Interlinear verses சங்கீதம் 77
  1. לַמְנַצֵּ֥חַ
    cried
    koh-LEE
    கொஹ்-ள்ஏஏ
    עַֽל
    unto
    el
    எல்
    יְדיּת֗וּן
    God
    ay-loh-HEEM
    அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
    לְאָסָ֥ף
    with
    veh-ets-AH-ka
    வெஹ்-எட்ஸ்-Aஃ-க
    מִזְמֽוֹר׃
    my
    koh-LEE
    கொஹ்-ள்ஏஏ
  2. קוֹלִ֣י
    the
    beh-YOME
    பெஹ்-YஓMஏ
    אֶל
    day
    tsa-ra-TEE
    ட்ஸ-ர-Tஏஏ
    אֱלֹהִ֣ים
    of
    uh-doh-NAI
    உஹ்-டொஹ்-ந்Aஈ
    וְאֶצְעָ֑קָה
    my
    DA-RA-sheh-tee
    DA-ற்A-ஷெஹ்-டே
    קוֹלִ֥י
    trouble
    ya-DEE
    ய-Dஏஏ
    אֶל
    I
    LA-la
    ள்A-ல
    אֱ֝לֹהִ֗ים
    sought
    NEE-ɡeh-ra
    ந்ஏஏ-உ0261எஹ்-ர
    וְהַאֲזִ֥ין
    the
    veh-LOH
    வெஹ்-ள்ஓஃ
    אֵלָֽי׃
    Lord:
    ta-FOOɡ
    ட-Fஓஓஉ0261
  3. בְּי֥וֹם
    remembered
    ez-keh-RA
    எழ்-கெஹ்-ற்A
    צָרָתִי֮
    God,
    ay-loh-HEEM
    அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
    אֲדֹנָ֪י
    and
    veh-eh-hay-ma-YA
    வெஹ்-எஹ்-ஹய்-ம-YA
    דָּ֫רָ֥שְׁתִּי
    was
    ah-SEE-ha
    அஹ்-Sஏஏ-ஹ
    יָדִ֤י׀
    troubled:
    veh-teet-ah-TAFE
    வெஹ்-டேட்-அஹ்-TAFஏ
    לַ֣יְלָה
    I
    roo-HEE
    ரோ-ஃஏஏ
    נִ֭גְּרָה
    complained,
    SEH-la
    Sஏஃ-ல
    וְלֹ֣א
    and
    תָפ֑וּג
    my
    מֵאֲנָ֖ה
    spirit
    הִנָּחֵ֣ם
    was
    נַפְשִֽׁי׃
    overwhelmed.
  4. אֶזְכְּרָ֣ה
    holdest
    AH-hahz-ta
    Aஃ-ஹஹ்ழ்-ட
    אֱלֹהִ֣ים
    mine
    sheh-moo-ROTE
    ஷெஹ்-மோ-ற்ஓTஏ
    וְאֶֽהֱמָיָ֑ה
    eyes
    ay-NAI
    அய்-ந்Aஈ
    אָשִׂ֓יחָה׀
    waking:
    NEEF-AM-tee
    ந்ஏஏF-AM-டே
    וְתִתְעַטֵּ֖ף
    I
    veh-LOH
    வெஹ்-ள்ஓஃ
