-
דִּבְרֵ֤י׀ words deev-RAY டேவ்-ற்AY אָג֥וּר of ah-ɡOOR அஹ்-உ0261ஓஓற் בִּן Agur been பேன் יָקֶ֗ה the ya-KEH ய-Kஏஃ הַמַּ֫שָּׂ֥א son ha-MA-SA ஹ-MA-SA נְאֻ֣ם of neh-OOM னெஹ்-ஓஓM הַ֭גֶּבֶר Jakeh, HA-ɡeh-ver ஃA-உ0261எஹ்-வெர் לְאִֽיתִיאֵ֑ל even leh-ee-tee-ALE லெஹ்-ஈ-டே-Aள்ஏ לְאִ֖יתִיאֵ֣ל the leh-EE-tee-ALE லெஹ்-ஏஏ-டே-Aள்ஏ וְאֻכָֽל׃ prophecy: veh-oo-HAHL வெஹ்-ஊ-ஃAஃள் -
כִּ֤י I kee கே בַ֣עַר am VA-ar VA-அர் אָנֹכִ֣י more ah-noh-HEE அஹ்-னொஹ்-ஃஏஏ מֵאִ֑ישׁ brutish may-EESH மய்-ஏஏSஃ וְלֹֽא than veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ בִינַ֖ת any vee-NAHT வே-ந்AஃT אָדָ֣ם man, ah-DAHM அஹ்-DAஃM לִֽי׃ and lee லே -
וְלֹֽא neither veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ לָמַ֥דְתִּי learned la-MAHD-tee ல-MAஃD-டே חָכְמָ֑ה wisdom, hoke-MA ஹொகெ-MA וְדַ֖עַת nor veh-DA-at வெஹ்-DA-அட் קְדֹשִׁ֣ים have keh-doh-SHEEM கெஹ்-டொஹ்-SஃஏஏM אֵדָֽע׃ the ay-DA அய்-DA -
מִ֤י hath mee மே עָלָֽה ascended ah-LA அஹ்-ள்A שָׁמַ֨יִם׀ up sha-MA-yeem ஷ-MA-யேம் וַיֵּרַ֡ד into va-yay-RAHD வ-யய்-ற்AஃD מִ֤י heaven, mee மே אָֽסַף or AH-sahf Aஃ-ஸஹ்f ר֨וּחַ׀ descended? ROO-ak ற்ஓஓ-அக் בְּחָפְנָ֡יו who beh-hofe-NAV பெஹ்-ஹொfஎ-ந்AV מִ֤י hath mee மே צָֽרַר gathered TSA-rahr TSA-ரஹ்ர் מַ֨יִם׀ the MA-yeem MA-யேம் בַּשִּׂמְלָ֗ה wind ba-seem-LA ப-ஸேம்-ள்A מִ֭י in mee மே הֵקִ֣ים his hay-KEEM ஹய்-KஏஏM כָּל fists? kahl கஹ்ல் אַפְסֵי who af-SAY அf-SAY אָ֑רֶץ hath AH-rets Aஃ-ரெட்ஸ் מַה bound ma ம שְּׁמ֥וֹ the sheh-MOH ஷெஹ்-Mஓஃ וּמַֽה waters oo-MA ஊ-MA שֶּׁם in shem ஷெம் בְּ֝נ֗וֹ a BEH-NOH Bஏஃ-ந்ஓஃ כִּ֣י garment? kee கே תֵדָֽע׃ who tay-DA டய்-DA -
כָּל word kahl கஹ்ல் אִמְרַ֣ת of eem-RAHT ஈம்-ற்AஃT אֱל֣וֹהַּ God ay-LOH-ah அய்-ள்ஓஃ-அஹ் צְרוּפָ֑ה is tseh-roo-FA ட்ஸெஹ்-ரோ-FA מָגֵ֥ן pure: ma-ɡANE ம-உ0261Aந்ஏ ה֝֗וּא he hoo ஹோ לַֽחֹסִ֥ים is la-hoh-SEEM ல-ஹொஹ்-SஏஏM בּֽוֹ׃ a boh பொஹ் -
