Interlinear verses சங்கீதம் 112
  1. הַ֥לְלוּ
    ye
    HAHL-loo
    ஃAஃள்-லோ
    יָ֨הּ׀
    the
    ya
    אַשְׁרֵי
    Lord.
    ash-RAY
    அஷ்-ற்AY
    אִ֭ישׁ
    Blessed
    eesh
    ஈஷ்
    יָרֵ֣א
    is
    ya-RAY
    ய-ற்AY
    אֶת
    the
    et
    எட்
    יְהוָ֑ה
    man
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    בְּ֝מִצְוֹתָ֗יו
    that
    BEH-mee-ts-oh-TAV
    Bஏஃ-மே-ட்ஸ்-ஒஹ்-TAV
    חָפֵ֥ץ
    feareth
    ha-FAYTS
    ஹ-FAYTS
    מְאֹֽד׃
    meh-ODE
    மெஹ்-ஓDஏ
  2. גִּבּ֣וֹר
    seed
    ɡEE-bore
    உ0261ஏஏ-பொரெ
    בָּ֭אָרֶץ
    shall
    BA-ah-rets
    BA-அஹ்-ரெட்ஸ்
    יִהְיֶ֣ה
    be
    yee-YEH
    யே-Yஏஃ
    זַרְע֑וֹ
    mighty
    zahr-OH
    ழஹ்ர்-ஓஃ
    דּ֭וֹר
    upon
    dore
    டொரெ
    יְשָׁרִ֣ים
    earth:
    yeh-sha-REEM
    யெஹ்-ஷ-ற்ஏஏM
    יְבֹרָֽךְ׃
    the
    yeh-voh-RAHK
    யெஹ்-வொஹ்-ற்AஃK
  3. הוֹן
    and
    hone
    ஹொனெ
    וָעֹ֥שֶׁר
    riches
    va-OH-sher
    வ-ஓஃ-ஷெர்
    בְּבֵית֑וֹ
    shall
    beh-vay-TOH
    பெஹ்-வய்-Tஓஃ
    וְ֝צִדְקָת֗וֹ
    be
    VEH-tseed-ka-TOH
    Vஏஃ-ட்ஸேட்-க-Tஓஃ
    עֹמֶ֥דֶת
    in
    oh-MEH-det
    ஒஹ்-Mஏஃ-டெட்
    לָעַֽד׃
    his
    la-AD
    ல-AD
  4. זָ֘רַ֤ח
    the
    ZA-RAHK
    ZA-ற்AஃK
    בַּחֹ֣שֶׁךְ
    upright
    ba-HOH-shek
    ப-ஃஓஃ-ஷெக்
    א֭וֹר
    there
    ore
    ஒரெ
    לַיְשָׁרִ֑ים
    ariseth
    lai-sha-REEM
    லை-ஷ-ற்ஏஏM
    חַנּ֖וּן
    light
    HA-noon
    ஃA-னோன்
    וְרַח֣וּם
    in
    veh-ra-HOOM
    வெஹ்-ர-ஃஓஓM
    וְצַדִּֽיק׃
    the
    veh-tsa-DEEK
    வெஹ்-ட்ஸ-DஏஏK
  5. טֽוֹב
    good
    tove
    டொவெ
    אִ֭ישׁ
    man
    eesh
    ஈஷ்
    חוֹנֵ֣ן
    sheweth
    hoh-NANE
    ஹொஹ்-ந்Aந்ஏ
    וּמַלְוֶ֑ה
    favour,
    oo-mahl-VEH
    ஊ-மஹ்ல்-Vஏஃ
    יְכַלְכֵּ֖ל
    and
    yeh-hahl-KALE
    யெஹ்-ஹஹ்ல்-KAள்ஏ
    דְּבָרָ֣יו
    lendeth:
    deh-va-RAV
    டெஹ்-வ-ற்AV
    בְּמִשְׁפָּֽט׃
    he
    beh-meesh-PAHT
    பெஹ்-மேஷ்-PAஃT
  6. כִּֽי
    he
    kee
    கே
    לְעוֹלָ֥ם
    shall
    leh-oh-LAHM
    லெஹ்-ஒஹ்-ள்AஃM
