஹ்-ந்ஏஏ-ஊ δίκην flesh, THEE-kane Tஃஏஏ-கனெ ὑπέχουσαι are yoo-PAY-hoo-say யோ-PAY-ஹோ-ஸய் -
Ὁμοίως oh-MOO-ose ஒஹ்-Mஓஓ-ஒஸெ μέντοι also MANE-too MAந்ஏ-டோ καὶ these kay கய் οὗτοι filthy OO-too ஓஓ-டோ ἐνυπνιαζόμενοι dreamers ane-yoo-pnee-ah-ZOH-may-noo அனெ-யோ-ப்னே-அஹ்-Zஓஃ-மய்-னோ σάρκα SAHR-ka SAஃற்-க μὲν defile mane மனெ μιαίνουσιν the mee-A-noo-seen மே-A-னோ-ஸேன் κυριότητα flesh, kyoo-ree-OH-tay-ta க்யோ-ரே-ஓஃ-டய்-ட δὲ thay தய் ἀθετοῦσιν despise ah-thay-TOO-seen அஹ்-தய்-Tஓஓ-ஸேன் δόξας dominion, THOH-ksahs Tஃஓஃ-க்ஸஹ்ஸ் δὲ and thay தய் βλασφημοῦσιν speak vla-sfay-MOO-seen வ்ல-ஸ்fஅய்-Mஓஓ-ஸேன் -
ὁ oh ஒஹ் δὲ Michael thay தய் Μιχαὴλ the mee-ha-ALE மே-ஹ-Aள்ஏ ὁ archangel, oh ஒஹ் ἀρχάγγελος when ar-HAHNG-gay-lose அர்-ஃAஃந்G-கய்-லொஸெ ὅτε contending OH-tay ஓஃ-டய் τῷ with toh டொஹ் διαβόλῳ the thee-ah-VOH-loh தே-அஹ்-Vஓஃ-லொஹ் διακρινόμενος devil thee-ah-kree-NOH-may-nose தே-அஹ்-க்ரே-ந்ஓஃ-மய்-னொஸெ διελέγετο he thee-ay-LAY-gay-toh தே-அய்-ள்AY-கய்-டொஹ் περὶ disputed pay-REE பய்-ற்ஏஏ τοῦ about too டோ Μωσέως the moh-SAY-ose மொஹ்-SAY-ஒஸெ σώματος body SOH-ma-tose Sஓஃ-ம-டொஸெ οὐκ of ook ஊக் ἐτόλμησεν Moses, ay-TOLE-may-sane அய்-Tஓள்ஏ-மய்-ஸனெ κρίσιν durst KREE-seen Kற்ஏஏ-ஸேன் ἐπενεγκεῖν not ape-ay-nayng-KEEN அபெ-அய்-னய்ன்க்-Kஏஏந் βλασφημίας bring vla-sfay-MEE-as வ்ல-ஸ்fஅய்-Mஏஏ-அஸ் ἀλλ' against al அல் εἶπεν him EE-pane ஏஏ-பனெ Ἐπιτιμήσαι a ay-pee-tee-MAY-say அய்-பே-டே-MAY-ஸய் σοι railing soo ஸோ Κύριος. accusation, KYOO-ree-ose KYஓஓ-ரே-ஒஸெ -
οὗτοι these OO-too ஓஓ-டோ δὲ thay தய் ὅσα speak OH-sa ஓஃ-ஸ μὲν evil mane மனெ οὐκ of ook ஊக் οἴδασιν those OO-tha-seen ஓஓ-த-ஸேன் βλασφημοῦσιν things vla-sfay-MOO-seen வ்ல-ஸ்fஅய்-Mஓஓ-ஸேன் ὅσα which OH-sa ஓஃ-ஸ δὲ they thay தய் φυσικῶς know fyoo-see-KOSE fயோ-ஸே-KஓSஏ ὡς not: ose ஒஸெ τὰ but ta ட ἄλογα what AH-loh-ga Aஃ-லொஹ்-க ζῷα they ZOH-ah Zஓஃ-அஹ் ἐπίστανται know ay-PEE-stahn-tay அய்-Pஏஏ-ஸ்டஹ்ன்-டய் ἐν naturally, ane அனெ τούτοις as TOO-toos Tஓஓ-டோஸ் φθείρονται FTHEE-rone-tay FTஃஏஏ-ரொனெ-டய் -