אַל thou al அல் תּ֥וֹסְףְּ not TOH-sep Tஓஃ-ஸெப் עַל unto al அல் דְּבָרָ֑יו his deh-va-RAV டெஹ்-வ-ற்AV פֶּן words, pen பென் יוֹכִ֖יחַ lest yoh-HEE-ak யொஹ்-ஃஏஏ-அக் בְּךָ֣ he beh-HA பெஹ்-ஃA וְנִכְזָֽבְתָּ׃ reprove veh-neek-ZA-veh-ta வெஹ்-னேக்-ZA-வெஹ்-ட -
שְׁ֭תַּיִם things SHEH-ta-yeem Sஃஏஃ-ட-யேம் שָׁאַ֣לְתִּי have sha-AL-tee ஷ-Aள்-டே מֵאִתָּ֑ךְ I may-ee-TAHK மய்-ஈ-TAஃK אַל required al அல் תִּמְנַ֥ע of teem-NA டேம்-ந்A מִ֝מֶּ֗נִּי thee; MEE-MEH-nee Mஏஏ-Mஏஃ-னே בְּטֶ֣רֶם deny beh-TEH-rem பெஹ்-Tஏஃ-ரெம் אָמֽוּת׃ ah-MOOT அஹ்-MஓஓT -
שָׁ֤וְא׀ far SHA-veh SஃA-வெஹ் וּֽדְבַר from OO-deh-vahr ஓஓ-டெஹ்-வஹ்ர் כָּזָ֡ב me ka-ZAHV க-ZAஃV הַרְחֵ֬ק vanity hahr-HAKE ஹஹ்ர்-ஃAKஏ מִמֶּ֗נִּי and mee-MEH-nee மே-Mஏஃ-னே רֵ֣אשׁ lies: raysh ரய்ஷ் וָ֭עֹשֶׁר VA-oh-sher VA-ஒஹ்-ஷெர் אַל give al அல் תִּֽתֶּן me TEE-ten Tஏஏ-டென் לִ֑י neither lee லே הַ֝טְרִיפֵ֗נִי poverty HAHT-ree-FAY-nee ஃAஃT-ரே-FAY-னே לֶ֣חֶם nor LEH-hem ள்ஏஃ-ஹெம் חֻקִּֽי׃ riches; hoo-KEE ஹோ-Kஏஏ -
פֶּ֥ן I pen பென் אֶשְׂבַּ֨ע׀ be es-BA எஸ்-BA וְכִחַשְׁתִּי֮ full, veh-hee-hahsh-TEE வெஹ்-ஹே-ஹஹ்ஷ்-Tஏஏ וְאָמַ֗רְתִּי and veh-ah-MAHR-tee வெஹ்-அஹ்-MAஃற்-டே מִ֥י deny mee மே יְה֫וָ֥ה thee, YEH-VA Yஏஃ-VA וּפֶֽן and oo-FEN ஊ-Fஏந் אִוָּרֵ֥שׁ say, ee-wa-RAYSH ஈ-வ-ற்AYSஃ וְגָנַ֑בְתִּי Who veh-ɡa-NAHV-tee வெஹ்-உ0261அ-ந்AஃV-டே וְ֝תָפַ֗שְׂתִּי is VEH-ta-FAHS-tee Vஏஃ-ட-FAஃS-டே שֵׁ֣ם the shame ஷமெ אֱלֹהָֽי׃ Lord? ay-loh-HAI அய்-லொஹ்-ஃAஈ -
אַל not al அல் תַּלְשֵׁ֣ן a tahl-SHANE டஹ்ல்-SஃAந்ஏ עֶ֭בֶד servant EH-ved ஏஃ-வெட் אֶל unto el எல் אֲדֹנָ֑ו his uh-doh-NAHV உஹ்-டொஹ்-ந்AஃV פֶּֽן master, pen பென் יְקַלֶּלְךָ֥ lest yeh-ka-lel-HA யெஹ்-க-லெல்-ஃA וְאָשָֽׁמְתָּ׃ he veh-ah-SHA-meh-ta வெஹ்-அஹ்-SஃA-மெஹ்-ட -