    רוּחִ֣י
    am
    uh-da-BARE
    உஹ்-ட-BAற்ஏ
    סֶֽלָה׃
    so
  5. אָ֭חַזְתָּ
    have
    hee-SHAHV-tee
    ஹே-SஃAஃV-டே
    שְׁמֻר֣וֹת
    considered
    ya-MEEM
    ய-MஏஏM
    עֵינָ֑י
    the
    mee-KEH-dem
    மே-Kஏஃ-டெம்
    נִ֝פְעַ֗מְתִּי
    days
    SHEH-NOTE
    Sஃஏஃ-ந்ஓTஏ
    וְלֹ֣א
    of
    oh-la-MEEM
    ஒஹ்-ல-MஏஏM
    אֲדַבֵּֽר׃
    old,
  6. חִשַּׁ֣בְתִּי
    call
    eh-zeh-keh-RA
    எஹ்-ழெஹ்-கெஹ்-ற்A
    יָמִ֣ים
    to
    neh-ɡee-na-TEE
    னெஹ்-உ0261ஈ-ன-Tஏஏ
    מִקֶּ֑דֶם
    remembrance
    BA-LA-yeh-la
    BA-ள்A-யெஹ்-ல
    שְׁ֝נ֗וֹת
    my
    eem
    ஈம்
    עוֹלָמִֽים׃
    song
    leh-va-VEE
    லெஹ்-வ-Vஏஏ
  7. אֶֽזְכְּרָ֥ה
    the
    HAHL-oh-la-meem
    ஃAஃள்-ஒஹ்-ல-மேம்
    נְגִינָתִ֗י
    Lord
    yeez-NAHK
    யேழ்-ந்AஃK
    בַּ֫לָּ֥יְלָה
    cast
    uh-doh-NAI
    உஹ்-டொஹ்-ந்Aஈ
    עִם
    off
    veh-LOH
    வெஹ்-ள்ஓஃ
    לְבָבִ֥י
    for
    yoh-SEEF
    யொஹ்-SஏஏF
    אָשִׂ֑יחָה
    ever?
    leer-TSOTE
    லேர்-TSஓTஏ
    וַיְחַפֵּ֥שׂ
    and
    ode
    ஒடெ
    רוּחִֽי׃
    will
  8. הַֽ֭לְעוֹלָמִים
    his
    heh-ah-FASE
    ஹெஹ்-அஹ்-FASஏ
    יִזְנַ֥ח׀
    mercy
    la-NEH-tsahk
    ல-ந்ஏஃ-ட்ஸஹ்க்
    אֲדֹנָ֑י
    clean
    hahs-DOH
    ஹஹ்ஸ்-Dஓஃ
    וְלֹֽא
    gone
    ɡA-mahr
    உ0261A-மஹ்ர்
    יֹסִ֖יף
    for
    OH-mer
    ஓஃ-மெர்
    לִרְצ֣וֹת
    ever?
    leh-DORE
    லெஹ்-Dஓற்ஏ
    עֽוֹד׃
    doth
    va-DORE
    வ-Dஓற்ஏ
  9. הֶאָפֵ֣ס
    God
    huh-sha-HAHK
    ஹ்உஹ்-ஷ-ஃAஃK
    לָנֶ֣צַח
    forgotten
    HA-note
    ஃA-னொடெ
    חַסְדּ֑וֹ
    to
    ale
    அலெ
    גָּ֥מַר
    be
    eem
    ஈம்
    אֹ֝֗מֶר
    gracious?