οὐαὶ unto oo-A ஊ-A αὐτοῖς them! af-TOOS அf-TஓஓS ὅτι for OH-tee ஓஃ-டே τῇ they tay டய் ὁδῷ have oh-THOH ஒஹ்-Tஃஓஃ τοῦ gone too டோ Κάϊν in KA-een KA-ஈன் ἐπορεύθησαν the ay-poh-RAYF-thay-sahn அய்-பொஹ்-ற்AYF-தய்-ஸஹ்ன் καὶ way kay கய் τῇ tay டய் πλάνῃ of PLA-nay Pள்A-னய் τοῦ Cain, too டோ Βαλαὰμ and va-la-AM வ-ல-AM μισθοῦ ran mee-STHOO மே-STஃஓஓ ἐξεχύθησαν greedily ayks-ay-HYOO-thay-sahn அய்க்ஸ்-அய்-ஃYஓஓ-தய்-ஸஹ்ன் καὶ after kay கய் τῇ the tay டய் ἀντιλογίᾳ error an-tee-loh-GEE-ah அன்-டே-லொஹ்-Gஏஏ-அஹ் τοῦ too டோ Κορὲ of koh-RAY கொஹ்-ற்AY ἀπώλοντο Balaam ah-POH-lone-toh அஹ்-Pஓஃ-லொனெ-டொஹ் -
οὗτοί are OO-TOO ஓஓ-Tஓஓ εἰσιν spots ees-een ஈஸ்-ஈன் ἐν in ane அனெ ταῖς your tase டஸெ ἀγάπαις ah-GA-pase அஹ்-GA-பஸெ ὑμῶν feasts yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ σπιλάδες, of spee-LA-thase ஸ்பே-ள்A-தஸெ συνευωχούμενοι, charity, syoon-ave-oh-HOO-may-noo ஸ்யோன்-அவெ-ஒஹ்-ஃஓஓ-மய்-னோ ἀφόβως when ah-FOH-vose அஹ்-Fஓஃ-வொஸெ ἑαυτοὺς they ay-af-TOOS அய்-அf-TஓஓS ποιμαίνοντες feast poo-MAY-none-tase போ-MAY-னொனெ-டஸெ νεφέλαι with nay-FAY-lay னய்-FAY-லய் ἄνυδροι you, AH-nyoo-throo Aஃ-ன்யோ-த்ரோ ὑπὸ feeding yoo-POH யோ-Pஓஃ ἀνέμων themselves ah-NAY-mone அஹ்-ந்AY-மொனெ περιφερόμεναι· without pay-ree-fay-ROH-may-nay பய்-ரே-fஅய்-ற்ஓஃ-மய்-னய் δένδρα fear: THANE-thra TஃAந்ஏ-த்ர φθινοπωρινὰ clouds fthee-noh-poh-ree-NA fதே-னொஹ்-பொஹ்-ரே-ந்A ἄκαρπα they AH-kahr-pa Aஃ-கஹ்ர்-ப δὶς are thees தேஸ் ἀποθανόντα without ah-poh-tha-NONE-ta அஹ்-பொஹ்-த-ந்ஓந்ஏ-ட ἐκριζωθέντα water, ake-ree-zoh-THANE-ta அகெ-ரே-ழொஹ்-TஃAந்ஏ-ட -
κύματα waves KYOO-ma-ta KYஓஓ-ம-ட ἄγρια of AH-gree-ah Aஃ-க்ரே-அஹ் θαλάσσης the tha-LAHS-sase த-ள்AஃS-ஸஸெ ἐπαφρίζοντα sea, ape-ah-FREE-zone-ta அபெ-அஹ்-Fற்ஏஏ-ழொனெ-ட τὰς foaming tahs டஹ்ஸ் ἑαυτῶν out ay-af-TONE அய்-அf-Tஓந்ஏ αἰσχύνας their ay-SKYOO-nahs அய்-SKYஓஓ-னஹ்ஸ் ἀστέρες own ah-STAY-rase அஹ்-STAY-ரஸெ πλανῆται shame; pla-NAY-tay ப்ல-ந்AY-டய் οἷς wandering oos ஊஸ் ὁ stars, oh ஒஹ் ζόφος to ZOH-fose Zஓஃ-fஒஸெ τοῦ whom too டோ σκότους is SKOH-toos SKஓஃ-டோஸ் εἰς reserved ees ஈஸ் τὸν the tone டொனெ αἰῶνα blackness ay-OH-na அய்-ஓஃ-ன τετήρηται of tay-TAY-ray-tay டய்-TAY-ரய்-டய் -