דּ֭וֹר is dore டொரெ אָבִ֣יו a ah-VEEOO அஹ்-Vஏஏஓஓ יְקַלֵּ֑ל generation yeh-ka-LALE யெஹ்-க-ள்Aள்ஏ וְאֶת that veh-ET வெஹ்-ஏT אִ֝מּ֗וֹ curseth EE-moh ஏஏ-மொஹ் לֹ֣א their loh லொஹ் יְבָרֵֽךְ׃ father, yeh-va-RAKE யெஹ்-வ-ற்AKஏ -
דּ֭וֹר is dore டொரெ טָה֣וֹר a ta-HORE ட-ஃஓற்ஏ בְּעֵינָ֑יו generation beh-ay-NAV பெஹ்-அய்-ந்AV וּ֝מִצֹּאָת֗וֹ that OO-mee-tsoh-ah-TOH ஓஓ-மே-ட்ஸொஹ்-அஹ்-Tஓஃ לֹ֣א are loh லொஹ் רֻחָֽץ׃ pure roo-HAHTS ரோ-ஃAஃTS -
דּ֭וֹר is dore டொரெ מָה a ma ம רָמ֣וּ generation, ra-MOO ர-Mஓஓ עֵינָ֑יו O ay-NAV அய்-ந்AV וְ֝עַפְעַפָּ֗יו how VEH-af-ah-PAV Vஏஃ-அf-அஹ்-PAV יִנָּשֵֽׂאוּ׃ lofty yee-na-say-OO யே-ன-ஸய்-ஓஓ -
דּ֤וֹר׀ is dore டொரெ חֲרָב֣וֹת a huh-ra-VOTE ஹ்உஹ்-ர-VஓTஏ שִׁנָּיו֮ generation, shee-nav ஷே-னவ் וּֽמַאֲכָל֪וֹת whose oo-ma-uh-ha-LOTE ஊ-ம-உஹ்-ஹ-ள்ஓTஏ מְֽתַלְּעֹ֫תָ֥יו teeth meh-ta-leh-OH-TAV மெஹ்-ட-லெஹ்-ஓஃ-TAV לֶאֱכֹ֣ל are leh-ay-HOLE லெஹ்-அய்-ஃஓள்ஏ עֲנִיִּ֣ים as uh-nee-YEEM உஹ்-னே-YஏஏM מֵאֶ֑רֶץ swords, may-EH-rets மய்-ஏஃ-ரெட்ஸ் וְ֝אֶבְיוֹנִ֗ים and VEH-ev-yoh-NEEM Vஏஃ-எவ்-யொஹ்-ந்ஏஏM מֵאָדָֽם׃ their may-ah-DAHM மய்-அஹ்-DAஃM -
לַֽעֲלוּקָ֨ה׀ horseleach la-uh-loo-KA ல-உஹ்-லோ-KA שְׁתֵּ֥י hath sheh-TAY ஷெஹ்-TAY בָנוֹת֮ two va-NOTE வ-ந்ஓTஏ הַ֤ב׀ daughters, hahv ஹஹ்வ் הַ֥ב crying, hahv ஹஹ்வ் שָׁל֣וֹשׁ Give, sha-LOHSH ஷ-ள்ஓஃSஃ הֵ֭נָּה give. HAY-na ஃAY-ன לֹ֣א There loh லொஹ் תִשְׂבַּ֑עְנָה are tees-BA-na டேஸ்-BA-ன אַ֝רְבַּ֗ע three AR-BA Aற்-BA לֹא loh லொஹ் אָ֥מְרוּ things AH-meh-roo Aஃ-மெஹ்-ரோ הֽוֹן׃ that hone ஹொனெ -
שְׁאוֹל֮ grave; sheh-OLE ஷெஹ்-ஓள்ஏ וְעֹ֪צֶ֫ר and veh-OH-TSER வெஹ்-ஓஃ-TSஏற் רָ֥חַם the RA-hahm ற்A-ஹஹ்ம் אֶ֭רֶץ barren EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் לֹא womb; loh லொஹ் שָׂ֣בְעָה the SA-veh-ah SA-வெஹ்-அஹ் מַּ֑יִם earth MA-yeem MA-யேம் וְ֝אֵ֗שׁ that VEH-AYSH Vஏஃ-AYSஃ לֹא is loh லொஹ் אָ֥מְרָה not AH-meh-ra Aஃ-மெஹ்-ர הֽוֹן׃ filled hone ஹொனெ -
