-
אֱֽלֹהִ֗ים long ad அட் נִצָּ֥ב ma-TAI ம-TAஈ בַּעֲדַת will teesh-peh-TOO டேஷ்-பெஹ்-Tஓஓ אֵ֑ל ye AH-vel Aஃ-வெல் בְּקֶ֖רֶב judge oo-feh-NAY ஊ-fஎஹ்-ந்AY אֱלֹהִ֣ים unjustly, REH-sha-EEM ற்ஏஃ-ஷ-ஏஏM יִשְׁפֹּֽט׃ and tees-OO டேஸ்-ஓஓ -
עַד the sheef-TOO ஷேf-Tஓஓ מָתַ֥י poor dahl டஹ்ல் תִּשְׁפְּטוּ and veh-ya-TOME வெஹ்-ய-TஓMஏ עָ֑וֶל fatherless: ah-NEE அஹ்-ந்ஏஏ וּפְנֵ֥י do va-RAHSH வ-ற்AஃSஃ רְ֝שָׁעִ֗ים justice hahts-DEE-koo ஹஹ்ட்ஸ்-Dஏஏ-கோ תִּשְׂאוּ to סֶֽלָה׃ the -
שִׁפְטוּ the pa-leh-TOO ப-லெஹ்-Tஓஓ דַ֥ל poor dahl டஹ்ல் וְיָת֑וֹם and veh-ev-YONE வெஹ்-எவ்-Yஓந்ஏ עָנִ֖י needy: mee-YAHD மே-YAஃD וָרָ֣שׁ rid reh-sha-EEM ரெஹ்-ஷ-ஏஏM הַצְדִּֽיקוּ׃ them ha-TSEE-loo ஹ-TSஏஏ-லோ -
פַּלְּטוּ know loh லொஹ் דַ֥ל not, ya-deh-OO ய-டெஹ்-ஓஓ וְאֶבְי֑וֹן neither veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ מִיַּ֖ד will ya-VEE-noo ய-Vஏஏ-னோ רְשָׁעִ֣ים they ba-huh-shay-HA ப-ஹ்உஹ்-ஷய்-ஃA הַצִּֽילוּ׃ understand; yeet-ha-LA-hoo யேட்-ஹ-ள்A-ஹோ -
לֹ֤א have UH-nee ஊஃ-னே יָֽדְע֨וּ׀ said, AH-mahr-tee Aஃ-மஹ்ர்-டே וְלֹ֥א Ye ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM יָבִ֗ינוּ are ah-TEM அஹ்-TஏM בַּחֲשֵׁכָ֥ה gods; oo-veh-NAY ஊ-வெஹ்-ந்AY יִתְהַלָּ֑כוּ and el-YONE எல்-Yஓந்ஏ יִ֝מּ֗וֹטוּ all koo-leh-HEM கோ-லெஹ்-ஃஏM כָּל of מ֥וֹסְדֵי you אָֽרֶץ׃ are -
אֲֽנִי ye AH-hane Aஃ-ஹனெ אָ֭מַרְתִּי shall keh-ah-DAHM கெஹ்-அஹ்-DAஃM אֱלֹהִ֣ים die teh-moo-TOON டெஹ்-மோ-Tஓஓந் אַתֶּ֑ם like oo-heh-ah-HAHD ஊ-ஹெஹ்-அஹ்-ஃAஃD וּבְנֵ֖י men, ha-sa-REEM ஹ-ஸ-ற்ஏஏM עֶלְי֣וֹן and tee-poh-LOO டே-பொஹ்-ள்ஓஓ כֻּלְּכֶֽם׃ fall -
אָ֭כֵן O koo-MA கோ-MA כְּאָדָ֣ם God, A-loh-heem A-லொஹ்-ஹேம் תְּמוּת֑וּן judge shofe-TA ஷொfஎ-TA וּכְאַחַ֖ד the ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் הַשָּׂרִ֣ים earth: kee கே תִּפֹּֽלוּ׃ for ah-TA அஹ்-TA
சங்கீதம் 82 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே
Interlinear verses சங்கீதம் 82