προεφήτευσεν Enoch proh-ay-FAY-tayf-sane ப்ரொஹ்-அய்-FAY-டய்f-ஸனெ δὲ also, thay தய் καὶ the kay கய் τούτοις seventh TOO-toos Tஓஓ-டோஸ் ἕβδομος from AVE-thoh-mose AVஏ-தொஹ்-மொஸெ ἀπὸ Adam, ah-POH அஹ்-Pஓஃ Ἀδὰμ prophesied ah-THAHM அஹ்-TஃAஃM Ἑνὼχ of ane-OKE அனெ-ஓKஏ λέγων, these, LAY-gone ள்AY-கொனெ Ἰδού, saying, ee-THOO ஈ-Tஃஓஓ ἦλθεν Behold, ALE-thane Aள்ஏ-தனெ Κύριος the KYOO-ree-ose KYஓஓ-ரே-ஒஸெ ἐν Lord ane அனெ μυριάσιν cometh myoo-ree-AH-seen ம்யோ-ரே-Aஃ-ஸேன் ἁγίαις with a-GEE-ase அ-Gஏஏ-அஸெ αὐτοῦ ten af-TOO அf-Tஓஓ -
ποιῆσαι execute poo-A-say போ-A-ஸய் κρίσιν judgment KREE-seen Kற்ஏஏ-ஸேன் κατὰ upon ka-TA க-TA πάντων all, PAHN-tone PAஃந்-டொனெ καὶ and kay கய் ἐξελέγξαι to ayks-ay-LAYNG-ksay அய்க்ஸ்-அய்-ள்AYந்G-க்ஸய் πάντας convince PAHN-tahs PAஃந்-டஹ்ஸ் τοὺς all toos டோஸ் ἀσεβεῖς ah-say-VEES அஹ்-ஸய்-VஏஏS αὐτῶν that af-TONE அf-Tஓந்ஏ περὶ are pay-REE பய்-ற்ஏஏ πάντων ungodly PAHN-tone PAஃந்-டொனெ τῶν among tone டொனெ ἔργων them ARE-gone Aற்ஏ-கொனெ ἀσεβείας of ah-say-VEE-as அஹ்-ஸய்-Vஏஏ-அஸ் αὐτῶν all af-TONE அf-Tஓந்ஏ ὧν their one ஒனெ ἠσέβησαν ungodly ay-SAY-vay-sahn அய்-SAY-வய்-ஸஹ்ன் καὶ kay கய் περὶ deeds pay-REE பய்-ற்ஏஏ πάντων which PAHN-tone PAஃந்-டொனெ τῶν they tone டொனெ σκληρῶν have sklay-RONE ஸ்க்லய்-ற்ஓந்ஏ ὧν ungodly one ஒனெ ἐλάλησαν committed, ay-LA-lay-sahn அய்-ள்A-லய்-ஸஹ்ன் κατ' and kaht கஹ்ட் αὐτοῦ of af-TOO அf-Tஓஓ ἁμαρτωλοὶ all a-mahr-toh-LOO அ-மஹ்ர்-டொஹ்-ள்ஓஓ ἀσεβεῖς ah-say-VEES அஹ்-ஸய்-VஏஏS -
οὗτοί are OO-TOO ஓஓ-Tஓஓ εἰσιν murmurers, ees-een ஈஸ்-ஈன் γογγυσταί, complainers, gohng-gyoo-STAY கொஹ்ன்க்-க்யோ-STAY μεμψίμοιροι walking mame-PSEE-moo-roo மமெ-PSஏஏ-மோ-ரோ κατὰ after ka-TA க-TA τὰς their tahs டஹ்ஸ் ἐπιθυμίας own ay-pee-thyoo-MEE-as அய்-பே-த்யோ-Mஏஏ-அஸ் αὐτῶν af-TONE அf-Tஓந்ஏ πορευόμενοι lusts; poh-rave-OH-may-noo பொஹ்-ரவெ-ஓஃ-மய்-னோ καὶ and kay கய் τὸ their toh டொஹ் στόμα STOH-ma STஓஃ-ம αὐτῶν mouth af-TONE அf-Tஓந்ஏ λαλεῖ speaketh la-LEE ல-ள்ஏஏ ὑπέρογκα great yoo-PARE-ohng-ka யோ-PAற்ஏ-ஒஹ்ன்க்-க θαυμάζοντες swelling tha-MA-zone-tase த-MA-ழொனெ-டஸெ πρόσωπα words, PROSE-oh-pa Pற்ஓSஏ-ஒஹ்-ப ὠφελείας having oh-fay-LEE-as ஒஹ்-fஅய்-ள்ஏஏ-அஸ் χάριν men's HA-reen ஃA-ரேன் -