עַ֤יִן׀ eye AH-yeen Aஃ-யேன் תִּֽלְעַ֣ג that tee-leh-Aɡ டே-லெஹ்-Aஉ0261 לְאָב֮ mocketh leh-AV லெஹ்-AV וְתָבֻ֪ז at veh-ta-VOOZ வெஹ்-ட-VஓஓZ לִֽיקְּהַ֫ת his lee-keh-HAHT லே-கெஹ்-ஃAஃT אֵ֥ם father, ame அமெ יִקְּר֥וּהָ and yee-keh-ROO-ha யே-கெஹ்-ற்ஓஓ-ஹ עֹרְבֵי despiseth oh-reh-VAY ஒஹ்-ரெஹ்-VAY נַ֑חַל to NA-hahl ந்A-ஹஹ்ல் וְֽיֹאכְל֥וּהָ obey veh-yoh-heh-LOO-ha வெஹ்-யொஹ்-ஹெஹ்-ள்ஓஓ-ஹ בְנֵי his veh-NAY வெஹ்-ந்AY נָֽשֶׁר׃ mother, NA-sher ந்A-ஷெர் -
שְׁלֹשָׁ֣ה be sheh-loh-SHA ஷெஹ்-லொஹ்-SஃA הֵ֭מָּה three HAY-ma ஃAY-ம נִפְלְא֣וּ things neef-leh-OO னேf-லெஹ்-ஓஓ מִמֶּ֑נִּי which mee-MEH-nee மே-Mஏஃ-னே וְ֝אַרְבָּעָ֗ are VEH-ar-ba-AH Vஏஃ-அர்-ப-Aஃ לֹ֣א too loh லொஹ் יְדַעְתִּֽים׃ wonderful yeh-da-TEEM யெஹ்-ட-TஏஏM -
דֶּ֤רֶךְ way DEH-rek Dஏஃ-ரெக் הַנֶּ֨שֶׁר׀ of ha-NEH-sher ஹ-ந்ஏஃ-ஷெர் בַּשָּׁמַיִם֮ an ba-sha-ma-YEEM ப-ஷ-ம-YஏஏM דֶּ֥רֶךְ eagle DEH-rek Dஏஃ-ரெக் נָחָ֗שׁ in na-HAHSH ன-ஃAஃSஃ עֲלֵ֫י the uh-LAY உஹ்-ள்AY צ֥וּר air; tsoor ட்ஸோர் דֶּֽרֶךְ the DEH-rek Dஏஃ-ரெக் אֳנִיָּ֥ה way oh-nee-YA ஒஹ்-னே-YA בְלֶב of veh-LEV வெஹ்-ள்ஏV יָ֑ם a yahm யஹ்ம் וְדֶ֖רֶךְ serpent veh-DEH-rek வெஹ்-Dஏஃ-ரெக் גֶּ֣בֶר upon ɡEH-ver உ0261ஏஃ-வெர் בְּעַלְמָֽה׃ a beh-al-MA பெஹ்-அல்-MA -
כֵּ֤ן׀ is kane கனெ דֶּ֥רֶךְ the DEH-rek Dஏஃ-ரெக் אִשָּׁ֗ה way ee-SHA ஈ-SஃA מְנָ֫אָ֥פֶת of meh-NA-AH-fet மெஹ்-ந்A-Aஃ-fஎட் אָ֭כְלָה an AH-heh-la Aஃ-ஹெஹ்-ல וּמָ֣חֲתָה adulterous oo-MA-huh-ta ஊ-MA-ஹ்உஹ்-ட פִ֑יהָ woman; FEE-ha Fஏஏ-ஹ וְ֝אָמְרָ֗ה she VEH-ome-RA Vஏஃ-ஒமெ-ற்A לֹֽא eateth, loh லொஹ் פָעַ֥לְתִּי and fa-AL-tee fஅ-Aள்-டே אָֽוֶן׃ wipeth AH-ven Aஃ-வென் -