    לֹא
    not
    loh
    லொஹ்
    יִמּ֑וֹט
    be
    YEE-mote
    Yஏஏ-மொடெ
    לְזֵ֥כֶר
    moved
    leh-ZAY-her
    லெஹ்-ZAY-ஹெர்
    ע֝וֹלָ֗ם
    for
    OH-LAHM
    ஓஃ-ள்AஃM
    יִהְיֶ֥ה
    ever:
    yee-YEH
    யே-Yஏஃ
    צַדִּֽיק׃
    the
    tsa-DEEK
    ட்ஸ-DஏஏK
  7. מִשְּׁמוּעָ֣ה
    shall
    mee-sheh-moo-AH
    மே-ஷெஹ்-மோ-Aஃ
    רָ֭עָה
    not
    RA-ah
    ற்A-அஹ்
    לֹ֣א
    be
    loh
    லொஹ்
    יִירָ֑א
    afraid
    yee-RA
    யே-ற்A
    נָכ֥וֹן
    of
    na-HONE
    ன-ஃஓந்ஏ
    לִ֝בּ֗וֹ
    evil
    LEE-boh
    ள்ஏஏ-பொஹ்
    בָּטֻ֥חַ
    tidings:
    ba-TOO-ak
    ப-Tஓஓ-அக்
    בַּיהוָֽה׃
    his
    bai-VA
    பை-VA
  8. סָמ֣וּךְ
    heart
    sa-MOOK
    ஸ-MஓஓK
    לִ֭בּוֹ
    is
    LEE-boh
    ள்ஏஏ-பொஹ்
    לֹ֣א
    established,
    loh
    லொஹ்
    יִירָ֑א
    he
    yee-RA
    யே-ற்A
    עַ֖ד
    shall
    ad
    அட்
    אֲשֶׁר
    not
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    יִרְאֶ֣ה
    be
    yeer-EH
    யேர்-ஏஃ
    בְצָרָֽיו׃
    afraid,
    veh-tsa-RAIV
    வெஹ்-ட்ஸ-ற்AஈV
  9. פִּזַּ֤ר׀
    hath
    pee-ZAHR
    பே-ZAஃற்
    נָ֘תַ֤ן
    dispersed,
    NA-TAHN
    ந்A-TAஃந்
    לָאֶבְיוֹנִ֗ים
    he
    la-ev-yoh-NEEM
    ல-எவ்-யொஹ்-ந்ஏஏM
    צִ֭דְקָתוֹ
    hath
    TSEED-ka-toh
    TSஏஏD-க-டொஹ்
    עֹמֶ֣דֶת
    given
    oh-MEH-det
    ஒஹ்-Mஏஃ-டெட்
    לָעַ֑ד
    to
    la-AD
    ல-AD
    קַ֝רְנ֗וֹ
    the
    KAHR-NOH
    KAஃற்-ந்ஓஃ
    תָּר֥וּם
    poor;
    ta-ROOM
    ட-ற்ஓஓM
    בְּכָבֽוֹד׃
    his
    beh-ha-VODE
    பெஹ்-ஹ-VஓDஏ
  10. רָ֘שָׁ֤ע
    wicked
    RA-SHA
    ற்A-SஃA
    יִרְאֶ֨ה׀
    shall
    yeer-EH
    யேர்-ஏஃ
    וְכָעָ֗ס
    see
    veh-ha-AS
    வெஹ்-ஹ-AS
    שִׁנָּ֣יו
    it,
    shee-NAV
    ஷே-ந்AV
    יַחֲרֹ֣ק
    and
    ya-huh-ROKE
    ய-ஹ்உஹ்-ற்ஓKஏ
    וְנָמָ֑ס
    be
    veh-na-MAHS
    வெஹ்-ன-MAஃS
    תַּאֲוַ֖ת
    grieved;
    ta-uh-VAHT
    ட-உஹ்-VAஃT
    רְשָׁעִ֣ים
    he
    reh-sha-EEM
    ரெஹ்-ஷ-ஏஏM
    תֹּאבֵֽד׃
    shall
    toh-VADE
    டொஹ்-VADஏ