Ὑμεῖς beloved, yoo-MEES யோ-MஏஏS δέ, remember thay தய் ἀγαπητοί, ye ah-ga-pay-TOO அஹ்-க-பய்-Tஓஓ μνήσθητε the m-NAY-sthay-tay ம்-ந்AY-ஸ்தய்-டய் τῶν words tone டொனெ ῥημάτων which ray-MA-tone ரய்-MA-டொனெ τῶν were tone டொனெ προειρημένων spoken proh-ee-ray-MAY-none ப்ரொஹ்-ஈ-ரய்-MAY-னொனெ ὑπὸ before yoo-POH யோ-Pஓஃ τῶν of tone டொனெ ἀποστόλων the ah-poh-STOH-lone அஹ்-பொஹ்-STஓஃ-லொனெ τοῦ apostles too டோ Κυρίου of kyoo-REE-oo க்யோ-ற்ஏஏ-ஊ ἡμῶν our ay-MONE அய்-Mஓந்ஏ Ἰησοῦ ee-ay-SOO ஈ-அய்-Sஓஓ Χριστοῦ Lord hree-STOO ஹ்ரே-STஓஓ -
ὅτι that OH-tee ஓஃ-டே ἔλεγον they A-lay-gone A-லய்-கொனெ ὑμῖν· told yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் ὅτι you OH-tee ஓஃ-டே ἐν there ane அனெ ἐσχάτῳ should ay-SKA-toh அய்-SKA-டொஹ் χρόνῳ be HROH-noh ஃற்ஓஃ-னொஹ் ἔσονται mockers A-sone-tay A-ஸொனெ-டய் ἐμπαῖκται ame-PAKE-tay அமெ-PAKஏ-டய் κατὰ in ka-TA க-TA τὰς the tahs டஹ்ஸ் ἑαυτῶν last ay-af-TONE அய்-அf-Tஓந்ஏ ἐπιθυμίας time, ay-pee-thyoo-MEE-as அய்-பே-த்யோ-Mஏஏ-அஸ் πορευόμενοι who poh-rave-OH-may-noo பொஹ்-ரவெ-ஓஃ-மய்-னோ τῶν should tone டொனெ ἀσεβειῶν walk ah-say-vee-ONE அஹ்-ஸய்-வே-ஓந்ஏ -
οὗτοί be OO-TOO ஓஓ-Tஓஓ εἰσιν they ees-een ஈஸ்-ஈன் οἱ who oo ஊ ἀποδιορίζοντες, separate ah-poh-thee-oh-REE-zone-tase அஹ்-பொஹ்-தே-ஒஹ்-ற்ஏஏ-ழொனெ-டஸெ ψυχικοί, themselves, psyoo-hee-KOO ப்ஸ்யோ-ஹே-Kஓஓ πνεῦμα sensual, PNAVE-ma Pந்AVஏ-ம μὴ having may மய் ἔχοντες. not A-hone-tase A-ஹொனெ-டஸெ -
ὑμεῖς ye, yoo-MEES யோ-MஏஏS δέ, beloved, thay தய் ἀγαπητοί, building ah-ga-pay-TOO அஹ்-க-பய்-Tஓஓ τῇ up tay டய் ἁγιωτάτῃ yourselves a-gee-oh-TA-tay அ-கே-ஒஹ்-TA-டய் ὑμῶν on yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ πίστει your PEE-stee Pஏஏ-ஸ்டே ἐποικοδομοῦντες ape-oo-koh-thoh-MOON-tase அபெ-ஊ-கொஹ்-தொஹ்-Mஓஓந்-டஸெ ἑαυτοὺς most ay-af-TOOS அய்-அf-TஓஓS ἐν holy ane அனெ πνεύματι faith, PNAVE-ma-tee Pந்AVஏ-ம-டே ἁγίῳ praying a-GEE-oh அ-Gஏஏ-ஒஹ் προσευχόμενοι in prose-afe-HOH-may-noo ப்ரொஸெ-அfஎ-ஃஓஃ-மய்-னோ -