תַּ֣חַת three TA-haht TA-ஹஹ்ட் שָׁ֭לוֹשׁ things SHA-lohsh SஃA-லொஹ்ஷ் רָ֣גְזָה the RA-ɡeh-za ற்A-உ0261எஹ்-ழ אֶ֑רֶץ earth EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் וְתַ֥חַת is veh-TA-haht வெஹ்-TA-ஹஹ்ட் אַ֝רְבַּ֗ע disquieted, AR-BA Aற்-BA לֹא and loh லொஹ் תוּכַ֥ל for too-HAHL டோ-ஃAஃள் שְׂאֵֽת׃ four seh-ATE ஸெஹ்-ATஏ -
תַּֽחַת a TA-haht TA-ஹஹ்ட் עֶ֭בֶד servant EH-ved ஏஃ-வெட் כִּ֣י when kee கே יִמְל֑וֹךְ he yeem-LOKE யேம்-ள்ஓKஏ וְ֝נָבָ֗ל reigneth; VEH-na-VAHL Vஏஃ-ன-VAஃள் כִּ֣י and kee கே יִֽשְׂבַּֽע a YEE-seh-BA Yஏஏ-ஸெஹ்-BA לָֽחֶם׃ fool LA-hem ள்A-ஹெம் -
תַּ֣חַת an TA-haht TA-ஹஹ்ட் שְׂ֭נוּאָה odious SEH-noo-ah Sஏஃ-னோ-அஹ் כִּ֣י woman kee கே תִבָּעֵ֑ל when tee-ba-ALE டே-ப-Aள்ஏ וְ֝שִׁפְחָ֗ה she VEH-sheef-HA Vஏஃ-ஷேf-ஃA כִּֽי is kee கே תִירַ֥שׁ married; tee-RAHSH டே-ற்AஃSஃ גְּבִרְתָּֽהּ׃ and ɡeh-veer-TA உ0261எஹ்-வேர்-TA -
אַרְבָּ֣עָה be ar-BA-ah அர்-BA-அஹ் הֵ֭ם four hame ஹமெ קְטַנֵּי things keh-ta-NAY கெஹ்-ட-ந்AY אָ֑רֶץ which AH-rets Aஃ-ரெட்ஸ் וְ֝הֵ֗מָּה are VEH-HAY-ma Vஏஃ-ஃAY-ம חֲכָמִ֥ים little huh-ha-MEEM ஹ்உஹ்-ஹ-MஏஏM מְחֻכָּמִֽים׃ upon meh-hoo-ka-MEEM மெஹ்-ஹோ-க-MஏஏM -
הַ֭נְּמָלִים ants HA-neh-ma-leem ஃA-னெஹ்-ம-லேம் עַ֣ם are am அம் לֹא a loh லொஹ் עָ֑ז people az அழ் וַיָּכִ֖ינוּ not va-ya-HEE-noo வ-ய-ஃஏஏ-னோ בַקַּ֣יִץ strong, va-KA-yeets வ-KA-யேட்ஸ் לַחְמָֽם׃ yet lahk-MAHM லஹ்க்-MAஃM -
שְׁ֭פַנִּים conies SHEH-fa-neem Sஃஏஃ-fஅ-னேம் עַ֣ם are am அம் לֹא but loh லொஹ் עָצ֑וּם a ah-TSOOM அஹ்-TSஓஓM וַיָּשִׂ֖ימוּ feeble va-ya-SEE-moo வ-ய-Sஏஏ-மோ בַסֶּ֣לַע va-SEH-la வ-Sஏஃ-ல בֵּיתָֽם׃ folk, bay-TAHM பய்-TAஃM -
מֶ֭לֶךְ locusts MEH-lek Mஏஃ-லெக் אֵ֣ין have ane அனெ לָאַרְבֶּ֑ה no la-ar-BEH ல-அர்-Bஏஃ וַיֵּצֵ֖א king, va-yay-TSAY வ-யய்-TSAY חֹצֵ֣ץ yet hoh-TSAYTS ஹொஹ்-TSAYTS כֻּלּֽוֹ׃ go koo-loh கோ-லொஹ் -