    ka-FAHTS
    க-FAஃTS
    לְדֹ֣ר
    hath
    BEH-AF
    Bஏஃ-AF
    וָדֹֽר׃
    he
    ra-huh-MAV
    ர-ஹ்உஹ்-MAV
  10. הֲשָׁכַ֣ח
    I
    VA-oh-mahr
    VA-ஒஹ்-மஹ்ர்
    חַנּ֣וֹת
    said,
    HA-loh-tee
    ஃA-லொஹ்-டே
    אֵ֑ל
    This
    hee
    ஹே
    אִם
    is
    SHEH-NOTE
    Sஃஏஃ-ந்ஓTஏ
    קָפַ֥ץ
    my
    yeh-MEEN
    யெஹ்-Mஏஏந்
    בְּ֝אַ֗ף
    infirmity:
    el-YONE
    எல்-Yஓந்ஏ
    רַחֲמָ֥יו
    but
    סֶֽלָה׃
    I
  11. וָ֭אֹמַר
    will
    ez-K-yore
    எழ்-K-யொரெ
    חַלּ֣וֹתִי
    remember
    MA-al-lay
    MA-அல்-லய்
    הִ֑יא
    the
    ya
    שְׁ֝נ֗וֹת
    works
    kee
    கே
    יְמִ֣ין
    of
    ez-keh-RA
    எழ்-கெஹ்-ற்A
    עֶלְיֽוֹן׃
    the
    mee-KEH-dem
    மே-Kஏஃ-டெம்
  12. אֶזְכּ֥יֹר
    will
    veh-ha-ɡEE-tee
    வெஹ்-ஹ-உ0261ஏஏ-டே
    מַֽעַלְלֵי
    meditate
    veh-HAHL
    வெஹ்-ஃAஃள்
    יָ֑הּ
    also
    pa-oh-LEH-ha
    ப-ஒஹ்-ள்ஏஃ-ஹ
    כִּֽי
    of
    oo-va-uh-LEE-loh-TAY-ha
    ஊ-வ-உஹ்-ள்ஏஏ-லொஹ்-TAY-ஹ
    אֶזְכְּרָ֖ה
    all
    ah-SEE-ha
    அஹ்-Sஏஏ-ஹ
    מִקֶּ֣דֶם
    thy
    פִּלְאֶֽךָ׃
    work,
  13. וְהָגִ֥יתִי
    way,
    A-loh-heem
    A-லொஹ்-ஹேம்
    בְכָל
    O
    ba-KOH-desh
    ப-Kஓஃ-டெஷ்
    פָּעֳלֶ֑ךָ
    God,
    dahr-KEH-ha
    டஹ்ர்-Kஏஃ-ஹ
    וּֽבַעֲלִ֖ילוֹתֶ֣יךָ
    is
    mee
    மே
    אָשִֽׂיחָה׃
    in
    ale
    அலெ
  14. אֱ֭לֹהִים
    art
    ah-TA
    அஹ்-TA
    בַּקֹּ֣דֶשׁ
    the
    HA-ale
    ஃA-அலெ
    דַּרְכֶּ֑ךָ
    God
    OH-say
    ஓஃ-ஸய்
    מִי
    that
    FEH-leh
    Fஏஃ-லெஹ்
    אֵ֥ל
    doest
    hoh-DA-ta
    ஹொஹ்-DA-ட
    גָּ֝ד֗וֹל
    wonders:
    va-ah-MEEM
    வ-அஹ்-MஏஏM
    כֵּֽאלֹהִֽים׃
    thou
    oo-ZEH-ha
    ஊ-Zஏஃ-ஹ
  15. אַתָּ֣ה
    hast
    ɡa-AL-ta
    உ0261அ-Aள்-ட
    הָ֭אֵל
    with
    beez-ROH-ah
    பேழ்-ற்ஓஃ-அஹ்
    עֹ֣שֵׂה
    thine
    ah-MEH-ha
    அஹ்-Mஏஃ-ஹ
    פֶ֑לֶא
    arm
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    הוֹדַ֖עְתָּ
    redeemed
    ya-uh-KOVE
    ய-உஹ்-KஓVஏ
    בָעַמִּ֣ים
    thy
    veh-yoh-SAFE
    வெஹ்-யொஹ்-SAFஏ
    עֻזֶּֽךָ׃
    people,
    SEH-la
    Sஏஃ-ல
  16. גָּאַ֣לְתָּ
    waters
    RA-OO-ha
    ற்A-ஓஓ-ஹ
    בִּזְר֣וֹעַ
    saw