ἑαυτοὺς yourselves ay-af-TOOS அய்-அf-TஓஓS ἐν in ane அனெ ἀγάπῃ the ah-GA-pay அஹ்-GA-பய் Θεοῦ love thay-OO தய்-ஓஓ τηρήσατε of tay-RAY-sa-tay டய்-ற்AY-ஸ-டய் προσδεχόμενοι God, prose-thay-HOH-may-noo ப்ரொஸெ-தய்-ஃஓஃ-மய்-னோ τὸ looking toh டொஹ் ἔλεος for A-lay-ose A-லய்-ஒஸெ τοῦ the too டோ Κυρίου mercy kyoo-REE-oo க்யோ-ற்ஏஏ-ஊ ἡμῶν of ay-MONE அய்-Mஓந்ஏ Ἰησοῦ our ee-ay-SOO ஈ-அய்-Sஓஓ Χριστοῦ hree-STOO ஹ்ரே-STஓஓ εἰς Lord ees ஈஸ் ζωὴν Jesus zoh-ANE ழொஹ்-Aந்ஏ αἰώνιον Christ ay-OH-nee-one அய்-ஓஃ-னே-ஒனெ -
καὶ of kay கய் οὓς some oos ஊஸ் μὲν mane மனெ ἐλεεῖτε have ay-lay-EE-tay அய்-லய்-ஏஏ-டய் διακρινόμενοι· compassion, thee-ah-kree-NOH-may-noo தே-அஹ்-க்ரே-ந்ஓஃ-மய்-னோ -
οὓς others oos ஊஸ் δὲ save thay தய் ἐν with ane அனெ φόβῳ fear, FOH-voh Fஓஃ-வொஹ் σῴζετε, pulling SOH-zay-tay Sஓஃ-ழய்-டய் ἐκ them ake அகெ τοῦ out too டோ πυρὸς of pyoo-ROSE ப்யோ-ற்ஓSஏ ἁρπάζοντες the ahr-PA-zone-tase அஹ்ர்-PA-ழொனெ-டஸெ μισοῦντες fire; mee-SOON-tase மே-Sஓஓந்-டஸெ καὶ hating kay கய் τὸν even tone டொனெ ἀπὸ the ah-POH அஹ்-Pஓஃ τῆς garment tase டஸெ σαρκὸς spotted sahr-KOSE ஸஹ்ர்-KஓSஏ ἐσπιλωμένον by ay-spee-loh-MAY-none அய்-ஸ்பே-லொஹ்-MAY-னொனெ χιτῶνα the hee-TOH-na ஹே-Tஓஃ-ன -
Τῷ Now toh டொஹ் δὲ unto thay தய் δυναμένῳ him thyoo-na-MAY-noh த்யோ-ன-MAY-னொஹ் φυλάξαι that fyoo-LA-ksay fயோ-ள்A-க்ஸய் ὑμᾶς is yoo-MAHS யோ-MAஃS ἀπταίστους able ah-PTAY-stoos அஹ்-PTAY-ஸ்டோஸ் καὶ to kay கய் στῆσαι keep STAY-say STAY-ஸய் κατενώπιον you ka-tay-NOH-pee-one க-டய்-ந்ஓஃ-பே-ஒனெ τῆς from tase டஸெ δόξης falling, THOH-ksase Tஃஓஃ-க்ஸஸெ αὐτοῦ and af-TOO அf-Tஓஓ ἀμώμους to ah-MOH-moos அஹ்-Mஓஃ-மோஸ் ἐν present ane அனெ ἀγαλλιάσει you ah-gahl-lee-AH-see அஹ்-கஹ்ல்-லே-Aஃ-ஸே -
μόνῳ the MOH-noh Mஓஃ-னொஹ் σοφῷ only soh-FOH ஸொஹ்-Fஓஃ Θεῷ wise thay-OH தய்-ஓஃ σωτῆρι God soh-TAY-ree ஸொஹ்-TAY-ரே ἡμῶν our ay-MONE அய்-Mஓந்ஏ δόξα Saviour, THOH-ksa Tஃஓஃ-க்ஸ καὶ be kay கய் μεγαλωσύνη glory may-ga-loh-SYOO-nay மய்-க-லொஹ்-SYஓஓ-னய் κράτος and KRA-tose Kற்A-டொஸெ καὶ majesty, kay கய் ἐξουσία dominion ayks-oo-SEE-ah அய்க்ஸ்-ஊ-Sஏஏ-அஹ் καὶ and kay கய் νῦν power, nyoon ன்யோன் καὶ both kay கய் εἰς now ees ஈஸ் πάντας and PAHN-tahs PAஃந்-டஹ்ஸ் τοὺς toos டோஸ் αἰῶνας ay-OH-nahs அய்-ஓஃ-னஹ்ஸ் ἀμήν. ah-MANE அஹ்-MAந்ஏ
யூதா 1 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே
Interlinear verses யூதா 1