שְׂ֭מָמִית spider SEH-ma-meet Sஏஃ-ம-மேட் בְּיָדַ֣יִם taketh beh-ya-DA-yeem பெஹ்-ய-DA-யேம் תְּתַפֵּ֑שׂ hold teh-ta-PASE டெஹ்-ட-PASஏ וְ֝הִ֗יא with VEH-HEE Vஏஃ-ஃஏஏ בְּהֵ֣יכְלֵי her beh-HAY-heh-lay பெஹ்-ஃAY-ஹெஹ்-லய் מֶֽלֶךְ׃ hands, MEH-lek Mஏஃ-லெக் -
שְׁלֹשָׁ֣ה be sheh-loh-SHA ஷெஹ்-லொஹ்-SஃA הֵ֭מָּה three HAY-ma ஃAY-ம מֵיטִ֣יבֵי things may-TEE-vay மய்-Tஏஏ-வய் צָ֑עַד which TSA-ad TSA-அட் וְ֝אַרְבָּעָ֗ה go VEH-ar-ba-AH Vஏஃ-அர்-ப-Aஃ מֵיטִ֥בֵי well, may-TEE-vay மய்-Tஏஏ-வய் לָֽכֶת׃ yea, LA-het ள்A-ஹெட் -
לַ֭יִשׁ lion LA-yeesh ள்A-யேஷ் גִּבּ֣וֹר which ɡEE-bore உ0261ஏஏ-பொரெ בַּבְּהֵמָ֑ה is ba-beh-hay-MA ப-பெஹ்-ஹய்-MA וְלֹא strongest veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ יָ֝שׁ֗וּב among YA-SHOOV YA-SஃஓஓV מִפְּנֵי beasts, mee-peh-NAY மே-பெஹ்-ந்AY כֹֽל׃ and hole ஹொலெ -
זַרְזִ֣יר greyhound; zahr-ZEER ழஹ்ர்-Zஏஏற் מָתְנַ֣יִם mote-NA-yeem மொடெ-ந்A-யேம் אוֹ an oh ஒஹ் תָ֑יִשׁ he TA-yeesh TA-யேஷ் וּ֝מֶ֗לֶךְ goat OO-MEH-lek ஓஓ-Mஏஃ-லெக் אַלְק֥וּם also; al-KOOM அல்-KஓஓM עִמּֽוֹ׃ and ee-moh ஈ-மொஹ் -
אִם thou eem ஈம் נָבַ֥לְתָּ hast na-VAHL-ta ன-VAஃள்-ட בְהִתְנַשֵּׂ֑א done veh-heet-na-SAY வெஹ்-ஹேட்-ன-SAY וְאִם foolishly veh-EEM வெஹ்-ஏஏM זַ֝מּ֗וֹתָ in ZA-moh-ta ZA-மொஹ்-ட יָ֣ד lifting yahd யஹ்ட் לְפֶֽה׃ up leh-FEH லெஹ்-Fஏஃ -
כִּ֤י the kee கே מִ֪יץ churning meets மேட்ஸ் חָלָ֡ב of ha-LAHV ஹ-ள்AஃV י֘וֹצִ֤יא milk YOH-TSEE Yஓஃ-TSஏஏ חֶמְאָ֗ה bringeth hem-AH ஹெம்-Aஃ וּֽמִיץ forth OO-meets ஓஓ-மேட்ஸ் אַ֭ף butter, af அf י֣וֹצִיא and YOH-tsee Yஓஃ-ட்ஸே דָ֑ם the dahm டஹ்ம் וּמִ֥יץ wringing oo-MEETS ஊ-MஏஏTS אַ֝פַּ֗יִם of AH-PA-yeem Aஃ-PA-யேம் י֣וֹצִיא the YOH-tsee Yஓஃ-ட்ஸே רִֽיב׃ nose reev ரேவ்
நீதிமொழிகள் 30 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே
Interlinear verses நீதிமொழிகள் 30