    MA-yeem
    MA-யேம்
    עַמֶּ֑ךָ
    thee,
    ay-loh-HEEM
    அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
    בְּנֵי
    O
    ra-OO-ha
    ர-ஓஓ-ஹ
    יַעֲקֹ֖ב
    God,
    MA-yeem
    MA-யேம்
    וְיוֹסֵ֣ף
    the
    ya-HEE-loo
    ய-ஃஏஏ-லோ
    סֶֽלָה׃
    waters
    af
    அf
  17. רָ֘א֤וּךָ
    clouds
    ZOH-reh-moo
    Zஓஃ-ரெஹ்-மோ
    מַּ֨יִם׀
    poured
    MA-yeem
    MA-யேம்
    אֱֽלֹהִ֗ים
    out
    ah-VOTE
    அஹ்-VஓTஏ
    רָא֣וּךָ
    water:
    kole
    கொலெ
    מַּ֣יִם
    the
    note-NOO
    னொடெ-ந்ஓஓ
    יָחִ֑ילוּ
    skies
    sheh-ha-KEEM
    ஷெஹ்-ஹ-KஏஏM
    אַ֝֗ף
    sent
    af
    அf
    יִרְגְּז֥וּ
    out
    HUH-tsa-TSAY-ha
    ஃஊஃ-ட்ஸ-TSAY-ஹ
    תְהֹמֽוֹת׃
    a
    yeet-ha-la-HOO
    யேட்-ஹ-ல-ஃஓஓ
  18. זֹ֤רְמוּ
    voice
    kole
    கொலெ
    מַ֨יִם׀
    of
    ra-am-HA
    ர-அம்-ஃA
    עָב֗וֹת
    thy
    ba-ɡahl-ɡAHL
    ப-உ0261அஹ்ல்-உ0261Aஃள்
    ק֭וֹל
    thunder
    hay-EE-roo
    ஹய்-ஏஏ-ரோ
    נָתְנ֣וּ
    was
    veh-ra-KEEM
    வெஹ்-ர-KஏஏM
    שְׁחָקִ֑ים
    in
    tay-VALE
    டய்-VAள்ஏ
    אַף
    the
    roɡe-ZA
    ரொஉ0261எ-ZA
    חֲ֝צָצֶ֗יךָ
    heaven:
    va-teer-ASH
    வ-டேர்-ASஃ
    יִתְהַלָּֽכוּ׃
    the
    ha-AH-rets
    ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ்
  19. ק֤וֹל
    way
    ba-YAHM
    ப-YAஃM
    רַעַמְךָ֙׀
    is
    dahr-KEH-ha
    டஹ்ர்-Kஏஃ-ஹ
    בַּגַּלְגַּ֗ל
    in
    OO-sheh-vee-leh-ha
    ஓஓ-ஷெஹ்-வே-லெஹ்-ஹ
    הֵאִ֣ירוּ
    the
    beh-MA-yeem
    பெஹ்-MA-யேம்
    בְרָקִ֣ים
    sea,
    ra-BEEM
    ர-BஏஏM
    תֵּבֵ֑ל
    and
    VEH-ee-keh-voh-TAY-ha
    Vஏஃ-ஈ-கெஹ்-வொஹ்-TAY-ஹ
    רָגְזָ֖ה
    thy
    loh
    லொஹ்
    וַתִּרְעַ֣שׁ
    path
    noh-da-OO
    னொஹ்-ட-ஓஓ
    הָאָֽרֶץ׃
    in
  20. בַּיָּ֤ם
    leddest
    na-HEE-ta
    ன-ஃஏஏ-ட
    דַּרְכֶּ֗ךָ
    thy
    ha-TSONE
    ஹ-TSஓந்ஏ
    וּֽ֭שְׁבִֽילְיךָ
    people
    ah-MEH-ha
    அஹ்-Mஏஃ-ஹ
    בְּמַ֣יִם
    like
    BEH-yahd
    Bஏஃ-யஹ்ட்
    רַבִּ֑ים
    a
    moh-SHEH
    மொஹ்-Sஃஏஃ
    וְ֝עִקְּבוֹתֶ֗יךָ
    flock
    veh-ah-huh-RONE
    வெஹ்-அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ
    לֹ֣א
    by
    נֹדָֽעוּ׃
    the